-
1 réflexion
réflexion [reefleksjõ]〈v.〉1 gedachte ⇒ overpeinzing, overdenking2 opmerking ⇒ aanmerking, bedenking♦voorbeelden:à la réflexion • alles wel beschouwdaprès mûre réflexion • na rijp beraadf1) overpeinzing, overdenking2) opmerking3) (het) denken4) weerkaatsing -
2 Reflexion
-
3 reflexion
→ reflection reflection/ -
4 réflexion faite
réflexion faite -
5 après mûre réflexion
après mûre réflexion -
6 cela invite à la réflexion
cela invite à la réflexionDictionnaire français-néerlandais > cela invite à la réflexion
-
7 marge de réflexion
marge de réflexion -
8 temps de réflexion
temps de réflexion -
9 à la réflexion
à la réflexion -
10 reflection
n. weerspiegeling; spiegelbeeld; idee; gedachte; schuld; weerkaatsing♦voorbeelden:on reflection • bij nader inzienwithout reflection • zonder nadenkencast reflections (up)on • bedenkingen hebben bij -
11 inviter
inviter [ẽvietee]♦voorbeelden:de la main, il m'invita à m'asseoir • hij gebaarde mij om te gaan zitten♦voorbeelden:v1) uitnodigen, vragen (voor)2) verzoeken -
12 marge
marge [maarzĵ]〈v.〉2 marge ⇒ speelruimte, speling♦voorbeelden:des notes en marge • kanttekeningenmarge bénéficiaire • winstmargeavoir de la marge • alle tijd hebbenlaisser de la marge à qn. • iemand speelruimte laten3 en marge de la société • aan de zelfkant van, buiten de samenlevingf1) kantlijn, witte rand2) marge, speelruimte -
13 temps
temps [tã]〈m.〉1 tijd ⇒ tijdperk, periode2 weer♦voorbeelden:temps d'arrêt • pauze, rust, onderbrekingtemps de réflexion • bedenktijd〈 spreekwoord〉 autres temps, autres moeurs • andere tijden, andere zedenil y a beau temps que • het is al een tijd geleden datbon temps • veel plezierces temps-ci • de laatste tijdtemps creux • stille tijdil est grand temps • het is de hoogste tijdtemps humains • manurenmon jeune temps • mijn jonge jarenen même temps • tegelijkertijden même temps … et • zowel … alstemps mort • 〈 sport en spel〉spelonderbreking, time-out; 〈 figuurlijk〉 onderbreking; 〈van werk enz.〉 onbenutte tijdtemps moyen de Greenwich • Greenwichtijdtravailler à plein temps, à temps complet • een volledige baan hebbenles premiers temps • aanvankelijk, in het beginquelque temps • een tijdjede, en tout temps • altijd (al), te allen tijdetout le temps • voortdurend, steeds (maar), de hele tijden temps utile, voulu • te zijner tijdpar le temps qui court • heden ten dagese donner, se payer, prendre du bon temps • zich goed vermaken, het ervan nemenil n'est que temps • het is hoog tijdil était temps • dat was nog maar net op tijdavoir fait son temps • zijn (beste) tijd gehad hebben; 〈 van personen〉 versleten zijn; 〈 figuurlijk〉 achterhaald zijnpasser le temps • de tijd verdrijvenprendre son temps • zich niet haasten, het juiste ogenblik uitkiezentromper, tuer le temps • de tijd dodenn'avoir qu'un temps • van korte duur zijnil y a peu de temps • onlangsà temps • op tijd, bijtijdsavec le temps • mettertijddans le temps • vroeger, destijdsde temps à autre, de temps en temps • van tijd tot tijd, af en toede mon temps • in mijn tijdêtre de son temps • een kind van zijn tijd zijndepuis quelque temps • sinds kortdu temps de Charlemagne • in de tijd van Karel de Grotedurant, pendant ce temps • in die tussentijd, intussenen temps et lieu • te gelegener tijd en plaatsentre temps • intussenau, dans le, du temps où • toendepuis le temps que • sindsdu temps que • toenpar le temps qu'il fait • met dit weerquel temps fait-il? • wat voor weer is het?le temps se met au beau • het wordt mooi weer3 temps d'une danse • danspas, dansfiguur(mesure à) trois temps • driekwartsmaatbattre les temps d'une mesure • de maat slaanen deux temps, trois mouvements • in een vloek en een zuchtmoteur (à) quatre temps • viertaktmotorm1) tijd2) weer3) maatdeel [muziek]4) slag
См. также в других словарях:
réflexion — [ reflɛksjɔ̃ ] n. f. • 1377; bas lat. reflexio I ♦ Changement de direction des ondes (lumineuses, sonores, etc.) qui rencontrent un corps interposé; phys. Phénomène qui se produit à l interface de deux milieux dans lesquels une même onde a des… … Encyclopédie Universelle
Reflexion — Réflexion Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Réflexion provient du mot latin reflexio qui signifie « action de tourner en arrière, de retourner ». [1] En mathématiques, la… … Wikipédia en Français
Reflexión — Saltar a navegación, búsqueda Paisaje reflejado en la superficie de un lago. El término reflexión puede tener distintos significados: En fisica se refiere al fenómeno por el cual un rayo de luz que incide sobre una superficie es reflejado. El… … Wikipedia Español
reflexión — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de reflexionar: El asunto nos merece una detenida reflexión. Sinónimo: meditación. 2. Razonamiento que una persona hace para inducirse a sí misma o a otra persona a obrar razonablemente: Mi… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Reflexion — Reflexion, die Zurückwerfung entweder von elastischen Körpern an Wänden oder von Wellenbewegungen an Widerständen, wie der Wasserwellen, Erdbebenwellen,[374] Schallwellen, Wärme und Lichtwellen an Spiegeln, Hertzschen Wellen an Metallflächen. Ist … Lexikon der gesamten Technik
reflexion — Reflexion. s. f. v. Rejallissement, reverberation. La reflexion des rayons. la reflexion de la voix. Reflexion. sign. aussi L action de l esprit qui reflechit. Meditation serieuse, Consideration attentive sur quelque chose. Reflexion serieuse,… … Dictionnaire de l'Académie française
Reflexion — Жанры Готик метал, альтернативный метал, хард рок Годы 1996 настоящее время Страна … Википедия
Reflexion — Saltar a navegación, búsqueda Reflexion Información personal Origen Oulu (Finlandia) … Wikipedia Español
reflexión — (Del lat. reflexĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de reflexionar. 2. Advertencia o consejo con que alguien intenta persuadir o convencer a otra persona. 3. Fís. Acción y efecto de reflejar o reflejarse. 4. Gram. Manera de ejercerse la acción del… … Diccionario de la lengua española
Reflexion — Re*flex ion ( fl?k sh?n), n. See {Reflection}. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Reflexion — (v. lat. Reflexio), 1) Zurückbeugung; R. utĕri, Gebärmutterbeugung; 2) Zurückwerfung des Lichts, der Wärmestrahlen, des Schalls. Wenn eine Wellenbewegung, nachdem sie sich in einem Medium von gewisser Elasticität fortgepflanzt hat, auf irgend ein … Pierer's Universal-Lexikon