-
1 заявлять требование
-
2 требовать
несов., (вин. п., род. п.)1) exigir vt, demandar vt ( просить), reclamar vt ( принадлежащего по праву), reivindicar vt ( своих прав), instar vt ( настаивать)тре́бовать про́пуск, докуме́нты — exigir el pase, los documentos
тре́бовать повыше́ния зарпла́ты — reivindicar el aumento del salario
тре́бовать дисципли́ны, послуша́ния — exigir disciplina, obediencia
тре́бовать объясне́ний ( у кого-либо) — exigir explicaciones (de)
тре́бовать с кого́-либо — exigir de alguien
2) (обязывать; вынуждать) exigir vt; obligar vt (a), compeler vt (a)справедли́вость тре́бует... — la justeza obliga...
поря́док тре́бует... — el orden exige...
тре́бовать кого́-либо к отве́ту разг. — pedir cuentas a alguien, exigir la respuesta de alguien
3) ( нуждаться в чём-либо) exigir vt, requerir (непр.) vt, necesitar vtтре́бовать вре́мени ( на что-либо) — exigir tiempo (para)
тре́бовать де́нег ( на что-либо) — necesitar dinero (para)
больно́й тре́бует по́лного поко́я — el enfermo necesita tranquilidad absoluta (descanso completo)
э́то тре́бует специа́льных зна́ний — esto requiere conocimientos especiales
4) ( вызывать куда-либо) llamar vt, hacer venirтре́бовать в суд — citar vt, emplazar vt
* * *несов., (вин. п., род. п.)1) exigir vt, demandar vt ( просить), reclamar vt ( принадлежащего по праву), reivindicar vt ( своих прав), instar vt ( настаивать)тре́бовать про́пуск, докуме́нты — exigir el pase, los documentos
тре́бовать повыше́ния зарпла́ты — reivindicar el aumento del salario
тре́бовать дисципли́ны, послуша́ния — exigir disciplina, obediencia
тре́бовать объясне́ний ( у кого-либо) — exigir explicaciones (de)
тре́бовать с кого́-либо — exigir de alguien
2) (обязывать; вынуждать) exigir vt; obligar vt (a), compeler vt (a)справедли́вость тре́бует... — la justeza obliga...
поря́док тре́бует... — el orden exige...
тре́бовать кого́-либо к отве́ту разг. — pedir cuentas a alguien, exigir la respuesta de alguien
3) ( нуждаться в чём-либо) exigir vt, requerir (непр.) vt, necesitar vtтре́бовать вре́мени ( на что-либо) — exigir tiempo (para)
тре́бовать де́нег ( на что-либо) — necesitar dinero (para)
больно́й тре́бует по́лного поко́я — el enfermo necesita tranquilidad absoluta (descanso completo)
э́то тре́бует специа́льных зна́ний — esto requiere conocimientos especiales
4) ( вызывать куда-либо) llamar vt, hacer venirтре́бовать в суд — citar vt, emplazar vt
* * *v1) gener. (âúçúâàáü êóäà-ë.) llamar, compeler (a), demandar (просить), hacer venir, instar (настаивать), intimar, necesitar, obligar (a), postular, querer, recabar, recetar, reclamar (принадлежащего по праву), reivindicar (своих прав), exigir, pedir, pretender, requerir, urgir2) law. amonestar, impetrar, ordenar, suplicar3) econ. exigir (напр. уплаты неустойки), reclamar -
3 заявить
заяви́тьdeklari;raporti (доложить);diri (сказать);sciigi, avizi (сообщить);anonci (объявить).* * *сов.declarar vtзаяви́ть проте́ст — hacer (elevar) una protesta, protestar vt
заяви́ть на кого́-либо — denunciar a alguien, hacer una denuncia contra alguien
заяви́ть права́ (на + вин. п.) — declarar (reivindicar) los derechos (a, sobre)...
заяви́ть о жела́нии — expresar (manifestar, anunciar) el deseo
* * *сов.declarar vtзаяви́ть проте́ст — hacer (elevar) una protesta, protestar vt
заяви́ть на кого́-либо — denunciar a alguien, hacer una denuncia contra alguien
заяви́ть права́ (на + вин. п.) — declarar (reivindicar) los derechos (a, sobre)...
заяви́ть о жела́нии — expresar (manifestar, anunciar) el deseo
* * *v1) gener. declarar, denunciar a alguien, hacer una denuncia contra alguien (на кого-л.), dar a conocer, anunciar2) law. deducir demanda, entablar (требование), entablar demanda, entablar pleito, establecer demanda, incoar pleito, intentar demanda, interponer demanda, libelar, plantear demanda, poner demanda, poner pleito, presentar demanda, promover demanda, seguir pleito -
4 требование
тре́бова||ниев разн. знач. postulo;по пе́рвому \требованиению laŭ la unua postulo;\требованиетельный postulema;\требованиеть в разн. знач. postuli;\требованиеться 1. esti necesa (или bezonata);2. безл.: тре́буется estas necese (или necesa).* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *n1) gener. (äîêóìåñá) solicitud, (çàïðîñú) aspiraciones, (условия, данные; правила) exigencias, demandas, demandas de algo (на что-л.), intimación (сопровождаемое угрозой), orden (заказ), presentación (Лат. Ам.), pretensión (претензия), reclamación (принадлежащего по праву), reivindicación (своих прав), requisitos, ìntima, ìntimación, imperativo, demanda, exigencia, pedidura, pedimento, petición, petitoria, requerimiento2) amer. presentación3) law. condicional, crédito, disposición, extremo, instancia, postulación, reclamo, reclamo por muerte (в связи со смертью застрахованного), requirimiento, requisición, ruego, súplica4) econ. requisito, exigibilidad, exigencia (действие), exigencias, orden (документ), pedido, reivindicación5) busin. memoràndum6) leg.N.P. (по первому требованию) a primera solicitud (например - "...должна произвести выплаты по первому требованю компании...") -
5 требовать
нсвexigir vt, demandar vt; ( принадлежащего по праву) reclamar vt; ( своих прав) reivindicar vt; (обязывать, вынуждать) exigir vi; obrigar vt; ( нуждаться в чем-л) exigir vt, requerer vt, necessitar vi; ( вызывать куда-л) chamar vt, mandar buscar; fazer vir (comparecer) -
6 взять ответственность
vgener. reivindicar la autorìa (напр. теракт) -
7 выдвигать требования
vgener. reivindicar -
8 заявить права
vgener. declarar (reivindicar) los derechos (a, sobre)... -
9 предъявлять претензию
-
10 предъявлять свои права
vgener. reivindicar -
11 притязать
несов., на + вин. п., книжн.pretender vt; reivindicar vt ( предъявлять права)притяза́ть на остроу́мие — pretender ser agudo (ingenioso), dárselas de agudo (de ingenioso)
* * *vlaw. hacer valer, pedir, reclamar -
12 притязать на +
vbook. pretender, reivindicar (предъявлять права) -
13 притязать на возврат
vgener. reivindicar (чего-л.) -
14 требовать взыскания в судебном порядке
vlaw. reivindicarDiccionario universal ruso-español > требовать взыскания в судебном порядке
-
15 требовать виндикации в судебном порядке
vlaw. reivindicarDiccionario universal ruso-español > требовать виндикации в судебном порядке
-
16 требовать повышения зарплаты
vDiccionario universal ruso-español > требовать повышения зарплаты
См. также в других словарях:
reivindicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: reivindicar reivindicando reivindicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reivindico reivindicas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reivindicar — ‘Reclamar [algo a lo que se cree tener derecho]’, ‘argumentar en favor de [algo o alguien]’ y ‘reclamar la autoría [de una acción]’. Es incorrecto reducir el diptongo ei a e en todas las formas de este verbo (⊕ revindicar), así como en todos sus… … Diccionario panhispánico de dudas
reivindicar — v. tr. 1. Reclamar, solicitar. 2. [Direito] Intentar a reivindicação para reaver algo. 3. [Figurado] Recuperar, reaver, obter. ‣ Etimologia: reivindic[ação] + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
reivindicar — verbo transitivo 1. Pedir (una persona) [una cosa] por considerar que tiene derecho a ella: Ella reivindica el salario que le deben. Sinónimo: reclamar. 2. Atribuirse … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reivindicar — (Del lat. res, rei, cosa, interés, hacienda, y vindicāre, reclamar). 1. tr. Reclamar algo a lo que se cree tener derecho. 2. Argumentar en favor de algo o de alguien. Reivindicó la sencillez en el arte. 3. Reclamar para sí la autoría de una… … Diccionario de la lengua española
reivindicar — ► verbo transitivo 1 DERECHO, POLÍTICA, SOCIOLOGÍA Defender o reclamar un derecho: ■ algunos sectores reivindican una reducción de la jornada laboral. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO exigir pedir ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
reivindicar — {{#}}{{LM R33546}}{{〓}} {{ConjR33546}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34375}} {{[}}reivindicar{{]}} ‹rei·vin·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que corresponde por derecho,{{♀}} reclamarlo, exigirlo o recuperarlo: • Los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reivindicar — (v) (Intermedio) reclamar algo a que se tiene derecho Ejemplos: El pueblo se sublevó para reivindicar su poder. Continuamos reivindicando nuestra posesión. Sinónimos: pedir, exigir, reclamar, protestar, requerir, demandar, atribuir, atribuirse … Español Extremo Basic and Intermediate
reivindicar — Aunque aparece en el DRAE con el significado de reclamar para sí la autoría de una acción , es preferible utilizar en casos de terrorismo, reclamar para sí, declararse autor o atribuirse la autoría. No confundir con revindicar, que significa… … Diccionario español de neologismos
reivindicar — verbo trans. Derecho. Recuperar o recamar uno lo que por razón de dominio, cuasi dominio u otro motivo le pertenece … Diccionario de Economía Alkona
reivindicar — rei|vin|di|car Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català