-
81 suspectus
[st1]1 [-] part. passé de suspicio. - [abcl][b]a - admiré, estimé. - [abcl]b - soupçonné, suspect, qui éveille des soupçons, de la défiance, dont on se méfie, qu'on craint. - [abcl]c - dangereux, peu sûr. - [abcl]d - qui suspecte, soupçonneux.[/b] - suspectus alicui, Sall. Caes.: suspect à qqn. - suspectus fovisse, Tac.: soupçonné d'avoir favorisé. [st1]2 [-] suspectŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - action de regarder en haut, vue en haut. - [abcl]b - Virg. hauteur, élévation. - [abcl]c - admiration, grande estime, vénération.[/b] - in suspectu, Plin.: quand on regarde de bas en haut. - (color) qui trahitur suspectu in... Plin.: (couleur) dont le reflet tire sur... - turris erat vasto suspectu et pontibus altis, opportuna loco, Virg. En. 9: il y avait une tour d'une hauteur prodigieuse, munie de hautes passerelles, placée en un endroit stratégique. - Tartarus ipse bis patet in praeceps tantum quantus (est) caeli suspectus, Virg. En. 6: le Tartare lui-même s'ouvre à une profondeur deux fois égale à la hauteur où nous voyons le ciel. - nimius sui suspectus, Sen. Ben. 2: excès d'amour-propre.* * *[st1]1 [-] part. passé de suspicio. - [abcl][b]a - admiré, estimé. - [abcl]b - soupçonné, suspect, qui éveille des soupçons, de la défiance, dont on se méfie, qu'on craint. - [abcl]c - dangereux, peu sûr. - [abcl]d - qui suspecte, soupçonneux.[/b] - suspectus alicui, Sall. Caes.: suspect à qqn. - suspectus fovisse, Tac.: soupçonné d'avoir favorisé. [st1]2 [-] suspectŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - action de regarder en haut, vue en haut. - [abcl]b - Virg. hauteur, élévation. - [abcl]c - admiration, grande estime, vénération.[/b] - in suspectu, Plin.: quand on regarde de bas en haut. - (color) qui trahitur suspectu in... Plin.: (couleur) dont le reflet tire sur... - turris erat vasto suspectu et pontibus altis, opportuna loco, Virg. En. 9: il y avait une tour d'une hauteur prodigieuse, munie de hautes passerelles, placée en un endroit stratégique. - Tartarus ipse bis patet in praeceps tantum quantus (est) caeli suspectus, Virg. En. 6: le Tartare lui-même s'ouvre à une profondeur deux fois égale à la hauteur où nous voyons le ciel. - nimius sui suspectus, Sen. Ben. 2: excès d'amour-propre.* * *I.Suspectus, huius suspectus, m. g. Plin. Regard en hault, Quand on regarde par le dessoubz en hault.\Aspectu et suspectu refulgens. Plin. En regardant en l'air.\Suspectus. Virgil. Haulteur.\Suspectus. Seneca. Admiration et grande estime ou reputation de quelque chose.II.Suspectus, Adiectiuum. Terent. Souspeconné, Suspect.\Habere suspectum aliquid. Virg. Le souspeconner, Le tenir suspect. -
82 changeant
changeant, e [∫ɑ̃ʒɑ̃, ɑ̃t]adjectivechanging ; [temps] changeable* * *changeante ʃɑ̃ʒɑ̃, ɑ̃t adjectif1) ( inconstant) changeable, fickle2) ( chatoyant) [tissu] shimmering; [couleur, reflet] changing, shifting* * *ʃɑ̃ʒɑ̃, ɑ̃t adj changeant, -echangeable, fickle* * *changeant, changeante adj1 ( inconstant) [personne, opinion, humeur, temps] changeable, fickle; il est d'humeur changeante he's moody, he blows hot and cold;( féminin changeante) [ʃɑ̃ʒɑ̃, ɑ̃t] adjectif1. [moiré] shot -
83 dansant
* * *dɑ̃sɑ̃, ɑ̃t adj dansant, -esoirée dansante (= bal) — dinner dance
* * *1 ( entraînant) [rythme] dance ( épith); [reflet] dancing; une musique dansante music that makes you want to get up and dance;2 ( où l'on danse) dîner/thé dansant dinner/tea dance; soirée dansante dance; nuit dansante all-night dance.1. [qui danse] dancing2. [qui invite à danser]3. [où l'on danse] -
84 fugace
-
85 rougeoyant
rougeoyante ʀuʒwajɑ̃, ɑ̃t adjectif [reflet] reddish; [ciel] reddening (épith), glowing red (jamais épith)* * *ʀuʒwajɑ̃, ɑ̃t adj rougeoyant, -e1) (ciel, braises) glowing2) (aube, reflets) glowing red* * *rougeoyant, rougeoyante adj [reflet] reddish; [ciel] reddening ( épith), glowing red ( jamais épith).( féminin rougeoyante) [ruʒwajɑ̃, ɑ̃t] adjectiflueur rougeoyante flush of red, red glow -
86 отражать
см. отразить* * *v1) gener. accuser, rejeter (æäàð), repousser, (что-л.) être le reflet de (qch) (Cette attitude à l'égard de la photométrie est le reflet des besoins des laboratoires.), prendre en compte (Cette directive prend en compte l'état actuel de l'avancement technologique.), réverbérer (световые, тепловые лучи), traduire, exprimer, renvoyller, répercuter (звук, свет), répéter (звук, свет), parer2) construct. répercuter (свет, звук-)3) phys. réfléchir4) prop.&figur. refléter -
87 отражение
с.2) ( отсвет) reflet m3) ( изображение) image f4) ( при защите) parade f ( удара); refoulement m ( нападения)••тео́рия отраже́ния филос. — théorie f de la réverbération
* * *n1) gener. image (в зеркале, в воде), résistance, réverbération (световых, тепловых лучей), rejaillissement (света), répercussion (звука, света)2) liter. réactif3) milit. parade4) eng. diffraction en retour, répercussion (звука), répercussion (света, звука), répercussion (удара)5) metal. réflexe, réfléchissement6) radio. répercussion (напр. звука)7) phys. renvoi, réflexion8) prop.&figur. reflet -
88 показатель
м.1) indice m; coefficient mка́чественные и коли́чественные показа́тели — indices qualitatifs et quantitatifs
2) мат. exposant m* * *n1) gener. coefficient, module, reflet (Votre voix est le reflet de votre personnalité.), taux2) med. quotient, score (балльный), index3) liter. thermomètre4) milit. point d’indice5) eng. exposant, facteur (ñì, òæ. coefficient, indice 2., taux 2.), valuation6) construct. coefficient (см. также показатели)8) econ. indicateur9) IT. indice, mesure, facteur10) mech.eng. critère, facteur (ñì. òàûæå facteurs) -
89 характеризовать
caractériser vtхарактеризова́ть с положи́тельной стороны́ — caractériser en retenant le côté positif
* * *v1) gener. particulariser, traduire (Pour caractériser une source ponctuelle, on définit une grandeur qui traduit le flux lumineux émis dans une direction donnée: l'intensité énergétique.), (что-л.) être le reflet de (Votre voix est le reflet de votre personnalité.), caractériser2) colloq. juger son homme3) liter. dépeigner (напр., "это вас очень характеризует") -
90 gleam
gleam [gli:m]1. noun[of light] lueur f ; [of sunshine] rayon m de lumière ; [of metal] reflet m ; [of water] miroitement m• a gleam of hope/interest une lueur d'espoir/d'intérêt* * *[gliːm] 1.noun ( of light) lueur f also fig; ( of sunshine) rayon m; (of gold, polished surface) reflet m; ( of water) miroitement m2.intransitive verb [light] luire; [knife, leather, surface] reluire; [jewel] rutiler; [water] miroiter; [eyes, teeth] briller -
91 glint
glint [glɪnt]1. noun[metal object, glass, wet road] luire ; [eyes] briller* * *[glɪnt] 1. 2.intransitive verb étinceler -
92 highlight
highlight [ˈhaɪlaɪt]1. nouna. ( = emphasize) souligner* * *['haɪlaɪt] 1.1) Art rehaut m2) ( in hair) ( natural) reflet m; ( artificial) mèche f2.highlights plural noun Sport, Radio, Television résumé m3.transitive verb (prét, pp - lighted)1) Art rehausser; Photography mettre [quelque chose] en valeur2) [sun, light] éclairer3) ( with fluorescent pen) surligner -
93 reflection
reflection [rɪˈflek∫ən]a. (in mirror) reflet mb. ( = consideration) réflexion fd. ( = adverse criticism) this is no reflection on... cela ne porte pas atteinte à...━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ The ct in the English word changes to an x in the French word réflexion.* * *[rɪ'flekʃn]1) ( image) lit, fig reflet m (of de), image f (of de)2) ( thought) réflexion f4) ( criticism) -
94 gibigiana
-
95 riflesso
I. riflesso s.m. 1. reflet. 2. ( riverbero) réverbération f.: il riflesso della neve feriva gli occhi la réverbération de la neige causait des dommages aux yeux. 3. (rif. a capelli) reflet: capelli castani con riflessi rossi cheveux châtains aux reflets rouges. 4. (rif. a pietre preziose) éclat, feu, scintillement. 5. ( fig) ( ripercussione) répercussion f., conséquence f., impact: il provvedimento ha avuto riflessi negativi la mesure a eu des répercussions négatives. 6. ( Fisiol) réflexe: avere i riflessi pronti avoir des réflexes rapides. II. riflesso agg. (p.p. di Vedere riflettere) 1. réfléchi: brillare di luce riflessa briller d'un éclat emprunté; immagine riflessa image réfléchie. 2. ( Fisiol) réflectif: azione riflessa action réflective; moto riflesso mouvement réflectif. -
96 specchiarsi
specchiarsi v.prnl. ( mi spècchio, ti spècchi) 1. ( mirarsi allo specchio) se regarder dans la glace: sta sempre a specchiarsi elle est toujours en train de se regarder dans la glace. 2. (riflettersi: rif. a persone) regarder son reflet: si specchiò nelle vetrine elle regarda son reflet dans les vitrines. 3. (riflettersi: rif. a cose) se refléter, se mirer: la casa si specchia nel lago la maison se mire dans le lac. -
97 specchio
specchio s.m. 1. miroir, glace f.: guardarsi nello (o allo) specchio se regarder dans la glace. 2. ( fig) ( immagine) miroir, reflet: gli occhi sono lo specchio dell'anima les yeux sont le reflet de l'âme, les yeux sont le miroir de l'âme. 3. ( fig) ( esemplare) exemple, modèle: uno specchio di probità un modèle de probité. 4. ( fig) ( superficie liscia) miroir: il mare è uno specchio la mer est un miroir. 5. ( fig) ( prospetto) tableau. 6. ( Sport) (nel basket: tabellone) panneau. 7. (Ott,Astr) miroir. 8. ( Pesc) lunette f. -
98 Abglanz
AbglanzẠ bglanz -
99 Reflex
-
100 Spiegelbild
См. также в других словарях:
reflet — [ r(ə)flɛ ] n. m. • 1662; var. reflex, reflès, fin XVIIe; peint. 1651; it. riflesso, bas lat. reflexus 1 ♦ Lumière réfléchie par un corps, accompagnée ou non d une sensation de couleur, et généralement atténuée. « Des plats hispano arabes à… … Encyclopédie Universelle
Reflet — Re*flet (re*fl[e^] ), n. [F., reflection. See {Reflect}.] Luster; special brilliancy of surface; used esp. in ceramics to denote the peculiar metallic brilliancy seen in lustered pottery such as majolica; as, silver reflet; gold reflet. [Webster… … The Collaborative International Dictionary of English
reflet — [rə fle′] n. [Fr, reflection, earlier reflés < It riflesso < L reflexus (see REFLEX); sp. altered by assoc. with L reflectere] luster or iridescence, as a metallic glaze on pottery … English World dictionary
REFLET — n. m. Réflexion affaiblie de la lumière, de la couleur, de l’image d’un corps sur un autre. Le reflet d’une étoffe sur une autre. Cette étoffe a de beaux reflets. Ce meuble reçoit des rideaux de la fenêtre un reflet qui le colore. Le reflet des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
reflet — (re flè ; le t ne se lie pas dans le parier ordinaire ; au pluriel, l s se lie : des re flè z argentés) s. m. 1° Réflexion de la lumière ou de la couleur d un corps sur un autre. Les reflets des nuages sur les champs. • Tous deux ont la tête… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REFLET — s. m. La réflexion de la lumière ou de la couleur d un corps sur un autre. Il est particulièrement d usage en Peinture. Le reflet d une étoffe sur une autre. Ce meuble reçoit des rideaux de la fenêtre un reflet qui le colore. Les reflets de l eau … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Reflet — Un reflet est, en physique, l image virtuelle formée par la réflexion spéculaire d un objet sur une surface. La nature spéculaire de la réflexion est liée aux caractéristiques du corps réfléchissant. Les formes les plus connues s obtiennent par… … Wikipédia en Français
reflet — naftos produkto fluorescencija statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Naftos produkto fluorescencija, pastebima atspindimoje dienos šviesoje. atitikmenys: angl. bloom; efflorescence rus. флуоресценция нефтепродуктов, f pranc … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Reflet Medicis — Reflet Médicis Reflet Médicis Lieu Paris Ve Inauguration 18 décembre 1964 Nombre de salles 3 Capacité Salle Louis Jouvet : 175 places Salle Médicis 1 : 170 places Salle Médicis 2 : 130 places Le Reflet Médicis est un… … Wikipédia en Français
Reflet (logiciel) — Pour l’article homonyme, voir Reflet. Reflet est un logiciel utilisé par les sociétés du groupe France télécom pour connaître l éligibilité d un Ligne Téléphonique à différents services : L ADSL, ADSL 2 (et le RE ADSL) Le SDSL La … Wikipédia en Français
Reflet du miroir — Reflet Un reflet est, en physique, l image virtuelle formée par la réflexion spéculaire d un objet sur une surface. La nature spéculaire de la réflexion est liée aux caractéristiques du corps réfléchissant et les formes les plus connues s… … Wikipédia en Français