-
1 regatón
m.1 ferrule, metallic ring or cap inserted at the end of a cane or stick to prevent splitting.2 bargain driver.* * *ISM [de bastón] tip, ferruleII1.ADJ (Com) haggling2.3.SMF Méx * (=comerciante) small-time dealer* * *(de goma) cap, tip; (de metal) ferrule, tip* * *regatón nmtip, ferrule* * * -
2 regatón
I m1) наконечник, насадка2) насадной крюк, наконечник ( на багре)II 1. adjмелочной, торгующий в розницу2. m2) уст. мелочной (розничный) торговец; перекупщик -
3 regatón
rrɛɡ̱a'tɔnadj( que regatea mucho) Schacherer m, Krämer m -
4 regatón
-
5 regatón
• bargain driver• chape -
6 regatón
• rozprodávající• smlouvajícím• Ve sedlina• Ve usazenina• Ve zbytek• hokynář• nábojnice• objímka• trhovec* * *m• kovový hrot s hákem (na konci bidla)• kovový kroužek• špička (hole aj., kovová) -
7 regatón
1) наконечник2) насадка -
8 regatón
I m1) наконечник, насадка2) насадной крюк, наконечник ( на багре)II 1. adjмелочной, торгующий в розницу2. m2) уст. мелочной (розничный) торговец; перекупщик -
9 hincar la lanza hasta el regatón
• pořádně stisknout (koho)Diccionario español-checo > hincar la lanza hasta el regatón
-
10 meter la lanza hasta el regatón
• pořádně stisknout (koho) -
11 rozprodávající
regatón -
12 marchand de tapis
regatónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > marchand de tapis
-
13 ferrule
-
14 tip
I
1. tip noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) punta, cabo, extremidad
2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) poner punta- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue
II
1. tip past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) ladearse, inclinarse3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) verter, tirar; vaciar
2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) vertedero- tip over
III
1. tip noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) propina
2. verb(to give such a gift to.)
IV tip noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) consejo, sugerencia- tip offtip1 n1. punta2. propina3. consejo4. vertederotip2 vb1. dar una propina2. inclinartr[tɪp]■ your room is a tip! ¡tu habitación está hecha un asco!1 (lean, tilt) inclinar, ladear3 (rubbish) verter1 inclinarse, ladearse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto tip it down llover a cántarosto tip one's hat quitarse el sombreroto tip the scales / tip the balance figurative use inclinar la balanza, decidir la cuestión————————tr[tɪp]1 (gen) extremo, punta, cabo; (of cigarette) boquilla, filtro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfrom tip to toe de pies a cabezato have something on the tip of one's tongue tener algo en la punta de la lenguathe tip of the iceberg la punta del iceberg————————tr[tɪp]1 (gratuity) propina1 (give gratuity to) dar una propina a2 (predict) pronosticar2) tilt: ladear, inclinarto tip one's hat: saludar con el sombrero3) tap: tocar, golpear ligeramente4) : darle una propina (a un mesero, etc.)I tipped him $5: le di $5 de propina5) : adornar o cubrir la punta dewings tipped in red: alas que tienen las puntas rojas6)to tip off : dar información atip vitilt: ladearse, inclinarsetip n1) end, point: punta f, extremo mon the tip of one's tongue: en la punta de la lengua2) gratuity: propina f3) advice, information: consejo m, información f (confidencial)n.• aviso s.m.• consejo s.m.n.• adehala s.f.• agujeta s.f.• cabo s.m.• casquillo s.m.• chivatazo s.m.• clavija s.f.• embocadura s.f.• extra s.f.• extremidad s.f.• extremo s.m.• gratificación s.f.• inclinación s.f.• pico s.m.• propina s.f.• punta s.f.• regatón s.m.v.• bascular v.• clavetear v.• dar propinas v.• gratificar v.• inclinar v.• ladear v.tɪp
I
1) (end, extremity) punta f; (of stick, umbrella) contera f, regatón m; ( filter tip) filtro mhe was standing on the tips of his toes — estaba de puntillas or (CS) en puntas de pie
the tip of the iceberg — la punta del iceberg
to have something on the tip of one's tongue — tener* algo en la punta de la lengua
2)a) ( helpful hint) consejo m (práctico)b) ( in betting) pronóstico m, fija f (CS, Per)3) ( gratuity) propina f4) (BrE) ( rubbish dump) vertedero m (de basuras), basurero m, basural m (AmL)your room is a tip — (colloq) tienes el cuarto hecho una pocilga
II
1.
- pp- transitive verb1) ( give gratuity to) darle* (una) propina a2)a) ( tilt) inclinarthe child tipped the glass upside down — el niño le dio la vuelta al vaso or (CS) dio vuelta el vaso
to tip the balance o the scales — inclinar la balanza a su (or mi etc) favor
he tipped the scales at 72kg — (colloq) pesó 72 kilos
b) (pour, throw) tirar, botar (AmL exc RPl)it's tipping it down outside — (BrE colloq) está lloviendo a cántaros
3)a) (predict, forecast) (BrE)to tip the winner — pronosticar* quién va a ser el ganador
he is widely tipped as the next party leader — todos los pronósticos coinciden en que será el próximo líder del partido
b) (warn, inform) (AmE) avisar(le a), pasarle el dato a (CS), darle* un chivatazo a (Esp fam)
2.
vi1) ( give gratuity) dar* propina2) ( tilt) inclinarse, ladearse3) ( dump rubbish) (BrE)no tipping — prohibido arrojar basura/escombros
•Phrasal Verbs:- tip off- tip over- tip up
I
[tɪp]N1) (=end) [of knife, paintbrush, finger, nose] punta f; [of shoe, boot] puntera fasparagus2) (=protective piece) [of umbrella] contera f3) (=filter) [of cigarette] filtro m
II [tɪp]1. N1) (=gratuity) propina f2) (=hint) consejo m; (Racing, Gambling) pronóstico mtake a tip from an old friend and leave well alone — acepta un consejo de un viejo amigo y mantente bien alejado
a hot tip * — (Racing, Gambling) un pronóstico fiable
2. VT1) [+ driver, waiter] dar una propina ashe tipped the barman ten dollars — le dio diez dólares de propina or una propina de diez dólares al barman
2) (Racing, Gambling)he is already being tipped as a future prime minister — ya se habla de él como de un futuro primer ministro
3.VI (=give gratuity) dar propina- tip off
III [tɪp]1. N2) (Brit)* (=mess)2. VT1) (=tilt) inclinarto tip one's hat to sb — saludar a algn con el sombrero or ladeando el sombrero
- tip the balance or scales in sb's favour/against sb- tip sb over the edge2) (=pour)to tip sth into sth: tip the vegetables into a bowl — eche las verduras en un cuenco
they tip the rubbish into the river — vierten or tiran la basura en el río
3. VI2) (=dump rubbish) tirar or (LAm) botar basura3)- it's tipping- tip away- tip back- tip out- tip over- tip up
IV [tɪp]1.N (=tap) golpecito m2.VT (=tap, touch) tocar ligeramente* * *[tɪp]
I
1) (end, extremity) punta f; (of stick, umbrella) contera f, regatón m; ( filter tip) filtro mhe was standing on the tips of his toes — estaba de puntillas or (CS) en puntas de pie
the tip of the iceberg — la punta del iceberg
to have something on the tip of one's tongue — tener* algo en la punta de la lengua
2)a) ( helpful hint) consejo m (práctico)b) ( in betting) pronóstico m, fija f (CS, Per)3) ( gratuity) propina f4) (BrE) ( rubbish dump) vertedero m (de basuras), basurero m, basural m (AmL)your room is a tip — (colloq) tienes el cuarto hecho una pocilga
II
1.
- pp- transitive verb1) ( give gratuity to) darle* (una) propina a2)a) ( tilt) inclinarthe child tipped the glass upside down — el niño le dio la vuelta al vaso or (CS) dio vuelta el vaso
to tip the balance o the scales — inclinar la balanza a su (or mi etc) favor
he tipped the scales at 72kg — (colloq) pesó 72 kilos
b) (pour, throw) tirar, botar (AmL exc RPl)it's tipping it down outside — (BrE colloq) está lloviendo a cántaros
3)a) (predict, forecast) (BrE)to tip the winner — pronosticar* quién va a ser el ganador
he is widely tipped as the next party leader — todos los pronósticos coinciden en que será el próximo líder del partido
b) (warn, inform) (AmE) avisar(le a), pasarle el dato a (CS), darle* un chivatazo a (Esp fam)
2.
vi1) ( give gratuity) dar* propina2) ( tilt) inclinarse, ladearse3) ( dump rubbish) (BrE)no tipping — prohibido arrojar basura/escombros
•Phrasal Verbs:- tip off- tip over- tip up -
15 recatón
-
16 recatón
-
17 lanza
1. f1) копьё, пикаlanza jineta уст. — короткое копьё (отличительный знак пехотного капитана)deshacer la lanza — отклонить (неправильно направить) копьё2) ист. копьеносец3) дышло4) ист. кастильский воин5) брандспойт ( на пожарном рукаве)2. m Ам.1) ростовщик2) торговец, торгаш••correr lanzas ист. — биться на копьях ( на рыцарском турнире)estar con la lanza en ristre — быть во всеоружии, быть в состоянии готовностиhincar (meter) la lanza hasta el regaton разг. — нанести тяжёлый удар ( кому-либо); доконать ( кого-либо)llevar a uno a punta de lanza — держать в строгости ( кого-либо)ser una lanza Ам. разг. — быть ловким (проворным) -
18 regatero
mсм. regatón II 2. 1) -
19 haggling
tr['hægəlɪŋ]1 regateoadj.• regatón, -ona adj.n.• altercado s.m.• regateo s.m.['hæɡlɪŋ]N1) (over price) regateo m2) (=discussion) discusión f -
20 retailer
noun (a person who sells goods retail; a shopkeeper.) detallista, comerciante al por menortr['riːteɪləSMALLr/SMALL]1 detallista nombre masulino o femenino, minorista nombre masulino o femeninoretailer ['ri:.teɪlər] n: detallista mf, minorista mfn.• comerciante s.m.,f.• comerciante al por menor s.m.• detallista s.m.,f.• expendedor, -ora s.m.,f.• regatón s.m.• revendedor, -ora s.m.,f.• tendero, -era s.m.,f.'riːteɪlər, 'riːteɪlə(r)noun minorista mf, detallista mf['riːteɪlǝ(r)]N comerciante mf al por menor, detallista mf* * *['riːteɪlər, 'riːteɪlə(r)]noun minorista mf, detallista mf
См. также в других словарях:
regatón — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Pieza que protege el extremo de los bastones o paraguas que está en contacto con el suelo. Sinónimo: contera. 2. Área: marina Pieza metálica en forma de ancla o de gancho que tienen los bicheros… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Regaton — Pique (corrida) Pour les articles homonymes, voir Pique. Tercio de piques La pique est à la corrida, l’arme du picador constituée d une h … Wikipédia en Français
Regatón — Pique (corrida) Pour les articles homonymes, voir Pique. Tercio de piques La pique est à la corrida, l’arme du picador constituée d une h … Wikipédia en Français
regatón — {{#}}{{LM R33432}}{{〓}} {{SynR34258}} {{[}}regatón{{]}} ‹re·ga·tón› {{《}}▍ s.m.{{》}} Pieza que se coloca en el extremo inferior de algunos objetos para darles mayor firmeza. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen incierto. {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
regatón — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que regatea mucho: ■ no me gusta ir de compras con ella porque es muy regatona y a mí me da vergüenza. TAMBIÉN recatón ► sustantivo masculino 2 Casquillo colocado en la punta de un bastón o de otro objeto puntiagudo para… … Enciclopedia Universal
regatón — sustantivo masculino cuento, contera, recatón, regatero … Diccionario de sinónimos y antónimos
regatón — regatón1 1. m. Casquillo, cuento o virola que se pone en el extremo inferior de las lanzas, bastones, etc., para mayor firmeza. 2. Hierro en forma de ancla o de gancho y punta, que tienen los bicheros en uno de sus extremos. regatón2, na (Del lat … Diccionario de la lengua española
El Regatón (Playa) — Saltar a navegación, búsqueda El Regatón (Playa) … Wikipedia Español
hincar o meter la lanza hasta el regatón — coloquial Apretarle para hacerle todo el daño posible … Enciclopedia Universal
Pique (du picador) — Pique (corrida) Pour les articles homonymes, voir Pique. Tercio de piques La pique est à la corrida, l’arme du picador constituée d une h … Wikipédia en Français
Deportes y juegos de Canarias — Saltar a navegación, búsqueda Los Juegos y deportes tradicionales canarios engloban las diferentes modalidades deportivas practicadas en Canarias, en su mayoría de origen rural, que se han ido transformando en actividades lúdicas, en algunos… … Wikipedia Español