Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

regresión

  • 21 análisis de regresión

    • regression analysis

    Diccionario Técnico Español-Inglés > análisis de regresión

  • 22 análisis de regresión múltiple

    • multiple reference
    • multiple regression analysis
    • multiple regression model

    Diccionario Técnico Español-Inglés > análisis de regresión múltiple

  • 23 coeficiente beta de regresión

    • beta coefficient

    Diccionario Técnico Español-Inglés > coeficiente beta de regresión

  • 24 coeficiente de regresión

    • regression coefficient

    Diccionario Técnico Español-Inglés > coeficiente de regresión

  • 25 ecuación de regresión

    • regression equation

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ecuación de regresión

  • 26 línea de regresión

    • regression line

    Diccionario Técnico Español-Inglés > línea de regresión

  • 27 modelo de regresión lineal

    • linear regression model

    Diccionario Técnico Español-Inglés > modelo de regresión lineal

  • 28 modelo de regresión múltiple

    • multiple regression
    • multiple retirement ages

    Diccionario Técnico Español-Inglés > modelo de regresión múltiple

  • 29 modelo de regresión no lineal

    • nonliable
    • nonliquid

    Diccionario Técnico Español-Inglés > modelo de regresión no lineal

  • 30 prueba de regresión

    • regression testing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > prueba de regresión

  • 31 recta de regresión

    • linear regression

    Diccionario Técnico Español-Inglés > recta de regresión

  • 32 coeficiente de regresión

    Diccionario Español-Inglés Matemáticas > coeficiente de regresión

  • 33 múltiple

    adj.
    multiple, manifold, multiplex.
    * * *
    1 multiple
    2 (muchos) many, a number of, numerous
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) [colisión, embarazo, fractura] multiple
    2) pl múltiples (=muchos) [aplicaciones, problemas, ocasiones] many, numerous

    esta mesa tiene múltiples usosthis table has many o numerous uses, this is a multipurpose table

    3) (Inform)
    * * *
    1) <aplicaciones/causas> many, numerous
    2) <flor/imagen/fractura> multiple
    * * *
    = manifold, multifarious, multiple, multi-fold, multipronged [multi-pronged], several.
    Ex. Title indexes, despite their manifold weaknesses, have two important points in their favour which make them attractive for some library and information applications.
    Ex. In the case of the book, it is the interplay of such multifarious trends that will determine its destiny.
    Ex. A dual dictionary, as distinct from card-based indexes, can be produced in multiple copies.
    Ex. The novelty of this service is multi-fold.
    Ex. This quarterly theme-based publication was launched as part of a multipronged effort connect research and practice in the field of adult education.
    Ex. There may be several entries per document, or merely one.
    ----
    * acceso múltiple = multiple access.
    * análisis de regresión múltiple = multiple regression analysis.
    * búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.
    * búsqueda en múltiples ficheros = cross-file searching.
    * colisión múltiple = pile-up.
    * concepto de múltiples palabras = multiple-word concept.
    * conversación telefónica múltiple = telephone conferencing.
    * de conceptos múltiples = multiple-concept.
    * de múltiples palabras = multiple-word.
    * de uso múltiple = all-purpose.
    * entrada múltiple = multiple entry.
    * lector múltiple de CD-ROM = jukebox.
    * paginación múltiple = complex pagination.
    * personalidad múltiple = split personality, multiple personality.
    * regresión múltiple = multiple regression.
    * sistema de entrada múltiple = multiple entry system.
    * término compuesto de conceptos múltiples = multiple-concept term.
    * unidad de archivos de ordenador múltiples = multi-file item.
    * * *
    1) <aplicaciones/causas> many, numerous
    2) <flor/imagen/fractura> multiple
    * * *
    = manifold, multifarious, multiple, multi-fold, multipronged [multi-pronged], several.

    Ex: Title indexes, despite their manifold weaknesses, have two important points in their favour which make them attractive for some library and information applications.

    Ex: In the case of the book, it is the interplay of such multifarious trends that will determine its destiny.
    Ex: A dual dictionary, as distinct from card-based indexes, can be produced in multiple copies.
    Ex: The novelty of this service is multi-fold.
    Ex: This quarterly theme-based publication was launched as part of a multipronged effort connect research and practice in the field of adult education.
    Ex: There may be several entries per document, or merely one.
    * acceso múltiple = multiple access.
    * análisis de regresión múltiple = multiple regression analysis.
    * búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.
    * búsqueda en múltiples ficheros = cross-file searching.
    * colisión múltiple = pile-up.
    * concepto de múltiples palabras = multiple-word concept.
    * conversación telefónica múltiple = telephone conferencing.
    * de conceptos múltiples = multiple-concept.
    * de múltiples palabras = multiple-word.
    * de uso múltiple = all-purpose.
    * entrada múltiple = multiple entry.
    * lector múltiple de CD-ROM = jukebox.
    * paginación múltiple = complex pagination.
    * personalidad múltiple = split personality, multiple personality.
    * regresión múltiple = multiple regression.
    * sistema de entrada múltiple = multiple entry system.
    * término compuesto de conceptos múltiples = multiple-concept term.
    * unidad de archivos de ordenador múltiples = multi-file item.

    * * *
    A ‹aplicaciones/problemas/causas› many, numerous
    un esfuerzo que dará múltiples ventajas an effort which will yield numerous o a great many advantages
    B
    1 ‹flor› multiple
    2 ‹eco/imagen› multiple
    3 ‹apuesta› multiple
    4 ‹fractura› multiple
    * * *

    múltiple adjetivo
    1aplicaciones/causas many, numerous
    2flor/imagen/fractura multiple
    múltiple adjetivo
    1 (fractura, partida de ajedrez) multiple
    accidente múltiple, pile up 2 múltiples, (muchos) many
    en múltiples ocasiones, many times
    ' múltiple' also found in these entries:
    Spanish:
    acceso
    - esclerosis
    - ladrón
    - ladrona
    - múltipla
    - múltiplo
    - carambola
    - choque
    - test
    English:
    gang bang
    - hook-up
    - multiple
    - multiple sclerosis
    - pile-up
    - adapter
    - MS
    - personal
    - pileup
    - test
    * * *
    1. [variado] multiple;
    una colisión múltiple a multiple collision, a pile-up
    2.
    múltiples [numerosos] many, numerous
    * * *
    adj multiple;
    de múltiple uso re-useable
    * * *
    : multiple

    Spanish-English dictionary > múltiple

  • 34 nonlinear regression

    = nonlinear model; curvilinear regression; skew regression
    French\ \ régression non linéaire; régression curviligne; régression curvilinéaire; régression
    German\ \ nichtlineare Regression
    Dutch\ \ niet-lineaire regressie; kromlijnige regressie
    Italian\ \ regressione non lineare; regressione curvilinea
    Spanish\ \ regresión no lineal; regresión curvilínea; regresión asimétrica
    Catalan\ \ regressió no lineal; regressió corbilínia; regressió asimètrica
    Portuguese\ \ regressão não-linear; modelo não-linear; regressão curvilínea
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ ikke-lineær regression
    Norwegian\ \ ikke-lineær regresjon
    Swedish\ \ icke-linjär regression
    Greek\ \ μη-γραμμική παλινδρόμηση; μη γραμμικό μοντέλο; καμπυλόγραμμη παλινδρόμηση; ασύμμετρη παλινδρόμηση
    Finnish\ \ epälineaarinen regressio; epälineaarinen malli; käyräviivainen regressio; epälineaarinen t. käyräviivainen regressio
    Hungarian\ \ nem lineáris regresszió; görbevonalú regresszió; ferde regresszió
    Turkish\ \ doğrusal olmayan regresyon (bağlanım); eğri-doğrusal regresyon (bağlanım); çarpık regresyon (bağlanım)
    Estonian\ \ mittelineaarne regressioon; mittelineaarne mudel
    Lithuanian\ \ netiesinė regresija; netiesinis modelis; įkypoji regresija; netiesinė regresija
    Slovenian\ \ nelinearna regresija
    Polish\ \ regresja nieliniowa; regresja krzywoliniowa; regresja skośna
    Russian\ \ нелинейная регрессия; нелинейная модель; нелинейная регрессия; асимметрическая регрессия
    Ukrainian\ \ нелінійна регресія
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ ólínulegum bestunar afturför; ólínulegum bestunar líkaninu; skekkja afturför
    Euskara\ \ erregresio lineala; linealekin eredua; curvilinear erregresio; okertu erregresio
    Farsi\ \ regresiyone monh niyolkh t
    Persian-Farsi\ \ رگرسيون ناخطي; مدلهاي ناخطي; رگرسيون چوله
    Arabic\ \ النموذج الغير خطي، الانحدار الخطي
    Afrikaans\ \ nielineêre regressie; kromlynige regressie
    Chinese\ \ 非 线 性 回 归; 期 限 回 归; 偏 斜 回 归
    Korean\ \ 비선형회귀; 곡선회귀

    Statistical terms > nonlinear regression

  • 35 regression curve

    = regression line
    French\ \ courbe de régression; courbe de tendance; ligne de régression; droite de régression
    German\ \ Regressionskurve; Regressionslinie
    Dutch\ \ regressiekromme; regressielijn
    Italian\ \ curva di regressione; linea di regressione
    Spanish\ \ curva de regresión; línea de regresión; recta de regresión
    Catalan\ \ corba de regressió; línia de regressió; recta de regressió
    Portuguese\ \ curva de regressão; recta de regressão
    Romanian\ \ curba de regresie
    Danish\ \ regressionskurve; regressionslinie
    Norwegian\ \ regresjon kurve
    Swedish\ \ regressionskurva
    Greek\ \ καμπύλη παλινδρόμησης; γραμμή παλινδρόμησης
    Finnish\ \ regressiokäyrä; regressioviiva
    Hungarian\ \ regressziós görbe; regressziós egyenes
    Turkish\ \ regresyon (bağlanım) eğrisi; regresyon (bağlanım) doğrusu
    Estonian\ \ regressioonijoon
    Lithuanian\ \ regresijos kreivė; regresijos tiesė
    Slovenian\ \ regresijska krivulja
    Polish\ \ krzywa regresji; linia regresji
    Russian\ \ кривая регрессии; линия регрессии
    Ukrainian\ \ крива (пряма) регресії
    Serbian\ \ регресиона крива; регресиона линија
    Icelandic\ \ aðhvarfsferill; aðhvarfslína
    Euskara\ \ erregresio-kurba; erregresio-zuzen; erregresio-lerro
    Farsi\ \ monh niye regresiyon
    Persian-Farsi\ \ خم رگرسيون; خط رگرسيون
    Arabic\ \ منحنى الانحدار ، خط الانحدار
    Afrikaans\ \ regressiekromme; regressielyn
    Chinese\ \ 回 归 曲 线; 回 归 直 线
    Korean\ \ 회귀곡선; 회귀선, 회귀직선

    Statistical terms > regression curve

  • 36 regression estimate

    French\ \ estimation par la méthode de régression; estimation de régression
    German\ \ Regressionsschätzwert
    Dutch\ \ regressieschatter
    Italian\ \ stima della regressione
    Spanish\ \ estimación de regresión; estimación por el método de regresión; estimación por regresión
    Catalan\ \ estimador pel mètode de regressió
    Portuguese\ \ estimador de regressão
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ regressionsestimat
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ regressionsskattning
    Greek\ \ εκτιμητής παλινδρόμησης
    Finnish\ \ regressioestimaatti
    Hungarian\ \ regressziós becslés
    Turkish\ \ regresyon (bağlanım) tahmini
    Estonian\ \ regressioonhinnang
    Lithuanian\ \ regresijos įvertis
    Slovenian\ \ regresijska ocena
    Polish\ \ ocena regresyjna
    Ukrainian\ \ оцінка по рівнянню регресії
    Serbian\ \ регресиона оцена
    Icelandic\ \ aðhvarfs mat; aðhvarfs meta
    Euskara\ \ erregresiozko zenbatespen; erregresiozko estimazio
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ برآوردگر رگرسيوني
    Arabic\ \ تقدير بالانحدار، مقدر إنحدار
    Afrikaans\ \ regressieberaming
    Chinese\ \ 回 归 估 计 ( 值 )
    Korean\ \ 회귀추정값

    Statistical terms > regression estimate

  • 37 análisis

    m. s.&pl.
    1 analysis, inspection, investigation, examination.
    2 analysis, breakdown, dissection.
    3 assay.
    * * *
    1 analysis
    \
    análisis de orina urine test
    análisis de sangre blood test
    * * *
    noun m.
    2) test
    * * *
    SM INV
    1) (=examen) analysis; [detallado] breakdown
    2) (Econ)
    3) (Med, Quím, Fís)
    4) (Ling) analysis, parsing
    5) (Inform)
    * * *
    masculino (pl análisis) analysis
    * * *
    = analysis [analyses, -pl.], assessment, probing, review, breakdown, calibration, close look, post mortem [postmortem], overview, academic study, surveying, testing.
    Ex. The operation of investigating a whole with the aim of finding out its essential parts and their relationship to each other is known as analysis.
    Ex. However, although the subject may be the primary consideration in the assessment of relevance, subject is not the only factor that determines whether a user wishes to be alerted to the existence of a document.
    Ex. Counselling requires much more time and in-depth probing, although it can at one extreme cover simply the act of lending a sympathetic ear to clients who, in externalizing their problems, may thus be better able to face them and arrive at a solution.
    Ex. The review is supported by a complete list of LIPs completed or in progess at Aug 88, followed by references to their reports.
    Ex. When she arrived at her boss's office at the appointed time, she learned why she had been asked for the breakdown of her day's activities.
    Ex. This requires careful calibration of reader response and the use of as many quantitative indices as possible.
    Ex. The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.
    Ex. Survey research is used to determine what kind of post mortem appraisals companies undertake concerning their abandoned information systems development projects.
    Ex. Figure 16 on page 24 gives an overview of searching.
    Ex. Cyberculture is emerging as an interdisciplinary subject of academic study.
    Ex. The author describes one effort made to counter this trend, through the surveying of the records of a library and the identification of materials to be preserved.
    Ex. Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.
    ----
    * análisis bibliométrico = bibliometric analysis.
    * análisis cientométrico = scientometric analysis.
    * análisis cinematográfico = film analysis.
    * análisis cluster = cluster analysis.
    * análisis conceptual = conceptual analysis.
    * análisis crítico = critical eye, critical analysis.
    * análisis cualitativo = qualitative analysis.
    * análisis cuantitativo = quantitative analysis.
    * análisis de agrupamiento por cocitas = cocitation cluster analysis.
    * análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de citas = citation analysis.
    * análisis de cocitas = cocitation analysis.
    * análisis de cocitas de autores = author co-citation analysis.
    * análisis de componentes principales = principal component(s) analysis.
    * análisis de contabilidad = financial analysis.
    * análisis de contenido = content analysis, conceptual analysis.
    * análisis de coocurrencia de términos = co-word analysis.
    * análisis de correlación = correlation analysis.
    * análisis de costes = cost analysis.
    * análisis de costes-beneficios = cost-benefit analysis.
    * análisis de costos-beneficios = cost-benefit analysis.
    * análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de errores = error analysis.
    * análisis de grupo = cohort analysis.
    * análisis de laboratorio = laboratory analysis.
    * análisis de la colección = collection analysis.
    * análisis de la coocurrencia de palabras = co-word analysis.
    * análisis del contenido = document analysis, subject analysis, content analysis.
    * análisis del discurso = discourse analysis.
    * análisis del rendimiento = performance analysis.
    * análisis de necesidades = needs analysis.
    * análisis de regresión múltiple = multiple regression analysis.
    * análisis de rendimiento = performance test.
    * análisis de riesgos = risk analysis, risk assessment, risk evaluation.
    * análisis de sangre = blood test.
    * análisis de sistemas = system(s) analysis.
    * análisis detallado = close examination.
    * análisis de tendencias = trend analysis.
    * análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.
    * análisis de varianza (ANOVA) = analysis of variance (ANOVA).
    * análisis diagnóstico = diagnostic test.
    * análisis discriminante = discriminant analysis.
    * análisis documental = document analysis, subject analysis.
    * análisis escalar = scaling analysis.
    * análisis escalar de Guttman = Guttman scale analysis.
    * análisis espacial = spatial analysis.
    * análisis estadístico = statistical analysis.
    * análisis estadístico multivariante = multivariate statistical analysis.
    * análisis facetado = facet analysis.
    * análisis factorial = factor analysis.
    * análisis formal de documentos = markup [mark-up].
    * análisis léxico = lexical analysis.
    * análisis literario = literary analysis.
    * análisis longitudinal = longitudinal analysis.
    * análisis más detallado = close attention.
    * análisis más minucioso = closer examination.
    * análisis minucioso = scrutiny, dissection, cross examination.
    * análisis morfológico = morphological analysis.
    * análisis multidimensional de clases = multidimensional cluster analysis.
    * análisis multidimensional escalar = multidimensional scaling analysis.
    * análisis multivariable = multivariate analysis, multivariate test.
    * análisis multivariante = multivariate analysis, multivariate test.
    * análisis municioso = close examination.
    * análisis por facetas = facet analysis.
    * análisis por género = gender analysis.
    * análisis químico = chemical analysis.
    * análisis sintáctico = syntactical analysis.
    * análisis topográfico = surveying.
    * análisis univariante = univariate test.
    * bloque funcional de análisis de contenido = subject analysis block.
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.
    * modelo de análisis de costes = cost model.
    * nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].
    * programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.
    * realizar un análisis = conduct + analysis.
    * realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA].
    * segundo análisis = re-examination [reexamination].
    * SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * superar un análisis minucioso = stand up to + scrutiny, stand up to + examination.
    * unidad de análisis = unit of study.
    * XML (Lenguaje Extensible para el Análisis de Documentos) = XML (Extensible Markup Language).
    * * *
    masculino (pl análisis) analysis
    * * *
    = analysis [analyses, -pl.], assessment, probing, review, breakdown, calibration, close look, post mortem [postmortem], overview, academic study, surveying, testing.

    Ex: The operation of investigating a whole with the aim of finding out its essential parts and their relationship to each other is known as analysis.

    Ex: However, although the subject may be the primary consideration in the assessment of relevance, subject is not the only factor that determines whether a user wishes to be alerted to the existence of a document.
    Ex: Counselling requires much more time and in-depth probing, although it can at one extreme cover simply the act of lending a sympathetic ear to clients who, in externalizing their problems, may thus be better able to face them and arrive at a solution.
    Ex: The review is supported by a complete list of LIPs completed or in progess at Aug 88, followed by references to their reports.
    Ex: When she arrived at her boss's office at the appointed time, she learned why she had been asked for the breakdown of her day's activities.
    Ex: This requires careful calibration of reader response and the use of as many quantitative indices as possible.
    Ex: The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.
    Ex: Survey research is used to determine what kind of post mortem appraisals companies undertake concerning their abandoned information systems development projects.
    Ex: Figure 16 on page 24 gives an overview of searching.
    Ex: Cyberculture is emerging as an interdisciplinary subject of academic study.
    Ex: The author describes one effort made to counter this trend, through the surveying of the records of a library and the identification of materials to be preserved.
    Ex: Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.
    * análisis bibliométrico = bibliometric analysis.
    * análisis cientométrico = scientometric analysis.
    * análisis cinematográfico = film analysis.
    * análisis cluster = cluster analysis.
    * análisis conceptual = conceptual analysis.
    * análisis crítico = critical eye, critical analysis.
    * análisis cualitativo = qualitative analysis.
    * análisis cuantitativo = quantitative analysis.
    * análisis de agrupamiento por cocitas = cocitation cluster analysis.
    * análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de citas = citation analysis.
    * análisis de cocitas = cocitation analysis.
    * análisis de cocitas de autores = author co-citation analysis.
    * análisis de componentes principales = principal component(s) analysis.
    * análisis de contabilidad = financial analysis.
    * análisis de contenido = content analysis, conceptual analysis.
    * análisis de coocurrencia de términos = co-word analysis.
    * análisis de correlación = correlation analysis.
    * análisis de costes = cost analysis.
    * análisis de costes-beneficios = cost-benefit analysis.
    * análisis de costos-beneficios = cost-benefit analysis.
    * análisis de dominios del conocimiento = domain analysis.
    * análisis de errores = error analysis.
    * análisis de grupo = cohort analysis.
    * análisis de laboratorio = laboratory analysis.
    * análisis de la colección = collection analysis.
    * análisis de la coocurrencia de palabras = co-word analysis.
    * análisis del contenido = document analysis, subject analysis, content analysis.
    * análisis del discurso = discourse analysis.
    * análisis del rendimiento = performance analysis.
    * análisis de necesidades = needs analysis.
    * análisis de regresión múltiple = multiple regression analysis.
    * análisis de rendimiento = performance test.
    * análisis de riesgos = risk analysis, risk assessment, risk evaluation.
    * análisis de sangre = blood test.
    * análisis de sistemas = system(s) analysis.
    * análisis detallado = close examination.
    * análisis de tendencias = trend analysis.
    * análisis de una muestra representativa = cross-sectional analysis.
    * análisis de varianza (ANOVA) = analysis of variance (ANOVA).
    * análisis diagnóstico = diagnostic test.
    * análisis discriminante = discriminant analysis.
    * análisis documental = document analysis, subject analysis.
    * análisis escalar = scaling analysis.
    * análisis escalar de Guttman = Guttman scale analysis.
    * análisis espacial = spatial analysis.
    * análisis estadístico = statistical analysis.
    * análisis estadístico multivariante = multivariate statistical analysis.
    * análisis facetado = facet analysis.
    * análisis factorial = factor analysis.
    * análisis formal de documentos = markup [mark-up].
    * análisis léxico = lexical analysis.
    * análisis literario = literary analysis.
    * análisis longitudinal = longitudinal analysis.
    * análisis más detallado = close attention.
    * análisis más minucioso = closer examination.
    * análisis minucioso = scrutiny, dissection, cross examination.
    * análisis morfológico = morphological analysis.
    * análisis multidimensional de clases = multidimensional cluster analysis.
    * análisis multidimensional escalar = multidimensional scaling analysis.
    * análisis multivariable = multivariate analysis, multivariate test.
    * análisis multivariante = multivariate analysis, multivariate test.
    * análisis municioso = close examination.
    * análisis por facetas = facet analysis.
    * análisis por género = gender analysis.
    * análisis químico = chemical analysis.
    * análisis sintáctico = syntactical analysis.
    * análisis topográfico = surveying.
    * análisis univariante = univariate test.
    * bloque funcional de análisis de contenido = subject analysis block.
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.
    * modelo de análisis de costes = cost model.
    * nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].
    * programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.
    * realizar un análisis = conduct + analysis.
    * realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA].
    * segundo análisis = re-examination [reexamination].
    * SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * superar un análisis minucioso = stand up to + scrutiny, stand up to + examination.
    * unidad de análisis = unit of study.
    * XML (Lenguaje Extensible para el Análisis de Documentos) = XML (Extensible Markup Language).

    * * *
    A (de una situación, un tema) analysis
    hizo un análisis del problema he analyzed o carried out an analysis of the problem
    Compuesto:
    análisis de costo-beneficio or ( Esp) coste-beneficio
    cost-benefit analysis
    B ( Med, Quím) analysis
    hacerse un análisis de orina/sangre to have a urine/blood test
    Compuestos:
    clinical analysis
    spectrum analysis
    organic analysis
    C ( Ling) analysis
    Compuestos:
    discourse analysis
    grammatical analysis
    syntactic analysis
    D ( Mat) analysis, calculus
    E ( Psic) analysis
    * * *

     

    análisis sustantivo masculino (pl

    hacerse un análisis de sangre to have a blood test
    análisis m inv
    1 analysis
    2 Med test: tengo que hacerme unos análisis, I have to have some tests done

    ' análisis' also found in these entries:
    Spanish:
    detenida
    - detenido
    - factorial
    - microscópica
    - microscópico
    - negativa
    - negativo
    - ponderación
    - positiva
    - positivo
    - sintética
    - sintético
    - citología
    - comentario
    - concienzudo
    - dar
    - estudio
    - lúcido
    English:
    analysis
    - blood test
    - breakdown
    - test
    - bear
    - blood
    - positive
    - right
    * * *
    análisis nm inv
    1. [de situación, problema] analysis;
    Com análisis del camino crítico critical path analysis; Esp Econ análisis coste-beneficio cost-benefit analysis; Econ análisis de costo-beneficio cost-benefit analysis;
    análisis cualitativo qualitative analysis;
    análisis cuantitativo quantitative analysis;
    Ling análisis del discurso discourse analysis;
    análisis de mercado market analysis
    2. [médico] analysis
    análisis clínico (clinical) test;
    análisis de orina urine test;
    análisis químico chemical analysis;
    3. Gram analysis
    análisis gramatical sentence analysis;
    análisis sintáctico syntactic analysis
    4. Informát analysis
    análisis de sistemas systems analysis
    5. Mat analysis
    6. Psi analysis
    * * *
    m inv analysis
    * * *
    : analysis
    * * *
    análisis n analysis [pl. analyses]

    Spanish-English dictionary > análisis

  • 38 joint regression

    French\ \ régression à plusieurs variables; régression dépendant de plusieurs variables
    German\ \ mehrdimensionale Regression
    Dutch\ \ multipele regressie met kruistermen
    Italian\ \ regressione combinata
    Spanish\ \ regresión combinada; regresión conjunta
    Catalan\ \ regressió conjunta
    Portuguese\ \ regressão conjunta
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ -
    Greek\ \ από κοινού παλινδρόμηση
    Finnish\ \ 1. yhteisregressio; 2. yhdysvaikutukset sisältävä regressiomalli
    Hungarian\ \ együttes regresszió
    Turkish\ \ bileşik regresyon (bağlanım)
    Estonian\ \ ühisregressioon
    Lithuanian\ \ bendroji regresija; vienalaikė regresija
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ regresja łączna
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ заједничка регресија
    Icelandic\ \ sameiginlega afturför
    Euskara\ \ baterako erregresio
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ الانحدار المشترك
    Afrikaans\ \ gesamentlike regressie
    Chinese\ \ 联 合 回 归
    Korean\ \ 결합회귀

    Statistical terms > joint regression

  • 39 lag regression

    French\ \ régression avec décalage; régression avec retard
    German\ \ Lag-Regression
    Dutch\ \ regressie met vertraging
    Italian\ \ regressione fra serie sfasate
    Spanish\ \ regresión desplazada; regresión desfasada
    Catalan\ \ regressió desfasada
    Portuguese\ \ regressão desfasada
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ tidsforskydning regression
    Norwegian\ \ tidsforskyvning regresjon
    Swedish\ \ regression med tidsförskjutna variabler
    Greek\ \ οπισθοδρόμηση καθυστερήσεων
    Finnish\ \ viiveregressio
    Hungarian\ \ eltolásos regresszió
    Turkish\ \ gecikmeli regresyon (bağlanım)
    Estonian\ \ viitregressioon
    Lithuanian\ \ regresija su vėlinimusi
    Slovenian\ \ regresija z odlogom; regresija z zamikom
    Polish\ \ regresja opóźniona
    Ukrainian\ \ регресія з запізненням аргументу
    Serbian\ \ регресија лага
    Icelandic\ \ töfaðhvarf; timamunuraðhvarf
    Euskara\ \ lag erregresio
    Farsi\ \ regresiyone t khir
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ انحدار التخلف
    Afrikaans\ \ sloeringsregressie
    Chinese\ \ 滞 后 回 归
    Korean\ \ 시차회귀

    Statistical terms > lag regression

  • 40 piecewise regression

    = segmented regression
    French\ \ régression par morceaux; segmented regression
    German\ \ stückweise Regression; abschnittsweise Regression
    Dutch\ \ stuksgewijze regressie
    Italian\ \ regressione a tratti; regressione segmentata
    Spanish\ \ por trozos regresión; regresión dividida en segmentos
    Catalan\ \ -
    Portuguese\ \ regressão por troços; regressão segmentada; regressão por partes (bra);; regressão por pedaços (bra); regressão segmentada (bra)
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ styckvis regression
    Greek\ \ τμηματικά οπισθοδρόμηση; τετμημένη οπισθοδρόμηση
    Finnish\ \ paloittainen regressio
    Hungarian\ \ szakaszos regresszió; rézekve bontott regresszió
    Turkish\ \ parçalı regresyon (bağlanım); parçalı regresyon (bağlanım)
    Estonian\ \ tükati regressioon; ositi regressioon; regressioon segmentidena
    Lithuanian\ \ segmentuotoji regresija
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ liniowa regresja kawałkami; regresja segmentowa
    Russian\ \ кусочная регрессия; сегментированная регрессия
    Ukrainian\ \ кускова регресія
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ -
    Euskara\ \ segmentuetan erregresio
    Farsi\ \ regresiyone gam-be-gam
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ الانحدار المقطع ؛ الانحدار المجزأ
    Afrikaans\ \ stuksgewyse regressie
    Chinese\ \ 分 段 回 归; 分 段 的 回 归
    Korean\ \ 구간회귀

    Statistical terms > piecewise regression

См. также в других словарях:

  • Regresión — Saltar a navegación, búsqueda El término regresión puede hacer referencia a: Regresión (estadística): la regresión estadística o regresión a la media es la tendencia de una medición extrema a presentarse más cercana a la media en una segunda… …   Wikipedia Español

  • regresión — f. med. Desaparición de los síntomas de una enfermedad o de un proceso patológico. ⊆ histol. Retorno de un órgano o tejido a una fase anterior de su desarrollo. ⊆ psiquiat. Retorno a un estado anterior del desarrollo intelectual o afectivo; es… …   Diccionario médico

  • regresión — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Retroceso producido en el curso de un proceso: El niño experimentó una regresión en sus hábitos de higiene. Las ventas experimentaron una rápida regresión en la primavera pasada. Sinónimo: recesión …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • regresión — (Del lat. regressĭo, ōnis). 1. f. Retrocesión o acción de volver hacia atrás. 2. Gram. derivación regresiva. 3. Psicol. Retroceso a estados psicológicos o formas de conducta propios de etapas anteriores, a causa de tensiones o conflictos no… …   Diccionario de la lengua española

  • Regresión — (Del lat. regressio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción de volver hacia atrás: ■ se ha notado una regresión en los sueldos. SINÓNIMO retroceso 2 BIOLOGÍA Disminución del rendimiento funcional de un órgano o tejido. 3 ESTADÍSTICA Método de… …   Enciclopedia Universal

  • regresión — {{#}}{{LM R33477}}{{〓}} {{SynR34306}} {{[}}regresión{{]}} ‹re·gre·sión› {{《}}▍ s.f.{{》}} Retroceso o vuelta hacia atrás. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín regressio. {{#}}{{LM SynR34306}}{{〓}} {{CLAVE R33477}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • regresión — Ver: análisis de la regresión …   Diccionario de Economía Alkona

  • regresión — Ver: análisis de la regresión …   Diccionario de Economía

  • Regresión no lineal — Saltar a navegación, búsqueda En estadística, la regresión no lineal es un problema de inferencia para un modelo tipo: basado en datos multidimensionales x,y, donde f es alguna función no lineal respecto a algunos parámetros desconocidos θ. Como… …   Wikipedia Español

  • Regresión (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Regresión Información personal Origen Hospitalet, Barcelona, España …   Wikipedia Español

  • Regresión (parapsicología) — Saltar a navegación, búsqueda En psiquiatría se denomina regresión (Lat. regressio = retorno) a un procedimiento por el cual, mediante la hipnosis u otros métodos de alteración de estados de conciencia, el terapeuta logra que una persona recuerde …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»