Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

refusing

  • 21 hasta la muerte

    = until the end, forever, until the bitter end
    Ex. Iran's president said yesterday his country would press on with its nuclear program ' until the end and would not be stopped by the West.
    Ex. Documents and information can be lost forever by faults in inputting.
    Ex. The Liberals are refusing to give up the fight against forced mergers, and are vowing to keep the pressure on the government until the bitter end.
    * * *
    = until the end, forever, until the bitter end

    Ex: Iran's president said yesterday his country would press on with its nuclear program ' until the end and would not be stopped by the West.

    Ex: Documents and information can be lost forever by faults in inputting.
    Ex: The Liberals are refusing to give up the fight against forced mergers, and are vowing to keep the pressure on the government until the bitter end.

    Spanish-English dictionary > hasta la muerte

  • 22 ilógicamente

    adv.
    illogically, preposterously.
    * * *
    1 illogically
    * * *
    * * *
    Ex. Similarly, it should be capable of either correcting, or refusing to accept, headings constructed illogically within the context of the rest of the file.
    * * *

    Ex: Similarly, it should be capable of either correcting, or refusing to accept, headings constructed illogically within the context of the rest of the file.

    * * *
    illogically

    Spanish-English dictionary > ilógicamente

  • 23 indescifrable

    adj.
    1 unbreakable.
    2 indecipherable, illegible, unintelligible, impenetrable.
    * * *
    1 indecipherable
    * * *
    ADJ [código] indecipherable, undecipherable; [misterio] impenetrable
    * * *
    adjetivo <jeroglífico/mensaje> undecipherable; < misterio> unfathomable
    * * *
    = indecipherable, garbled, unbreakable.
    Ex. Librarians should show authors how poorly their works are often indexed and abstracted, and should protest by simply refusing to purchase indecipherable indexes.
    Ex. The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex. The great fear is not just that the code will be unbreakable, but that it will be easily available to everyone.
    ----
    * hacer indescifrable = render + indecipherable, garble.
    * * *
    adjetivo <jeroglífico/mensaje> undecipherable; < misterio> unfathomable
    * * *
    = indecipherable, garbled, unbreakable.

    Ex: Librarians should show authors how poorly their works are often indexed and abstracted, and should protest by simply refusing to purchase indecipherable indexes.

    Ex: The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.
    Ex: The great fear is not just that the code will be unbreakable, but that it will be easily available to everyone.
    * hacer indescifrable = render + indecipherable, garble.

    * * *
    1 ‹jeroglífico/mensaje› undecipherable
    2 ‹misterio› unfathomable
    * * *

    indescifrable adjetivo indecipherable
    ' indescifrable' also found in these entries:
    Spanish:
    impenetrable
    English:
    indecipherable
    * * *
    1. [código] unbreakable;
    [letra] indecipherable
    2. [misterio] inexplicable, impenetrable
    * * *
    adj indecipherable
    * * *
    : indecipherable

    Spanish-English dictionary > indescifrable

  • 24 insignificante

    adj.
    insignificant.
    f. & m.
    insignificant person.
    * * *
    1 insignificant
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ [asunto, cantidad, detalle, accidente] insignificant, trivial; [persona] insignificant
    * * *
    adjetivo <asunto/detalle/suma> insignificant, trivial, trifling (before n); <objeto/regalo> small; < persona> insignificant
    * * *
    = insignificant, petty [pettier -comp., pettiest -sup.], trivial, two-bit, menial, trifling, of no consequence, a bit of a fluff, fluff, light hearted [light-hearted/lighhearted], paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.].
    Ex. Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.
    Ex. It may seem petty to distinguish between the plural and singular form, and therefore unnecessary to include both forms in the index.
    Ex. A further problem is the fact that place names may appear in a trivial context.
    Ex. When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex. The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks = Con demasiada frecuencia los bibliotecas son víctimas de la pereza negándose a realizar tareas más insignificantes y menos académicas.
    Ex. But to employ a professional librarian on a case where the intellectual content is trifling and the clerical labour massive is as unreasonable as to call in a detective to trace a pair of mislaid spectacles = Aunque contratar a un bibliotecario para un trabajo donde el contenido intelectual es insignificante y el trabajo administrativo enorme es tan poco razonable como llamar a un detective para buscar unas gafas extraviadas.
    Ex. Don't waste your time on this mean-spirited little film of no consequence.
    Ex. A bit of a fluff episode, but it shows just how naive these boys can be.
    Ex. Drama is, bottom line, seen as a fluff subject by many people.
    Ex. Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.
    Ex. And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
    Ex. Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
    ----
    * algo insignificante = just a little dot.
    * asunto insignificante = matter of no consequence.
    * cuestión insignificante = matter of no consequence.
    * hacer que Algo sea insignificante = make + Nombre + pale by comparison.
    * ser insignificante = pale into + insignificance, stick + Algo + on a pin-point, be of no consequence.
    * ser insignificante de = be slight in.
    * * *
    adjetivo <asunto/detalle/suma> insignificant, trivial, trifling (before n); <objeto/regalo> small; < persona> insignificant
    * * *
    = insignificant, petty [pettier -comp., pettiest -sup.], trivial, two-bit, menial, trifling, of no consequence, a bit of a fluff, fluff, light hearted [light-hearted/lighhearted], paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.].

    Ex: Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.

    Ex: It may seem petty to distinguish between the plural and singular form, and therefore unnecessary to include both forms in the index.
    Ex: A further problem is the fact that place names may appear in a trivial context.
    Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex: The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks = Con demasiada frecuencia los bibliotecas son víctimas de la pereza negándose a realizar tareas más insignificantes y menos académicas.
    Ex: But to employ a professional librarian on a case where the intellectual content is trifling and the clerical labour massive is as unreasonable as to call in a detective to trace a pair of mislaid spectacles = Aunque contratar a un bibliotecario para un trabajo donde el contenido intelectual es insignificante y el trabajo administrativo enorme es tan poco razonable como llamar a un detective para buscar unas gafas extraviadas.
    Ex: Don't waste your time on this mean-spirited little film of no consequence.
    Ex: A bit of a fluff episode, but it shows just how naive these boys can be.
    Ex: Drama is, bottom line, seen as a fluff subject by many people.
    Ex: Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.
    Ex: And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
    Ex: Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
    * algo insignificante = just a little dot.
    * asunto insignificante = matter of no consequence.
    * cuestión insignificante = matter of no consequence.
    * hacer que Algo sea insignificante = make + Nombre + pale by comparison.
    * ser insignificante = pale into + insignificance, stick + Algo + on a pin-point, be of no consequence.
    * ser insignificante de = be slight in.

    * * *
    ‹asunto/detalle/suma› insignificant, trivial, trifling ( before n); ‹objeto/regalo› small; ‹persona› insignificant
    * * *

    insignificante adjetivo ‹asunto/detalle/suma insignificant, trivial;
    objeto/regalo small;
    persona insignificant
    insignificante adjetivo insignificant
    ' insignificante' also found in these entries:
    Spanish:
    testimonial
    - triste
    - chorrada
    - inapreciable
    - menudencia
    - mínimo
    - miseria
    - pavada
    - tontería
    English:
    fluff
    - insignificant
    - light
    - minute
    - negligible
    - petty
    - pipsqueak
    - small
    - trifling
    - nonentity
    - trivial
    * * *
    insignificant
    * * *
    adj insignificant
    * * *
    : insignificant
    * * *
    insignificante adj insignificant

    Spanish-English dictionary > insignificante

  • 25 leprosería

    f.
    leper colony, leprosary, lazaretto, leprosarium.
    * * *
    1 leper hospital
    * * *
    femenino, (CS) leprosario masculino leper colony
    * * *
    Ex. Without data protection legislation the UK could become the leper colony of unsafe information with companies in other countries refusing to transmit valuable data into the UK.
    * * *
    femenino, (CS) leprosario masculino leper colony
    * * *

    Ex: Without data protection legislation the UK could become the leper colony of unsafe information with companies in other countries refusing to transmit valuable data into the UK.

    * * *
    leper colony
    * * *
    leper colony
    * * *
    f leper colony

    Spanish-English dictionary > leprosería

  • 26 nido

    m.
    1 nest.
    2 home, abode.
    3 nidus.
    * * *
    1 nest
    \
    caerse del nido figurado to be born yesterday
    ¿qué te crees, que me acabo de caer del nido o qué? what do you take me for? I wasn't born yesterday you know!
    nido de abeja smocking
    nido de amor love nest
    nido de ladrones den of thieves
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) [gen] nest

    nido de abeja[en tela] honeycomb pattern

    2) (=escondrijo) hiding place
    3) [de conflictos] hotbed; [de discusiones] focus
    4) [en hospital] baby unit
    5) [de bebé] (=camita) cot; (=corralito) play-pen
    6) (=emplazamiento)
    * * *
    a) (de aves, insectos) nest

    caerse del nido — (fam)

    ¿tú te crees que yo me he caído del nido? — I wasn't born yesterday, you know! (colloq)

    b) ( hogar) nest
    c) ( guarida) den
    * * *
    = backlog, nest, leper colony, nidus.
    Ex. When the move took place in 1897, it was found that there was a backlog of some thirty years of uncatalogued and unbound material.
    Ex. Here the idea of chronological sequence may be used; for example, when considering the relative position in the overall order of 'birds' and 'nests', birds must come first.
    Ex. Without data protection legislation the UK could become the leper colony of unsafe information with companies in other countries refusing to transmit valuable data into the UK.
    Ex. The sacrum was used in sacrificial rites, was considered to play an important role in protecting the genitalia and its intactness as a nidus for resurrection at the Day of Judgment was vital.
    ----
    * cama nido = truckle bed, trumple bed, trundle bed.
    * dejar el nido = fly + the nest, leave + the nest.
    * nido comestible = esculent nest.
    * nido de avispas = hornet's nest, wasps' nest.
    * nido de cuervo = crow's nest.
    * nido familiar = family nest.
    * volar del nido = fly + the nest, leave + the nest.
    * * *
    a) (de aves, insectos) nest

    caerse del nido — (fam)

    ¿tú te crees que yo me he caído del nido? — I wasn't born yesterday, you know! (colloq)

    b) ( hogar) nest
    c) ( guarida) den
    * * *
    = backlog, nest, leper colony, nidus.

    Ex: When the move took place in 1897, it was found that there was a backlog of some thirty years of uncatalogued and unbound material.

    Ex: Here the idea of chronological sequence may be used; for example, when considering the relative position in the overall order of 'birds' and 'nests', birds must come first.
    Ex: Without data protection legislation the UK could become the leper colony of unsafe information with companies in other countries refusing to transmit valuable data into the UK.
    Ex: The sacrum was used in sacrificial rites, was considered to play an important role in protecting the genitalia and its intactness as a nidus for resurrection at the Day of Judgment was vital.
    * cama nido = truckle bed, trumple bed, trundle bed.
    * dejar el nido = fly + the nest, leave + the nest.
    * nido comestible = esculent nest.
    * nido de avispas = hornet's nest, wasps' nest.
    * nido de cuervo = crow's nest.
    * nido familiar = family nest.
    * volar del nido = fly + the nest, leave + the nest.

    * * *
    1 (de aves, insectos) nest
    caerse del nido ( fam): ¿tú te crees que yo me he caído del nido? I wasn't born yesterday, you know! ( colloq)
    ser un nido de víboras to be a nest of vipers
    en los nidos de antaño no hay pájaros hogaño ( arc); things have changed o time doesn't stand still
    2 (hogar) nest
    los hijos ya han dejado el nido the children have already left home o flown the nest
    3 (en una guardería) babies' sleeping area
    4 (guarida) den
    un nido de ladrones a den of thieves
    Compuestos:
    smocking
    machine-gun nest
    love nest
    * * *

     

    nido sustantivo masculino
    nest;

    un nido de amor a love nest
    nido sustantivo masculino
    1 Zool nest
    2 (casa, hogar) nest: tus hijos pronto abandonarán el nido, your children will be leaving home soon
    3 (guarida, refugio) den: el palacio es un nido de traidores, the palace is a den of traitors
    figurado este departamento es un nido de víboras, this department is a nest of vipers
    4 (lugar propicio) hotbed: ese ayuntamiento es un nido de discordia, there's a lot of in-fighting going on in that town council
    5 (de armas, etc) nest: a 50 metros había un nido de ametralladoras, there was a machine-gun emplacement 50 metres away
    6 (en un hospital) child-care unit

    ' nido' also found in these entries:
    Spanish:
    avispero
    - hacer
    - hormiguero
    - jicotera
    English:
    nest
    - out of
    * * *
    nido nm
    1. [refugio de animal] nest;
    caerse de un nido: ¿te crees que me he caído de un nido? I wasn't born yesterday, you know
    2. [en hospital] baby unit;
    [en guardería] babies' room
    3. [lugar de reunión]
    un nido de vicio/ladrones a den of vice/thieves;
    esa zona es un nido de prostitución that area is crawling with prostitutes;
    ese cuartel es un nido de conspiradores that barracks is crawling with conspirators;
    ser un nido de víboras to be a nest of vipers
    4. [hogar] nest;
    los niños ya han salido del nido the children have already left o flown the nest;
    nido de amor love nest
    5. [origen] breeding ground;
    esa mesa es un nido de polvo that table seems to attract the dust
    6. nido de abeja [punto] smocking
    7. nido de ametralladoras [emplazamiento] machine-gun nest
    * * *
    m nest
    * * *
    nido nm
    1) : nest
    2) : hiding place, den
    * * *
    nido n nest

    Spanish-English dictionary > nido

  • 27 nimio

    adj.
    insignificant, minute, trivial, petty.
    * * *
    1 insignificant, trivial
    * * *
    ADJ
    1) (=insignificante) insignificant, trivial
    2) [persona] (=minucioso) meticulous; pey fussy (about details); (=prolijo) long-winded
    3) (=excesivo) excessive (en in)
    * * *
    - mia adjetivo trivial, petty
    * * *
    = fussy [fussier -comp., fussiest -sup.], trivial, inconsiderable, nugatory, menial, trifling.
    Ex. Some considered the rules over-complicated and fussy, whereas others were of the opinion that more detail was required.
    Ex. A further problem is the fact that place names may appear in a trivial context.
    Ex. A few minutes spent with the corrections and additions to the Dictionary of National Biography will reveal that although some changes seem very small and inconsiderable, others have major repercussions.
    Ex. Without intellectual curiosity this approach is liable to result in the sterile application of standardised methods and produce nugatory results.
    Ex. The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks = Con demasiada frecuencia los bibliotecas son víctimas de la pereza negándose a realizar tareas más insignificantes y menos académicas.
    Ex. But to employ a professional librarian on a case where the intellectual content is trifling and the clerical labour massive is as unreasonable as to call in a detective to trace a pair of mislaid spectacles = Aunque contratar a un bibliotecario para un trabajo donde el contenido intelectual es insignificante y el trabajo administrativo enorme es tan poco razonable como llamar a un detective para buscar unas gafas extraviadas.
    * * *
    - mia adjetivo trivial, petty
    * * *
    = fussy [fussier -comp., fussiest -sup.], trivial, inconsiderable, nugatory, menial, trifling.

    Ex: Some considered the rules over-complicated and fussy, whereas others were of the opinion that more detail was required.

    Ex: A further problem is the fact that place names may appear in a trivial context.
    Ex: A few minutes spent with the corrections and additions to the Dictionary of National Biography will reveal that although some changes seem very small and inconsiderable, others have major repercussions.
    Ex: Without intellectual curiosity this approach is liable to result in the sterile application of standardised methods and produce nugatory results.
    Ex: The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks = Con demasiada frecuencia los bibliotecas son víctimas de la pereza negándose a realizar tareas más insignificantes y menos académicas.
    Ex: But to employ a professional librarian on a case where the intellectual content is trifling and the clerical labour massive is as unreasonable as to call in a detective to trace a pair of mislaid spectacles = Aunque contratar a un bibliotecario para un trabajo donde el contenido intelectual es insignificante y el trabajo administrativo enorme es tan poco razonable como llamar a un detective para buscar unas gafas extraviadas.

    * * *
    trivial, petty
    * * *

    nimio
    ◊ - mia adjetivo

    trivial, petty

    ' nimio' also found in these entries:
    English:
    insignificant
    - petty
    - trivial
    * * *
    nimio, -a adj
    insignificant, trivial
    * * *
    adj trivial
    * * *
    nimio, - mia adj
    insignificante: insignificant, trivial

    Spanish-English dictionary > nimio

  • 28 no tener apetito

    (v.) = be off + Posesivo + food, be off + Posesivo + oats
    Ex. Her period of madness is characterised by being off her food, by refusing to prepare food, and by silence.
    Ex. Anyhow, family -- including my darling niece and nephew, who were a little bit off their oats when I arrived.
    * * *
    (v.) = be off + Posesivo + food, be off + Posesivo + oats

    Ex: Her period of madness is characterised by being off her food, by refusing to prepare food, and by silence.

    Ex: Anyhow, family -- including my darling niece and nephew, who were a little bit off their oats when I arrived.

    Spanish-English dictionary > no tener apetito

  • 29 no tener ganas de comer

    (v.) = be off + Posesivo + food, be off + Posesivo + oats
    Ex. Her period of madness is characterised by being off her food, by refusing to prepare food, and by silence.
    Ex. Anyhow, family -- including my darling niece and nephew, who were a little bit off their oats when I arrived.
    * * *
    (v.) = be off + Posesivo + food, be off + Posesivo + oats

    Ex: Her period of madness is characterised by being off her food, by refusing to prepare food, and by silence.

    Ex: Anyhow, family -- including my darling niece and nephew, who were a little bit off their oats when I arrived.

    Spanish-English dictionary > no tener ganas de comer

  • 30 ojos que no ven corazón que no siente

    = out of sight out of mind, ignorance is bliss
    Ex. Finally, out of sight should not mean out of mind.
    Ex. ' Ignorance is bliss,' he liked to say, when refusing to embark upon a project that takes skills he doesn't have.
    * * *
    = out of sight out of mind, ignorance is bliss

    Ex: Finally, out of sight should not mean out of mind.

    Ex: ' Ignorance is bliss,' he liked to say, when refusing to embark upon a project that takes skills he doesn't have.

    Spanish-English dictionary > ojos que no ven corazón que no siente

  • 31 opuesto

    adj.
    opposed, conflicting, contrary, opposite.
    m.
    opposite, antithesis, converse, antipode.
    past part.
    past participle of spanish verb: oponer.
    * * *
    1→ link=oponer oponer
    1 (contrario) contrary, opposed
    2 (de enfrente) opposite
    * * *
    (f. - opuesta)
    adj.
    * * *
    1.
    PP de oponer
    2. ADJ
    1) [ángulo, lado] opposite
    2) (Dep) [equipo] opposing
    3) [intereses, versiones] conflicting
    4)
    * * *
    - ta adjetivo <versiones/opiniones> conflicting; <extremos/polos> opposite

    es opuesto a todo cambiohe is opposed to o he is against any change

    * * *
    = antithetical, conflicting, contrary, differing, inverse, opposing, inimical, argumentative, opposite, counterpoint, competing, opposed, adversarial, aversive, contrasting, averse, reverse, resistant, refractory.
    Ex. Production quotas, I believe, are antithetical to careful, thoughtful cataloging.
    Ex. As is the way with these things there were two conflicting criticisms levelled at the joint code.
    Ex. Perhaps there has been a contrary reaction by British academic librarians to conserve their collections.
    Ex. Different devices for the organisation of knowledge place differing emphasis on the relative importance of these two objectives.
    Ex. Most relationships should be shown in both their direct and inverse forms.
    Ex. When it is clear that material is biased or misrepresents a group, librarians should correct the situation, either by refusing the material or by giving equal representation to opposing points of view.
    Ex. Anita Schiller's own grim conclusion was that 'These two opposing and often inimical views, when incorporated within reference service, often reduce overall effectiveness'.
    Ex. 'I don't know about that one,' Bogardus said, politely argumentative.
    Ex. Cutter instructs that 'of two subjects exactly opposite choose one and refer from the other, e.g. 'Free Trade and Protection', 'Protection' See 'Free Trade and Protection''.
    Ex. The point and counterpoint nature of the talks specifically concerned with AACR reflects the official roles the speakers have with respect to that draft.
    Ex. This article identifies predominant worldview and competing schools of thought regarding the teaching of reference work.
    Ex. Librarianship is faced with the problem of the reconciliation of opposed objectives -- the arrest of deterioration in books versus the idea that books are meant to be used, becoming ultimately worn with use.
    Ex. The relationship between the author and editor is based on collaboration, but can also be adversarial at certain points.
    Ex. In fact, weeding aversive staff tend to spend a lot more time complaining about having nothing on the shelves.
    Ex. The author describes 2 contrasting Florida libraries on the Gulf of Mexico, how they serve and are served by the community.
    Ex. The advantage of an acoustic pulse as the averse stimulus is discussed.
    Ex. He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.
    Ex. After a number of years in office, however, they became increasingly abrasive, remote, contemptuous of criticism, and resistant to any change that might reduce their authority.
    Ex. However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.
    ----
    * como algo opuesto a = as against.
    * como opuesto a = as distinct from, as opposed to.
    * continuar opuesto a = remain + unreconciled to.
    * diametralmente opuesto a = diametrically opposed to, diametrically opposite to.
    * diametralmente opuestos = worlds apart.
    * mundos opuestos = like oil and water.
    * opiniones opuestas = contrasting opinions.
    * opuesto a = versus (vs - abreviatura), antagonistic to, at odds with.
    * opuesto, el = reverse, the.
    * opuesto, lo = converse, the.
    * polos opuestos = polar types, worlds apart, like oil and water, like chalk and cheese, like apples and oranges.
    * reacciones opuestas = mixed reactions.
    * seguir opuesto a = remain + unreconciled to.
    * sexo opuesto = opposite sex.
    * * *
    - ta adjetivo <versiones/opiniones> conflicting; <extremos/polos> opposite

    es opuesto a todo cambiohe is opposed to o he is against any change

    * * *
    el opuesto
    = reverse, the

    Ex: The final order on the shelves is the reverse of this, so that an order of increasing speciality is achieved.

    = antithetical, conflicting, contrary, differing, inverse, opposing, inimical, argumentative, opposite, counterpoint, competing, opposed, adversarial, aversive, contrasting, averse, reverse, resistant, refractory.

    Ex: Production quotas, I believe, are antithetical to careful, thoughtful cataloging.

    Ex: As is the way with these things there were two conflicting criticisms levelled at the joint code.
    Ex: Perhaps there has been a contrary reaction by British academic librarians to conserve their collections.
    Ex: Different devices for the organisation of knowledge place differing emphasis on the relative importance of these two objectives.
    Ex: Most relationships should be shown in both their direct and inverse forms.
    Ex: When it is clear that material is biased or misrepresents a group, librarians should correct the situation, either by refusing the material or by giving equal representation to opposing points of view.
    Ex: Anita Schiller's own grim conclusion was that 'These two opposing and often inimical views, when incorporated within reference service, often reduce overall effectiveness'.
    Ex: 'I don't know about that one,' Bogardus said, politely argumentative.
    Ex: Cutter instructs that 'of two subjects exactly opposite choose one and refer from the other, e.g. 'Free Trade and Protection', 'Protection' See 'Free Trade and Protection''.
    Ex: The point and counterpoint nature of the talks specifically concerned with AACR reflects the official roles the speakers have with respect to that draft.
    Ex: This article identifies predominant worldview and competing schools of thought regarding the teaching of reference work.
    Ex: Librarianship is faced with the problem of the reconciliation of opposed objectives -- the arrest of deterioration in books versus the idea that books are meant to be used, becoming ultimately worn with use.
    Ex: The relationship between the author and editor is based on collaboration, but can also be adversarial at certain points.
    Ex: In fact, weeding aversive staff tend to spend a lot more time complaining about having nothing on the shelves.
    Ex: The author describes 2 contrasting Florida libraries on the Gulf of Mexico, how they serve and are served by the community.
    Ex: The advantage of an acoustic pulse as the averse stimulus is discussed.
    Ex: He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.
    Ex: After a number of years in office, however, they became increasingly abrasive, remote, contemptuous of criticism, and resistant to any change that might reduce their authority.
    Ex: However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.
    * como algo opuesto a = as against.
    * como opuesto a = as distinct from, as opposed to.
    * continuar opuesto a = remain + unreconciled to.
    * diametralmente opuesto a = diametrically opposed to, diametrically opposite to.
    * diametralmente opuestos = worlds apart.
    * mundos opuestos = like oil and water.
    * opiniones opuestas = contrasting opinions.
    * opuesto a = versus (vs - abreviatura), antagonistic to, at odds with.
    * opuesto, el = reverse, the.
    * opuesto, lo = converse, the.
    * polos opuestos = polar types, worlds apart, like oil and water, like chalk and cheese, like apples and oranges.
    * reacciones opuestas = mixed reactions.
    * seguir opuesto a = remain + unreconciled to.
    * sexo opuesto = opposite sex.

    * * *
    opuesto -ta
    ‹versiones/opiniones› conflicting; ‹extremos/polos› opposite
    tienen caracteres opuestos they have very different personalities
    venía en dirección opuesta she was coming the other way o from the opposite direction
    opuesto A algo:
    el lado opuesto a éste the opposite side to this one
    es opuesto a todo cambio he is opposed to o he is against any change
    * * *

     

    Del verbo oponer: ( conjugate oponer)

    opuesto es:

    el participio

    Multiple Entries:
    oponer    
    opuesto
    oponer ( conjugate oponer) verbo transitivo resistencia to offer, put up;
    objeción to raise
    oponerse verbo pronominal ( ser contrario) to object;
    opuestose A algo to oppose sth;

    opuesto -ta adjetivo ‹versiones/opiniones conflicting;

    extremo/polo/lado opposite;

    venía en dirección opuesta he was coming from the opposite direction
    oponer verbo transitivo
    1 to put up: no opuso resistencia, he put up no resistance
    2 (un argumento, razón) to put forward
    opuesto,-a adjetivo
    1 (versión, opinión, etc) opposite: tenían intereses opuestos, they had conflicting interests
    2 (posición) opposite: estaba en la acera opuesta, he was on the opposite sidewalk
    en direcciones opuestas, in opposite directions

    ' opuesto' also found in these entries:
    Spanish:
    diametralmente
    - fondo
    - negación
    - opuesta
    - provincia
    - antidemocrático
    - contra
    - contrario
    - ligar
    - pinchar
    English:
    against
    - contrasting
    - opposed
    - opposite
    - sex
    - sublime
    - conflicting
    * * *
    opuesto, -a
    participio
    ver oponer
    adj
    1. [contrario] opposed, contrary (a to);
    los dos hermanos son opuestos en todo the two brothers are completely different;
    opiniones opuestas contrary o opposing opinions;
    ser opuesto a algo to be opposed o contrary to sth
    2. [del otro lado] opposite;
    el extremo opuesto a éste the opposite end to this;
    el coche venía en dirección opuesta the car was coming the other way o in the opposite direction;
    son dos polos opuestos [personas] they are complete o polar opposites
    * * *
    I partoponer
    II adj
    1 en el espacio opposite
    2 opinión contrary
    * * *
    opuesto adj
    1) : opposite, contrary
    2) : opposed
    * * *
    opuesto adj
    1. (enfrentado) opposing / conflicting
    2. (contrario) opposite

    Spanish-English dictionary > opuesto

  • 32 pintura metálica

    f.
    metallic paint.
    * * *
    Ex. More and more new car buyers are refusing to walk out of a dealership without metallic paint despite the cost of metallic and standard paints being no different.
    * * *

    Ex: More and more new car buyers are refusing to walk out of a dealership without metallic paint despite the cost of metallic and standard paints being no different.

    Spanish-English dictionary > pintura metálica

  • 33 poco importante

    adj.
    unimportant, insignificant.
    * * *
    (adj.) = menial, small-time
    Ex. The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks = Con demasiada frecuencia los bibliotecas son víctimas de la pereza negándose a realizar tareas más insignificantes y menos académicas.
    Ex. From small-time stick-ups to vengeful bloodbaths, they become insatiable predators without scruples.
    * * *
    (adj.) = menial, small-time

    Ex: The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks = Con demasiada frecuencia los bibliotecas son víctimas de la pereza negándose a realizar tareas más insignificantes y menos académicas.

    Ex: From small-time stick-ups to vengeful bloodbaths, they become insatiable predators without scruples.

    Spanish-English dictionary > poco importante

  • 34 remodelación del gabinete

    Ex. Helen Clark is refusing to say how big a cabinet reshuffle will be in the wake of David Benson's sacking.
    * * *

    Ex: Helen Clark is refusing to say how big a cabinet reshuffle will be in the wake of David Benson's sacking.

    Spanish-English dictionary > remodelación del gabinete

  • 35 representar mal

    v.
    to misrepresent, to give a false image of, to belie, to give a false impression of.
    * * *
    (v.) = misrepresent
    Ex. When it is clear that material is biased or misrepresents a group, librarians should correct the situation, either by refusing the material or by giving equal representation to opposing points of view.
    * * *

    Ex: When it is clear that material is biased or misrepresents a group, librarians should correct the situation, either by refusing the material or by giving equal representation to opposing points of view.

    Spanish-English dictionary > representar mal

  • 36 servil

    adj.
    servile.
    f. & m.
    servile person.
    * * *
    1 (humilde) servile
    2 (obediente) subservient
    3 (rastrero) base
    * * *
    ADJ
    1) (=poco apreciado) [actitud, comportamiento] servile, obsequious; [trabajo] menial
    2) [imitación, estilo] slavish
    * * *
    a) <persona/actitud> servile, obsequious (frml)
    b) < trabajo> menial
    * * *
    = subservient, menial.
    Ex. Feminists have also indicated the demeaning and subservient features which characterise working relations between women and men as subordinates and superiors at work.
    Ex. The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks = Con demasiada frecuencia los bibliotecas son víctimas de la pereza negándose a realizar tareas más insignificantes y menos académicas.
    * * *
    a) <persona/actitud> servile, obsequious (frml)
    b) < trabajo> menial
    * * *
    = subservient, menial.

    Ex: Feminists have also indicated the demeaning and subservient features which characterise working relations between women and men as subordinates and superiors at work.

    Ex: The librarians too often fall prey to laziness by refusing to perform less academic and more menial tasks = Con demasiada frecuencia los bibliotecas son víctimas de la pereza negándose a realizar tareas más insignificantes y menos académicas.

    * * *
    1 ‹persona/actitud› servile, obsequious ( frml)
    2 ‹trabajo› menial
    * * *

    servil adjetivo
    a)persona/actitud servile, obsequious (frml)

    b) trabajo menial

    servil adjetivo servile
    ' servil' also found in these entries:
    English:
    obsequious
    - servile
    - slavish
    - subservient
    - sycophantic
    * * *
    servil adj
    1. [obsequioso] servile
    2. [humilde] menial
    * * *
    adj servile
    * * *
    servil adj
    1) : servile, subservient
    2) : menial

    Spanish-English dictionary > servil

  • 37 tergiversar

    v.
    to distort, to twist.
    * * *
    1 to twist, distort
    * * *
    VT to distort, twist (the sense of)
    * * *
    verbo transitivo to distort, twist
    * * *
    = distort, misrepresent, falsify, twist, sex up.
    Ex. Commentators who assert their views premised upon a unity of aims for SLIS not only fail to appreciate existential realities, they also distort perceptions about what is the best speed of curriculum evolution.
    Ex. When it is clear that material is biased or misrepresents a group, librarians should correct the situation, either by refusing the material or by giving equal representation to opposing points of view.
    Ex. These multipliers are low in comparison with those applied by commercial publishers, though the comparison is substantially falsified by the high costs for the institutions of originating publications in a number of parallel language versions.
    Ex. We do not have to twist reality to meet our needs.
    Ex. Kelly reportedly said that top aides of Prime Minister Tony Blair had ' sexed up' intelligence reports to help justify an invasion of Iraq.
    * * *
    verbo transitivo to distort, twist
    * * *
    = distort, misrepresent, falsify, twist, sex up.

    Ex: Commentators who assert their views premised upon a unity of aims for SLIS not only fail to appreciate existential realities, they also distort perceptions about what is the best speed of curriculum evolution.

    Ex: When it is clear that material is biased or misrepresents a group, librarians should correct the situation, either by refusing the material or by giving equal representation to opposing points of view.
    Ex: These multipliers are low in comparison with those applied by commercial publishers, though the comparison is substantially falsified by the high costs for the institutions of originating publications in a number of parallel language versions.
    Ex: We do not have to twist reality to meet our needs.
    Ex: Kelly reportedly said that top aides of Prime Minister Tony Blair had ' sexed up' intelligence reports to help justify an invasion of Iraq.

    * * *
    vt
    to distort, twist
    * * *

    tergiversar ( conjugate tergiversar) verbo transitivo
    to distort, twist
    tergiversar vtr (forzar, alterar) to distort: tergiversó los hechos, he distorted the facts
    estás tergiversando mis palabras, you are twisting my words
    ' tergiversar' also found in these entries:
    Spanish:
    torcer
    English:
    distort
    - misinterpret
    - misrepresent
    - pervert
    - twist
    * * *
    to distort, to twist
    * * *
    v/t distort, twist
    * * *
    : to distort, to twist

    Spanish-English dictionary > tergiversar

  • 38 tomarse un descanso

    (v.) = take + time out, take + Posesivo + break, lie on + Posesivo + oars, rest on + Posesivo + oars
    Ex. It is therefore important that a manager takes time out to improve communication weaknesses.
    Ex. The lounge, where employees take their breaks and lunch, is across the corridor from the office in a space 20x18 feet.
    Ex. But that is no reason for lying on our oars and refusing to see that our service is full of absurdities and mistakes.
    Ex. While we can be proud of what we have achieved I believe resting on our oars is a sure recipe for failure.
    * * *
    (v.) = take + time out, take + Posesivo + break, lie on + Posesivo + oars, rest on + Posesivo + oars

    Ex: It is therefore important that a manager takes time out to improve communication weaknesses.

    Ex: The lounge, where employees take their breaks and lunch, is across the corridor from the office in a space 20x18 feet.
    Ex: But that is no reason for lying on our oars and refusing to see that our service is full of absurdities and mistakes.
    Ex: While we can be proud of what we have achieved I believe resting on our oars is a sure recipe for failure.

    Spanish-English dictionary > tomarse un descanso

  • 39 tomarse un respiro

    to take a breather
    * * *
    (v.) = lie on + Posesivo + oars, rest on + Posesivo + oars
    Ex. But that is no reason for lying on our oars and refusing to see that our service is full of absurdities and mistakes.
    Ex. While we can be proud of what we have achieved I believe resting on our oars is a sure recipe for failure.
    * * *
    (v.) = lie on + Posesivo + oars, rest on + Posesivo + oars

    Ex: But that is no reason for lying on our oars and refusing to see that our service is full of absurdities and mistakes.

    Ex: While we can be proud of what we have achieved I believe resting on our oars is a sure recipe for failure.

    Spanish-English dictionary > tomarse un respiro

  • 40 truncar la esperanza

    (v.) = dash + Posesivo + hopes, dampen + Posesivo + hopes
    Ex. It was hoped that this meeting would bring about reinstatement of the library funds which were so massively cut a year ago; these hopes were soon dashed.
    Ex. The 51-year-old parted ways with her third husband in 2004 but she is refusing to let the break-ups dampen her hopes of finding true love.
    * * *
    (v.) = dash + Posesivo + hopes, dampen + Posesivo + hopes

    Ex: It was hoped that this meeting would bring about reinstatement of the library funds which were so massively cut a year ago; these hopes were soon dashed.

    Ex: The 51-year-old parted ways with her third husband in 2004 but she is refusing to let the break-ups dampen her hopes of finding true love.

    Spanish-English dictionary > truncar la esperanza

См. также в других словарях:

  • refusing — index disinclined, dissident, nonconsenting, reluctant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Refusing — Refuse Re*fuse (r?*f?z ), v. t. [imp. & p. p. {Refused} ( f?zd ); p. pr. & vb. n. {Refusing}.] [F. refuser, either from (assumed) LL. refusare to refuse, v. freq. of L. refundere to pour back, give back, restore (see {Refund} to repay), or. fr. L …   The Collaborative International Dictionary of English

  • refusing to admit — index dissenting Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • refusing to agree — index dissenting, irreconcilable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • refusing to harmonize — index irreconcilable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • refusing to obey — index contumacious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • refusing to relent — index persistent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • refusing — re·fuse || rɪ fjuːz n. garbage, trash, waste v. decline, deny, reject …   English contemporary dictionary

  • refusing — gunfires …   Anagrams dictionary

  • refusing — …   Useful english dictionary

  • gunfires — refusing …   Anagrams dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»