-
1 registered trademark symbol
registered trademark symbol (® symbol) COMMS, LAW, PAT Registriermarke-Zeichen n, registrierte Marke f (Keyboard ALT+0174, used only for registered trademarks; cf trademark symbol)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > registered trademark symbol
-
2 registered trademark
registered trademark (® symbol) 1. GEN, LAW eingetragene Marke f, registrierte Marke f, eingetragenes Warenzeichen n; 2. PAT eingetragenes Firmenzeichen n, eingetragenes Warenzeichen nEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > registered trademark
-
3 trademark symbol
trademark symbol COMMS, COMP, LAW, PAT Trademark-Zeichen n (Keyboard ALT+0153 or STRG+ALT+T; ™ symbol used for non-registered trademarks); Registriermarke-Zeichen n, registrierte Marke f (® symbol used only for registered trademarks, Keyboard ALT+0174)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > trademark symbol
-
4 trademark
nouns (an officially registered mark or name belonging to a particular company, and not to be used by anyone else, that is put on all goods made by the company.) marca registradatrademark n marca registradatr['treɪdmɑːk]1 marca registrada, marcatrademark ['treɪd.mɑrk] n1) : marca f registrada2) characteristic: sello m característico (de un grupo, una persona, etc.)n.• marca de fábrica s.f.• marca registrada s.f.a) (symbol, name) marca f (de fábrica)b) ( distinctive characteristic) sello m característico['treɪdmɑːk]N (Comm) marca f de fábrica, marca f comercial; (fig) marca f personal; registered* * *a) (symbol, name) marca f (de fábrica)b) ( distinctive characteristic) sello m característico -
5 trademark
1. n фабричная марка2. n отличительный знакthe unruffled equanimity was his trademark — его отличительной чертой была совершенная невозмутимость
3. v снабжать торговой маркойСинонимический ряд:1. brand (noun) brand; kind; label; logo; logotype; mark; name; seal2. brand name (noun) brand name; commercial stamp; hallmark; identification; manufacturer's logo; symbol; tag -
6 trademark
Gen Mgtan identifiable mark on a product that may be a symbol, words, or both, that connects the product to the trader or producer of that product. In the United Kingdom, a trademark can be registered at the Register of Trademarks, giving the producer or trader protection from fraudulent use. Any use of the trademark without permission gives the owner the right to sue for damages. -
7 (r)
Symbol (Registriermarke-Zeichen, registrierte Marke) <Geschäft, Komm, Patent, Recht> Tastatur ALT+0174 registered trademark symbol, registered trademark -
8 ®
® (Symbol Registriermarke-Zeichen, registrierte Marke) GEN, KOMM, PAT, RECHT registered trademark symbol, registered trademark (Tastatur ALT+0174) -
9 ®
® (symbol; registered trademark symbol) GEN, COMMS, LAW, PAT Registriermarke-Zeichen n, registrierte Marke f (Keyboard ALT+0174, only for registered trademarks) -
10 Registriermarke-Zeichen
Registriermarke-Zeichen n (® Symbol) KOMM, PAT, RECHT, V&M registered trademark symbol, registered trademark (Tastatur ALT+0174)* * *n ((r) Symbol) <Komm, Patent, Recht, V&M> Tastatur ALT+0174 registered trademark symbol, registered trademarkBusiness german-english dictionary > Registriermarke-Zeichen
-
11 ™
™ (symbol; trademark symbol, trademark glyph, trademark sign) LAW, PAT Trademark-Zeichen n (Keyboard ALT+0153 or STRG+ALT+T, for non-registered trademarks) -
12 Zeichen
n; -s, -1. allg. sign; (Signal) signal; (Symbol) symbol; (Markierung) mark; in Schrift: character (auch EDV); (Satzzeichen) (punctuation) mark; MUS. marking; (Versetzungszeichen) accidental; zum Einsetzen: cue; (Kennzeichen) mark, sign; (Erkennungszeichen) identification mark; (Abzeichen) badge; eingetragenes Zeichen WIRTS., JUR. registered trademark; unser / Ihr Zeichen Geschäftsbrief: our / your reference; auf ein Zeichen von at a sign from; Zeichen geben oder machen signal, give a sign; ein Zeichen geben make a sign (+ Dat to), signal (to); das Zeichen zum Aufbruch geben give the signal (for everybody) to leave; an einer Stelle im Buch ein Zeichen machen mark a place in a book; im Zeichen von ASTRON., ASTROL. under the sign of; seines Zeichens Bäcker etc. altm. oder hum. a baker by trade2. fig. sign ( von of); (Anzeichen) auch indication; (Vorzeichen) auch omen; (Beweis) auch token, mark; bes. MED. symptom ( für of); ein alarmierendes / untrügliches Zeichen a worrying / unmistakable sign; ein Zeichen der Zeit / des Himmels a sign of the times / from heaven; die Zeichen der Zeit erkennen read the signs of the times; ein Zeichen dafür, dass sie Recht hat a sign that she is right; ich sehe das als ein gutes Zeichen I see it as a good omen ( oder positive sign); ( ein) Zeichen setzen point the way, set the trend; die Zeichen stehen auf Sturm the storm clouds are gathering; wenn nicht alle Zeichen trügen if I’m not very much mistaken; als Zeichen (+ Gen) as a mark of; als Zeichen der Freundschaft as a token ( oder mark) of friendship; zum Zeichen (+ Gen) as a sign of; im Zeichen (+ Gen) stehen be marked by; die Stadt steht im Zeichen der kommenden WM the town is gearing up for the World Cup; unser Jahrhundert steht im Zeichen der Naturwissenschaften our century is the age of science; es geschehen ( noch) Zeichen und Wunder wonders will never cease* * *das Zeichensign; symbol; mark; token* * *Zei|chen ['tsaiçn]nt -s, -sign; (SCI, algebraisch, auf Landkarte) symbol; (= Schriftzeichen, AUCH COMPUT) character; (= Anzeichen von Krankheit, Winter, = Beweis von Friedfertigkeit) sign, indication; (= Hinweis, Signal) signal; (= Erkennungszeichen) identification; (= Lesezeichen) bookmark, marker; (= Vermerk) mark; (auf Briefköpfen) reference; (= Satzzeichen) punctuation mark; (= Warenzeichen) trademarkwenn nicht alle Zéíchen trügen — if I'm/we're etc not completely mistaken
es ist ein Zéíchen unserer Zeit, dass... — it is a sign of the times that...
ein Zéíchen setzen — to set an example
die Zéíchen erkennen — to see the writing on the wall
die Zéíchen der Zeit erkennen — to recognize the mood of the times
es geschehen noch Zéíchen und Wunder! (hum) — wonders will never cease! (hum)
als or zum Zéíchen — as a sign
ein Zéíchen des Himmels — a sign from heaven
als Zéíchen von etw — as a sign or indication of sth
zum Zéíchen, dass... — as a sign that..., to show that...
als Zéíchen der Verehrung — as a mark or token of respect
jdm ein Zéíchen geben or machen — to give sb a signal or sign, to signal to sb
etw zum Zéíchen tun — to do sth as a signal, to signal by doing sth
das Zéíchen zum Aufbruch geben — to give the signal to leave
unser/Ihr Zéíchen (form) — our/your reference
seines Zéíchens (old, hum) — by trade
er ist im Zéíchen or unter dem Zéíchen des Widders geboren — he was born under the sign of Aries
unter dem Zéíchen von etw stehen (fig: Konferenz etc) — to take place against a background of sth
das Jahr 1979 stand unter dem Zéíchen des Kindes — 1979 was the year of the child
die Zéíchen stehen auf Sturm (fig) — there's a storm brewing
* * *das1) (an object on land that serves as a guide to seamen or others: The church-tower is a landmark for sailors because it stands on the top of a cliff.) landmark2) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) sign3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) sign4) (a mark or sign: Wear this ring, as a token of our friendship.) token* * *Zei·chen<-s, ->[ˈtsaiçn̩]nt1. (Symbol) symbolchemische \Zeichen chemical symbols; (Notationszeichen) symbol; (Schriftzeichen) character; (Satzzeichen) punctuation markfettes/kursives \Zeichen bold/italic character2. (Markierung) signsein \Zeichen unter ein Schriftstück setzen to put one's [identification] mark at the end of a textdie Forscher fanden viele seltsame \Zeichen the researchers found many strange marksseines/ihres \Zeichens (hum veraltend) by tradeein untrügliches/sicheres/schlechtes \Zeichen a[n] unmistakable/sure/bad signwenn nicht alle \Zeichen trügen if I'm/we're not completely mistakendie \Zeichen der Zeit erkennen [o richtig zu deuten wissen] to recognise the mood of the times4. (Signal) signaljdm ein \Zeichen geben [o machen] to give sb a signalein \Zeichen setzen to set an exampleals/zum \Zeichen einer S. gen as an expression [or indication] of sthzum \Zeichen, dass to show that6. JUR trade markeingetragenes \Zeichen registered trade mark* * *das; Zeichens, Zeichen1) sign; (Laut, Wink) signalzum Zeichen, dass... — to show that...; as a sign that...
[ein] Zeichen setzen — (fig.) set an example; point the way
3) (Symbol) sign; (Chemie, Math., auf Landkarten usw.) symbol; (SatzZeichen) punctuation mark; (Musik) accidental4) (AnZeichen) sign; indication; (einer Krankheit) sign; symptomein Zeichen dafür, dass... — a [sure] sign that...
5) (TierkreisZeichen) sign [of the zodiac]* * *1. allg sign; (Signal) signal; (Symbol) symbol; (Markierung) mark; in Schrift: character ( auch IT); (Satzzeichen) (punctuation) mark; MUS marking; (Versetzungszeichen) accidental; zum Einsetzen: cue; (Kennzeichen) mark, sign; (Erkennungszeichen) identification mark; (Abzeichen) badge;eingetragenes Zeichen WIRTSCH, JUR registered trademark;unser/Ihr Zeichen Geschäftsbrief: our/your reference;auf ein Zeichen von at a sign from;machen signal, give a sign;ein Zeichen geben make a sign (+dat to), signal (to);das Zeichen zum Aufbruch geben give the signal (for everybody) to leave;an einer Stelle im Buch ein Zeichen machen mark a place in a book;im Zeichen von ASTRON, ASTROL under the sign of;seines Zeichens Bäcker etc obs oder hum a baker by trade2. fig sign (von of); (Anzeichen) auch indication; (Vorzeichen) auch omen; (Beweis) auch token, mark; besonders MED symptom (für of);ein alarmierendes/untrügliches Zeichen a worrying/unmistakable sign;ein Zeichen der Zeit/des Himmels a sign of the times/from heaven;die Zeichen der Zeit erkennen read the signs of the times;ein Zeichen dafür, dass sie recht hat a sign that she is right;ich sehe das als ein gutes Zeichen I see it as a good omen ( oder positive sign);(ein) Zeichen setzen point the way, set the trend;die Zeichen stehen auf Sturm the storm clouds are gathering;wenn nicht alle Zeichen trügen if I’m not very much mistaken;als Zeichen (+gen) as a mark of;als Zeichen der Freundschaft as a token ( oder mark) of friendship;zum Zeichen (+gen) as a sign of;im Zeichen (+gen)stehen be marked by;die Stadt steht im Zeichen der kommenden WM the town is gearing up for the World Cup;unser Jahrhundert steht im Zeichen der Naturwissenschaften our century is the age of science;es geschehen (noch) Zeichen und Wunder wonders will never cease* * *das; Zeichens, Zeichen1) sign; (Laut, Wink) signalzum Zeichen, dass... — to show that...; as a sign that...
[ein] Zeichen setzen — (fig.) set an example; point the way
3) (Symbol) sign; (Chemie, Math., auf Landkarten usw.) symbol; (SatzZeichen) punctuation mark; (Musik) accidental4) (AnZeichen) sign; indication; (einer Krankheit) sign; symptomein Zeichen dafür, dass... — a [sure] sign that...
5) (TierkreisZeichen) sign [of the zodiac]* * *- n.character (printing) n.figure n.icon n.mark n.sign n.signal n.symbol n.tick n.token n. -
13 marchio
m (pl -chi) finance brandmarchio depositato registered trademark* * *marchio s.m.1 stamp, mark; (a fuoco) brand: marchio di proprietà, (sull'orecchio di animali) earmark2 (fig.) mark, stain: marchio d'infamia, mark of infamy; non potrà togliersi questo marchio di dosso, he will never live down such a disgrace3 (comm.) mark; (di metalli preziosi) hallmark; (di automobili) marque: marchio di fabbrica, trademark (o brand name); marchio di fabbrica depositato, registered trademark; marchio di conformità alle norme ufficiali, kite-mark; marchio commerciale, merchandise mark; marchio di un'azienda, logo (o logogram o amer. corporate symbol); marchio di qualità, seal of quality (o quality trademark); marchio d'origine, certification mark; marchio distintivo, tally; marchio d'editore, (in un libro) colophon; contraffazione del marchio, forgery of trademark; tutti i prodotti recano il nostro marchio di fabbrica, all products bear our trademark.* * *1) (su animali) brand; (all'orecchio) earmark2) (su merce) mark3) (su oro, argento) hallmark4) fig. (segno negativo) brand, label•marchio depositato — proprietary brand o name, registered trademark
marchio di fabbrica — trademark, maker's label
* * *marchiopl. - chi /'markjo, ki/sostantivo m.1 (su animali) brand; (all'orecchio) earmark2 (su merce) mark3 (su oro, argento) hallmark4 fig. (segno negativo) brand, labelmarchio depositato proprietary brand o name, registered trademark; marchio di fabbrica trademark, maker's label; marchio di qualità seal of quality. -
14 registrierte Marke
registrierte Marke f (® Symbol) KOMM, PAT, RECHT, V&M registered mark, registered trademark* * *f ((r) Symbol) <Komm, Patent, Recht, V&M> registered mark, registered trademark -
15 зарегистрированный
* * *Зарегистрированный -- registered, recorded; on record Зарегистрированный в-- A trademark is, in the U. S., a name or symbol registered with the U.S. Patent Office.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > зарегистрированный
-
16 товарный знак
Товарный знак-- A trademark is, in the U.S., a name or symbol registered with the U.S. Patent Office and is legally restricted in use to the products of a single manufacturer.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > товарный знак
См. также в других словарях:
Registered trademark symbol — ® Registered trademark symbol Punctuation apostrophe ( … Wikipedia
Trademark symbol — ®. The proper manner to display the symbol is immediately following the mark in superscript style.The character is mapped in Unicode under position U+2122. [http://www.unicode.org/charts/PDF/U2100.pdf] On Windows systems, a superscript registered … Wikipedia
registered trademark — noun A trademark that has been officially registered to prevent it being used by others (symbol ®) • • • Main Entry: ↑register * * * ˌregistered ˈtrademark f6 [registered trademark] noun (sy … Useful english dictionary
registered trademark — UK US noun [C] ► LAW, COMMERCE the name or symbol of a product or company, shown by the sign ®, which is officially recorded and cannot legally be used by another producer or company: »Velcro® is a registered trademark … Financial and business terms
registered trademark — noun A trademark that has been officially registered with the government by its owner. Indicated by the symbol ® … Wiktionary
Trademark — For other uses, see Trademark (disambiguation). For guidelines on using trademarks within Wikipedia, see Wikipedia:Manual of Style (trademarks). Intellectual property law … Wikipedia
Registered Trade Mark — oder Registered Trademark (R) [1] ist im Markenrecht des angloamerikanischen Rechtskreises sowie von Staaten, die sich diesem Recht angeschlossen haben, der Fachbegriff für eine registrierte Warenmarke oder Dienstleistungsmarke. ® Waren und… … Deutsch Wikipedia
Registered — can refer to: * Registered mail, a trackable mail service available in most countries * Registered memory, a type of computer memory, also known as buffered memory * Registered non profit organization, a legally constituted organization without… … Wikipedia
trademark — A distinctive name or symbol used to identify a product or company and build recognition. Trademarks may be registered with the US Patent and Trademark Office. Bloomberg Financial Dictionary * * * trademark trade mark [ˈtreɪdmɑːk ǁ mɑːrk]… … Financial and business terms
trademark — /trayd mahrk /, n. 1. any name, symbol, figure, letter, word, or mark adopted and used by a manufacturer or merchant in order to designate his or her goods and to distinguish them from those manufactured or sold by others. A trademark is a… … Universalium
trademark — A distinctive symbol that identifies particular products of a trader to the general public. The symbol may consist of a device, words, or a combination of these. A trader may register a trademark at the Register of Trade Marks, which is at the… … Big dictionary of business and management