Перевод: с нидерландского на все языки

со всех языков на нидерландский

refréner

См. также в других словарях:

  • refréner — ou réfréner [ refrene ] v. tr. <conjug. : 6> • XIIe; lat. refrenare « retenir par un frein (frenum) » ♦ Réprimer par une contrainte; mettre un frein à. ⇒ brider, contenir, freiner, réprimer, retenir. « il fit une pause; il voulait refréner… …   Encyclopédie Universelle

  • réfréner — refréner ou réfréner [ refrene ] v. tr. <conjug. : 6> • XIIe; lat. refrenare « retenir par un frein (frenum) » ♦ Réprimer par une contrainte; mettre un frein à. ⇒ brider, contenir, freiner, réprimer, retenir. « il fit une pause; il voulait… …   Encyclopédie Universelle

  • refrener — Refrener, Refraenare, Reprimere, Coercere. Refrener la hardiesse d aucun, Comprimere audaciam alicuius. Refrener et retirer aucun comme on fait le cheval avec la bride, Refraenare, Compescere …   Thresor de la langue françoyse

  • refrener — Refrener. v. act. Reprimer. Il n est en usage que dans la morale. Reffrener sa convoitise, reffrener ses passions, reffrener sa colere. reffrener ses appetits …   Dictionnaire de l'Académie française

  • REFRÉNER — v. a. Réprimer. Il ne s emploie que figurément et au sens moral. Refréner ses passions. Refréner sa colère. Refréner ses appétits. Réfrener la convoitise. Refréner la concupiscence. Refréner ses désirs. Refréner la licence. Il faut lui apprendre… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • refréner — (re fré né. La syllabe fré prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette je refrène, excepté au futur et au conditionnel : je refrénerai) v. a. Mettre un frein, réprimer. •   Refréner cette licence si funeste, BOURDAL. Carême, II,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • REFRÉNER — v. tr. Réprimer. Il ne s’emploie que figurément. Refréner ses passions. Refréner sa colère. Refréner ses appétits. Refréner la licence. Il faut lui apprendre à refréner sa langue; on dit plus ordinairement : à tenir sa langue …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • freiner — [ frene ] v. <conjug. : 1> • 1899; de frein; frener « réfréner » XIIIe; lat. frenare 1 ♦ V. intr. Ralentir, arrêter la marche d une machine (spécialt un véhicule) au moyen d un frein. Freiner dans un virage. « Il freina brusquement et… …   Encyclopédie Universelle

  • irréfrénable — ● irréfrénable adjectif Qu on ne peut réfréner. ● irréfrénable (synonymes) adjectif Qu on ne peut réfréner. Synonymes : irrépressible irrésistible ⇒IRRÉFRÉNABLE, adj. Qu on ne peut refréner. Synon. irrépressible, irrésistible. Désir, instinct,… …   Encyclopédie Universelle

  • contenir — [ kɔ̃t(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22> • XIIe; lat. continere; cf. tenir I ♦ 1 ♦ Avoir, comprendre en soi, dans sa capacité, son étendue, sa substance. ⇒ renfermer. Cette terre contient du sable. Boisson qui contient de l alcool. Une grande… …   Encyclopédie Universelle

  • refrènement — ● réfrènement ou refrènement nom masculin Littéraire. Action de réfréner : Le réfrènement des passions. refrènement [ʀ(ə)fʀɛnmɑ̃; ʀefʀɛnmɑ̃] n. m. ÉTYM. XIIIe; de refréner. ❖ ♦ Vx ou littér. Le fait de refréner …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»