-
121 innovación
f.1 invention, new thing, contrivance.2 innovation, novation, breakthrough, new way.* * *1 innovation* * *noun f.* * *SF innovation* * *femenino innovation* * *= breakthrough [break-through], innovation, innovativeness, discontinuity.Ex. With the exception of a few prescient observers, most predictions of the 20th century overlooked such breakthroughs as the computer.Ex. Accounting for his departures from Panizzi's rules, Jewett explained that some of them were useful 'innovations' and others represented 'modifications adapted to the peculiar character of the system now proposed'.Ex. It was apparent that, within their parent organizations, SLIS were favourably regarded for their willingness to adopt and adapt to IT initiatives, and for their educational innovativeness.Ex. New strategies have to be invented by libraries to cope with a period of transition and discontinuity.----* adaptarse a una innovación = meet + development.* innovación tecnológica = technological innovation.* investigación para la creación de innovaciones = innovation research.* * *femenino innovation* * *= breakthrough [break-through], innovation, innovativeness, discontinuity.Ex: With the exception of a few prescient observers, most predictions of the 20th century overlooked such breakthroughs as the computer.
Ex: Accounting for his departures from Panizzi's rules, Jewett explained that some of them were useful 'innovations' and others represented 'modifications adapted to the peculiar character of the system now proposed'.Ex: It was apparent that, within their parent organizations, SLIS were favourably regarded for their willingness to adopt and adapt to IT initiatives, and for their educational innovativeness.Ex: New strategies have to be invented by libraries to cope with a period of transition and discontinuity.* adaptarse a una innovación = meet + development.* innovación tecnológica = technological innovation.* investigación para la creación de innovaciones = innovation research.* * *innovationinnovaciones técnicas technical innovations* * *
innovación sustantivo femenino
innovation
innovación sustantivo femenino innovation
' innovación' also found in these entries:
Spanish:
novedad
English:
innovation
* * *innovación nfinnovation* * *f innovation* * * -
122 institución del gobierno
(n.) = government establishmentEx. Reports may be regarded as accounts from government establishments, scientific institutions, and industrial laboratories about work performed and results achieved, rendered to their clients and sponsors.* * *(n.) = government establishmentEx: Reports may be regarded as accounts from government establishments, scientific institutions, and industrial laboratories about work performed and results achieved, rendered to their clients and sponsors.
-
123 integrar
v.1 to integrate (gen) & (Mat).2 to make up.* * *1 (formar) to make up■ ¿qué países integran las Naciones Unidas? which countries make up the United Nations?2 (ayudar a la integración) to integrate, fit in■ es un grupo difícil de integrar en nuestra sociedad it's a group which is to integrate into our society1 to integrate\integrarse en un país to become integrated into a country* * *verb* * *1. VT1) (=componer) to make up2) (=incorporar) [+ funciones, servicios] to incorporate, includeeste programa integra diversas funciones — this program incorporates o includes various functions
han integrado bien los muebles en el resto de la decoración — they have integrated o incorporated the furniture very well into the rest of the decor
un programa para integrar a los presos en el mercado laboral — a programme to integrate prisoners into the labour market
quieren integrar a su club en la federación deportiva — they want their club to become a member of o join the sports federation
3) (Mat) to integrate4) (Econ) (=reembolsar) to repay, reimburse; Cono Sur (=pagar) to pay up2.See:* * *1.verbo transitivo1) ( formar) <grupo/organización> to make up2) ( incorporar) <idea/plan> to incorporate3) (Mat, Sociol) to integrate4) (CS) <suma/cantidad> to pay2.integrarse v prona) ( asimilarse) to integrate, fit inintegrarse a or en algo — to integrate into something, fit into something
b) ( unirse)integrarse a or en algo — to join something
* * *= absorb, encompass, integrate, mainstream, fit together, interweave, mesh, plug into, bring + Nombre + into the matter, populate, embed [imbed, -USA].Ex. For the majority, however, IT was regarded as simply another topic to absorb into syllabuses.Ex. The classification schemes that have been considered so far are general bibliographic classification schemes in that they attempt to encompass all of knowledge.Ex. The acquisitions system integrates data from the Online Union Catalogue with local order and fund data, thus improving order processing and providing current accounting information.Ex. This article describes the philosophy of some of the practical techniques used to achieve the goal of mainstreaming CD-ROMs into the library collection.Ex. The narrative may be unfamiliar in its structure so that they are unsure about the way different elements of the story fit together.Ex. Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.Ex. Meshing together the many means of communication remains the central task of libraries and this task continues to require financial support = La tarea central de las bibliotecas sigue siendo la de combinar los númerosos medios de comunicación, algo que continúa necesitando apoyo económico.Ex. In addition, when the heuristic approach is plugged into this interchange, the many additional facets of human personality and experience transform the exchange.Ex. This article explains how the epistolatory aspect of the books was exploited by the librarian in encouraging interest in the stories and how the children's craft work was brought into the matter (making rag dolls of the characters).Ex. One way librarians can add value is by carefully selecting, evaluating, and describing the resources that populate their Internet collections.Ex. String searching is a technique for locating a string of characters, even if it is embedded within a larger term.----* integrar en = merge into, lump + Nombre + into.* integrar formando un todo = articulate.* integrarse con = interface to/with, become + one with.* integrarse en = blend into, blend in with.* integrarse en el paisaje = blend into + the landscape.* integrarse en la sociedad = integrate into + society.* poderse integrar en = be integrable in.* * *1.verbo transitivo1) ( formar) <grupo/organización> to make up2) ( incorporar) <idea/plan> to incorporate3) (Mat, Sociol) to integrate4) (CS) <suma/cantidad> to pay2.integrarse v prona) ( asimilarse) to integrate, fit inintegrarse a or en algo — to integrate into something, fit into something
b) ( unirse)integrarse a or en algo — to join something
* * *= absorb, encompass, integrate, mainstream, fit together, interweave, mesh, plug into, bring + Nombre + into the matter, populate, embed [imbed, -USA].Ex: For the majority, however, IT was regarded as simply another topic to absorb into syllabuses.
Ex: The classification schemes that have been considered so far are general bibliographic classification schemes in that they attempt to encompass all of knowledge.Ex: The acquisitions system integrates data from the Online Union Catalogue with local order and fund data, thus improving order processing and providing current accounting information.Ex: This article describes the philosophy of some of the practical techniques used to achieve the goal of mainstreaming CD-ROMs into the library collection.Ex: The narrative may be unfamiliar in its structure so that they are unsure about the way different elements of the story fit together.Ex: Information services should also be interwoven with the social fabric and firmly rooted in a commuity in order to be acceptable.Ex: Meshing together the many means of communication remains the central task of libraries and this task continues to require financial support = La tarea central de las bibliotecas sigue siendo la de combinar los númerosos medios de comunicación, algo que continúa necesitando apoyo económico.Ex: In addition, when the heuristic approach is plugged into this interchange, the many additional facets of human personality and experience transform the exchange.Ex: This article explains how the epistolatory aspect of the books was exploited by the librarian in encouraging interest in the stories and how the children's craft work was brought into the matter (making rag dolls of the characters).Ex: One way librarians can add value is by carefully selecting, evaluating, and describing the resources that populate their Internet collections.Ex: String searching is a technique for locating a string of characters, even if it is embedded within a larger term.* integrar en = merge into, lump + Nombre + into.* integrar formando un todo = articulate.* integrarse con = interface to/with, become + one with.* integrarse en = blend into, blend in with.* integrarse en el paisaje = blend into + the landscape.* integrarse en la sociedad = integrate into + society.* poderse integrar en = be integrable in.* * *integrar [A1 ]vtA (formar) ‹grupo/organización› to make upintegran el jurado actores y directores the jury is made up of o composed of actors and directorsla comisión está integrada por representantes de ambos países the commission is made up of o comprises representatives from both countrieslos países que integran la organización the countries which make up o form the organizationB (incorporar) integrar algo/a algn A or EN algo:ha conseguido integrar todos estos elementos en la película she has managed to incorporate all these elements into the movieestos dos bancos se han integrado al grupo Tecribe these two banks have been incorporated into o have become part of the Tecribe groupuna empresa integrada en el grupo Oriol a company which forms part of the Oriol grouppara integrar al niño en el grupo to integrate the child into the groupC ( Mat) to integrateD (CS) ‹suma/cantidad› to pay1 (asimilarse) to integrate, fit in integrarse A or EN algo to integrate INTO sth, fit INTO sthle fue difícil integrarse a or en esa sociedad he found it difficult to integrate into that society o fit into that societyse va a integrar muy rápido al or en el equipo he'll fit into the team very quickly2 (unirse) integrarse A or EN algo to join sthcuando España se integró a la Comunidad Europea when Spain joined the European Community* * *
integrar ( conjugate integrar) verbo transitivo
1 ( formar) ‹grupo/organización› to make up
2 ( incorporar) ‹idea/plan› to incorporate
3 (Mat, Sociol) to integrate
4 (CS) ‹suma/cantidad› to pay
integrarse verbo pronominal
integrarse a or en algo to integrate into sth, fit into sth
integrar vtr (componer, formar parte de) to compose, make up: cinco científicos y un filósofo integran la expedición, the expedition consists of five scientists and one philosopher
' integrar' also found in these entries:
Spanish:
incorporar
English:
integrate
* * *♦ vt1. [incluir] to integrate;han integrado un chip en el motor the motor has a chip built into it;integra fax y fotocopiadora en un solo aparato it combines a fax and a photocopier in one machine;su objetivo es integrar a los inmigrantes en la comunidad their aim is to integrate immigrants into the community2. [componer] to make up;integran la comisión expertos en el tema the committee is made up of o composed of experts on the subject;una banda integrada por siete asaltantes robó el banco a gang of seven robbed the bank3. Mat to integrate* * *v/t integrate; equipo make up* * *integrar vt: to make up, to compose -
124 interactivo
adj.interactive.* * *► adjetivo1 interactive* * *(f. - interactiva)adj.* * *ADJ interactivecomputación interactiva — (Inform) interactive computing
* * *- va adjetivo interactive* * *= interactive, interactional.Ex. Here files are relatively compact as they include only references to the current literature, or where interactive retrieval is not regarded as essential.Ex. Internet surveys also invade the interactional privacy of online communities.----* búsqueda interactiva = interactive searching.* modo no interactivo = non-interactive mode.* televisión interactiva = interactive television.* * *- va adjetivo interactive* * *= interactive, interactional.Ex: Here files are relatively compact as they include only references to the current literature, or where interactive retrieval is not regarded as essential.
Ex: Internet surveys also invade the interactional privacy of online communities.* búsqueda interactiva = interactive searching.* modo no interactivo = non-interactive mode.* televisión interactiva = interactive television.* * *interactivo -vainteractive* * *
interactivo sustantivo masculino interactive
un programa interactivo, an interactive program
' interactivo' also found in these entries:
Spanish:
CD-I
English:
interactive
* * *interactivo, -a adjinteractive* * *adj interactive* * *interactivo, -va adj: interactive -
125 letrista
f. & m.1 lyricist.2 songwriter.* * *1 lyricist* * *SMF (Mús) songwriter, lyricist* * *masculino y femenino lyricist* * *= lyricist.Ex. For example, the composer is normally regarded as the author of musical works, but if there is both a composer and a lyricist (writer of the words of a song), then which is to be given priority?.* * *masculino y femenino lyricist* * *= lyricist.Ex: For example, the composer is normally regarded as the author of musical works, but if there is both a composer and a lyricist (writer of the words of a song), then which is to be given priority?.
* * *lyricist* * *letrista nmflyricist* * *m/f MÚS lyricist* * *letrista nmf: lyricist, songwriter -
126 ligeramente
adv.swiftly, lightly, easily; giddily, slightly, hastily.* * *► adverbio* * *adv.1) slightly2) lightly* * *ADV1) [con adjetivos] slightly2) (=con verbos)a) (=levemente) [oler, saber] slightly; [asar, cocer] lightly; [desplazarse, moverse, cambiar] slightlylas acciones han bajado ligeramente esta semana — the shares have dropped slightly o a little this week
b) (=rápidamente) [correr, andar] quickly; [tocar] lightly, gentlyc) (=sin sensatez) [actuar] flippantlyhay decisiones que no se pueden tomar ligeramente — there are some decisions which can't be taken lightly
* * *a) ( un poco) <cambiar/mejorar> slightlyb) ( superficialmente) < tocar> lightly, gently; < juzgar> casually, hastily* * *= lightly, marginally, slightly, midly, mildly, vaguely, gently, gently, subtly.Ex. To read a borrower label place the scanner on the left side of the label and move it from left to right across the bar codes, pressing lightly to keep it in direct contact with the label.Ex. Even for those items that are designated relevant some may be judged to be highly relevant, whilst others may be regarded as partially relevant or only marginally relevant.Ex. The other woman nodded, smiling slightly, and began to make concentric circles on a pad of paper.Ex. At the other end of the continuum is the form of hack writing typified by the poorest quality of adventure stories (often mildly pornographic).Ex. In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.Ex. Consequences of challenging her at this time began to shape themselves vaguely in his mind.Ex. Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.Ex. Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.Ex. The DaVinci Code movie deviates only subtly from the best-selling book on which it is based by making the lead character a man of some faith.----* balancearse ligeramente = bobble.* empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.* golpear ligeramente = tap, pat.* golpear ligeramente la punta de los dedos en sucesión sobre una superficie = tap + fingers.* ligeramente + Adjetivo = slightly + Adjetivo, vaguely + Adjetivo.* ligeramente + Nombre = a shade + Nombre.* mirar ligeramente = glance at.* revisar ligeramente = tinker with.* subir ligeramente = nudge up.* tirar ligeramente de = tug on.* tocar ligeramente = skim + the surface of, stroke, brush past, tip.* tratar ligeramente = skim + the surface of, touch on/upon.* tratar una cuestión ligeramente = touch on/upon + issue.* * *a) ( un poco) <cambiar/mejorar> slightlyb) ( superficialmente) < tocar> lightly, gently; < juzgar> casually, hastily* * *= lightly, marginally, slightly, midly, mildly, vaguely, gently, gently, subtly.Ex: To read a borrower label place the scanner on the left side of the label and move it from left to right across the bar codes, pressing lightly to keep it in direct contact with the label.
Ex: Even for those items that are designated relevant some may be judged to be highly relevant, whilst others may be regarded as partially relevant or only marginally relevant.Ex: The other woman nodded, smiling slightly, and began to make concentric circles on a pad of paper.Ex: At the other end of the continuum is the form of hack writing typified by the poorest quality of adventure stories (often mildly pornographic).Ex: In a similar vein, the reference librarians interviewed were mildly cost conscious and believed that their requesters were most satisfied with their performance.Ex: Consequences of challenging her at this time began to shape themselves vaguely in his mind.Ex: Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.Ex: Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.Ex: The DaVinci Code movie deviates only subtly from the best-selling book on which it is based by making the lead character a man of some faith.* balancearse ligeramente = bobble.* empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.* golpear ligeramente = tap, pat.* golpear ligeramente la punta de los dedos en sucesión sobre una superficie = tap + fingers.* ligeramente + Adjetivo = slightly + Adjetivo, vaguely + Adjetivo.* ligeramente + Nombre = a shade + Nombre.* mirar ligeramente = glance at.* revisar ligeramente = tinker with.* subir ligeramente = nudge up.* tirar ligeramente de = tug on.* tocar ligeramente = skim + the surface of, stroke, brush past, tip.* tratar ligeramente = skim + the surface of, touch on/upon.* tratar una cuestión ligeramente = touch on/upon + issue.* * *1 (un poco) slightlyse sintió ligeramente mareado he felt slightly dizzyquedó ligeramente sorprendida con el resultado she was somewhat o slightly surprised at the outcomesabe ligeramente a pescado it has a slight taste of fishtostar ligeramente en el horno brown lightly in the oven2 (superficialmente) ‹tocar› lightly, gently; ‹juzgar› casually, hastilyla bala sólo lo rozó ligeramente the bullet only grazed him slightlytemas que no se deben tratar ligeramente subjects which shouldn't be taken lightly o treated flippantly* * *
ligeramente adverbio
1 (con ligereza) lightly
2 (un poco) slightly: es ligeramente amarillo, it's slightly yellow
' ligeramente' also found in these entries:
Spanish:
afrutada
- afrutado
- sabrosa
- sabroso
- rozar
English:
bit
- dab
- faintly
- lightly
- marginally
- mildly
- nick
- slightly
- tenuously
- thinly
- bitter
- gently
- nudge
- vaguely
* * *ligeramente adv1. [levemente] lightly;[aumentar, bajar, doler] slightly;está ligeramente torcido it's not quite straight;estoy ligeramente cansado I'm a little tired2. [superficialmente] lightly;la pelota rozó ligeramente el larguero the ball just grazed the crossbar;lo juzgaste muy ligeramente you were very quick to judge him;estudiaron el asunto muy ligeramente they looked at the matter very superficially* * *ligeramente adv1) : slightly2) levemente: lightly, gently3) : casually, flippantly* * *ligeramente adv lightly -
127 limitador
adj.limitative, restrictive.m.1 one who limits, circumscriber.2 limiter.* * *SM (Aut) limiter* * *= limiting, restrictor, restraining.Ex. Such a concept came as a great surprise to many information educators who rather dismissively regarded the information qua information field of activity as being too limited.Ex. When you use a restrictor in your query, you direct the system to search a predefined subset of records instead of the entire database.Ex. The author discusses the driving and restraining forces affecting the probability and desirability of interaction between the school and the public library in providing library services to children.* * *= limiting, restrictor, restraining.Ex: Such a concept came as a great surprise to many information educators who rather dismissively regarded the information qua information field of activity as being too limited.
Ex: When you use a restrictor in your query, you direct the system to search a predefined subset of records instead of the entire database.Ex: The author discusses the driving and restraining forces affecting the probability and desirability of interaction between the school and the public library in providing library services to children.* * *limiterCompuestos:acoustic limitercall limiterspeed limiter* * *limitador nmElec limiter, clipper limitador de corriente current limiter -
128 lobotomía
f.lobotomy.* * *1 lobotomy* * *SF lobotomy* * *femenino lobotomy* * *= leukotomy, lobotomy.Ex. Treatment with insulin coma or leukotomy could not account for the poor cognitive performance of the older schizophrenic patients.Ex. This profound and subtle book asks how lobotomies, which have been regarded with abhorrence since the 1960s, could have been a preferred treatment for serious mental illnesses from the late 1930s to the mid-1950s.* * *femenino lobotomy* * *= leukotomy, lobotomy.Ex: Treatment with insulin coma or leukotomy could not account for the poor cognitive performance of the older schizophrenic patients.
Ex: This profound and subtle book asks how lobotomies, which have been regarded with abhorrence since the 1960s, could have been a preferred treatment for serious mental illnesses from the late 1930s to the mid-1950s.* * *lobotomy* * *lobotomía nflobotomylobotomía frontal frontal lobotomy
См. также в других словарях:
regarded — regarded; un·regarded; … English syllables
Regarded — Regard Re*gard (r?*g?rd ), v. t. [imp. & p. p. {Regarded}; p. pr. & vb. n. {Regarding}.] [F. regarder; pref. re re + garder to guard, heed, keep. See {Guard}, and cf. {Reward}.] 1. To keep in view; to behold; to look at; to view; to gaze upon.… … The Collaborative International Dictionary of English
regarded — re·gard || rɪ gÉ‘rd / gÉ‘Ëd n. esteem, respect; thought, consideration; look, glance; outward appearance; reference, relation; care, attention v. gaze at, look at; concern, relate to; esteem, appreciate; consider; pay heed to; take notice, pay … English contemporary dictionary
regarded — degrader … Anagrams dictionary
REGARDED — … Useful english dictionary
well-regarded — adj. * * * well regarded UK [ˌwel rɪˈɡɑː(r)dɪd] US [ˌwel rɪˈɡɑrdəd] adjective respected and admired well regarded as: He is very well regarded as a teacher. Thesaurus: deserving praise, respect and admirationsynonym … Useful english dictionary
well-regarded — UK US adjective ► used to describe someone or something about which people have a good opinion: »The airline is well regarded by passengers … Financial and business terms
well-regarded — well re|gard|ed [ ,wel rı gardəd ] adjective respected and admired: well regarded as: He is very well regarded as a teacher … Usage of the words and phrases in modern English
well-regarded — UK [ˌwel rɪˈɡɑː(r)dɪd] / US [ˌwel rɪˈɡɑrdəd] adjective respected and admired well regarded as: He is very well regarded as a teacher … English dictionary
being regarded as having such an impairment — USA As defined under Title I and Title V of the Americans with Disabilities Act of 1990 (ADA), 42 U.S.C. §§ 12101 13, an individual demonstrating that he has been subjected to disability discrimination because of an actual or perceived physical… … Law dictionary
well-regarded — index influential Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary