-
21 regret a remark
СМИ: сожалеть о замечании -
22 regret something deeply
глубоко сожалеть о чем-л. -
23 regret
сожаление; сожалеть; раскаиваться -
24 remember, forget, regret + to-infinitive or ing-form
Глаголы remember, forget, regret в комбинации с инфинитивом и герундиемГлаголы remember - помнить, forget - забывать, regret - сожалеть могут иметь в качестве дополнения как герундий (Ing-form), так и инфинитив с частицей to. Комбинация с инфинитивом и комбинация с герундием у этих глаголов имеют различные значения.1) remember + To-infinitive означает "помнить о том, что нужно совершить некоторое действие в будущем"I will remember to visit her — Я не забуду навестить ее.
I will remember visiting her — Я буду помнить, как навещал ее.
I remebered buying the apples — Я помню, что покупал яблоки.
2) forget + To-infinitive означает "забыть совершить какое-либо действие" (действие не имело места).Have you forgotten to meet her? — Вы что, забыли ее встретить?
I'll never forget waiting for bombs to fall — Я никогда не забуду, как ждал, что начнется бомбежка.
3) regret + To-infinitive употребляют с глаголами типа say - сказать и inform - сообщить, чтобы с сожалением сообщить о чем-то.I regret to say that you have failed your exam — С сожалением сообщаю вам, что вы провалились на экзамене.
•— Глагол + дополнение/сложное дополнение, выраженное герундием см. regret his leaving / regret him leaving
English-Russian grammar dictionary > remember, forget, regret + to-infinitive or ing-form
-
25 express regret for
-
26 être au regret
je suis au regret de vous annoncer... — с прискорбием сообщаю Вам...
-
27 to regret one's wasted opportunity
English-Russian combinatory dictionary > to regret one's wasted opportunity
-
28 to regret smth deeply
English-Russian combinatory dictionary > to regret smth deeply
-
29 it is a cause for regret that
Математика: приходится лишь сожалеть, что, приходится лишь сожалеть, что (...)Универсальный англо-русский словарь > it is a cause for regret that
-
30 to regret the mistake
to regret the mistake (what has happened) сожалеть об ошибке (о том, что произошло)English-Russian combinatory dictionary > to regret the mistake
-
31 express regret for
Общая лексика: извиняться, просить прощения (за что-л.), сожалеть (о чем-л.) -
32 he will regret it for evermore
Общая лексика: он будет сожалеть об этом всю жизньУниверсальный англо-русский словарь > he will regret it for evermore
-
33 it is a matter for regret
Универсальный англо-русский словарь > it is a matter for regret
-
34 sans regret?
разг.в самом деле?, и вы не передумаете?, не будете сожалеть? -
35 sans regret?
сущ.разг. в самом деле?, и вы не передумаете?, не будете сожалеть? -
36 être au regret
гл.общ. сожалеть -
37 express regret for
извиняться, просить прощения, сожалеть -
38 be sorry
Синонимический ряд:rue (verb) bemoan; curse; deplore; feel remorse; grieve; lament; mourn; regret; rue -
39 deplore
сожалеть глагол: -
40 be sorry
сожалеть глагол:
См. также в других словарях:
сожалеть — СОЖАЛЕТЬ, несов., о ком чем и с прид. изъясн. Испытывать чувство печали, огорчения, скорби, вызванное какой л. утратой, совершенной ошибкой или сознанием невозможности изменить или осуществить что л.; Син.: досадовать, огорчаться [impf. to regret … Большой толковый словарь русских глаголов
Чалмерс, Джеймс — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Чалмерс. Джеймс Чалмерс англ. James Chalmers … Википедия
жалеть — ЖАЛЕТЬ1, несов. (сов. пожалеть), кого что, о ком чем и с прид. изъясн. Испытывать (испытать) чувство сострадания, сопереживания кому , чему л.; Син.: сожалеть [impf. to pity, feel pity for (and perhaps give help to), regret, fell sorry (for,… … Большой толковый словарь русских глаголов