-
41 standard
I1. [ʹstændəd] n1. знамя, флаг, штандартto march under the standard of smb. - стать под чьи-л. знамёна, быть приверженцем /последователем/ кого-л.
2. 1) стандарт, норма; образецwork of high [of low] standard - работа высокого [низкого] качества
below [up to] standard - не соответствующий [соответствующий] принятому стандарту
2) уровеньstandard of life /of living/ - уровень жизни
standard of wages [of knowledge] - уровень зарплаты [знаний]
3) pl моральные и социальные нормыhe has no standards - он не понимает, что хорошо и что плохо /что можно делать и чего нельзя/
4) критерий5) эталон, единица измерения6) денежный стандарт7) тех. нормаль; норматив3. проба ( драгоценного металла)4. класс ( в начальной школе)5. разг. рост ( человека)6. тех. стандарт (мера объёма строевого материала = 4,7 м́3)7. средний размер ( одежды); размер для стандартной фигуры8. непременный номер в программе (песня и т. п.)2. [ʹstændəd] a1. нормальный, стандартный, соответствующий установленному образцуstandard conditions - физ. нормальные условия (0u00B0 и 760 мм давления)
standard film - стандартная киноплёнка (35 мм шириной)
standard munitions - воен. табельные боеприпасы
standard sample - а) типовой образец; б) стандартный образец
standard solution - хим. титрованный раствор
standard trench - воен. окоп полного профиля
2. общепринятый, нормативный, образцовый3. образцовый, классический; выдержавший проверку временемstandard authors - выдающиеся писатели, писатели-классики
4. средний, нормальный ( о фигуре)standard fitting - средний размер ( одежды); размер для стандартной фигуры
5. отвечающий санитарному стандарту ( о продовольствии не высших сортов)II1. [ʹstændəd] n1. 1) стойка; подставка; опора2) амер. столб2. тех.1) станина2) стояк (водопровода и т. п.)3. штамбовое растение4. лес. подрост5. бот. флаг, парус ( у бобовых)2. [ʹstændəd] a1. стоячий2. штамбовый -
42 gas
1) газ || выделять газ || газовый; газообразный2) авто проф. сокр. от gasoline топливо; бензин3) отравляющее вещество, ОВ || поражать ОВ4) наполнять газом; насыщать газом; пищ. газировать•gas in place — запасы газа в коллекторе;gas in-situ — газ в пластовых условиях;to boost gas along to its destination — повышать давление газа для доставки его к месту назначения;to sweeten gas — удалять из газа соединения серы;to take off casing-head gas — отбирать нефтяной газ на устье скважины-
absorbent gas
-
acid gas
-
active gas
-
actuation gas
-
aerogen gas
-
aggressive gas
-
air gas
-
air-free gas
-
alky gas
-
all-weather liquefied petroleum gas
-
ammonia gas
-
ammonia synthesis gas
-
anaerobic fuel gas
-
anode gas
-
artificial gas
-
associated gas
-
associated-dissolved gas
-
ballast gas
-
blast-furnace gas
-
blau gas
-
blue gas
-
bottled gas
-
bradenhead gas
-
burning gases
-
burnt gas
-
butane-enriched water gas
-
butane-propane gas
-
by-product gas
-
calibrating gas
-
cap gas
-
carbureted gas
-
carbureted hydrogen gas
-
carrier gas
-
casinghead gas
-
cathode gas
-
char gas
-
city gas
-
coal gas
-
coke oven gas
-
coke-cooling gas
-
combination gas
-
combustible gas
-
combustion gas
-
compressed gas
-
condensed gas
-
consumer gas
-
contaminant gas
-
conventional gas
-
converted gas
-
converter waste gas
-
coolant gas
-
corrosive gas
-
cryogenic gas
-
degenerate gas
-
desuperheat gas
-
dielectric gas
-
diluent gas
-
diluted gas
-
dissolved gas
-
diving gas
-
domestic gas
-
doping gas
-
dry gas
-
drying gas
-
dump gas
-
dust-laden gas
-
effluent gas
-
electrode gas
-
electronic gas
-
electron gas
-
electronegative gas
-
elementary gas
-
end gas
-
enriched gas
-
entrained gas
-
exhaust gas
-
explosion gas
-
extremely dry gas
-
fat gas
-
filtered flue gas
-
fire gas
-
fission gas
-
fixed gas
-
flare gas
-
flash gas
-
flue gas
-
fluidizing gas
-
fluorocarbon gas
-
foul gas
-
free gas
-
fuel gas
-
fume-laden gas
-
furnace gas
-
gas-lift gas
-
glass-forming gas
-
green gases
-
head-space gas
-
heating gas
-
helium-bearing natural gas
-
high btu gas
-
high gas
-
high-altitude LP gas
-
high-purity gas
-
household fuel gas
-
humid gas
-
hydrocarbon gases
-
ideal gas
-
illuminating gas
-
incoming gas
-
indifferent gas
-
industrial gas
-
inert gas
-
inflammable gas
-
injected gas
-
inleaking gas
-
intergalactic gas
-
interplanetary gas
-
interstellar gas
-
ionized gas
-
kerosine gas
-
kiln gases
-
landfill gas
-
lean gas
-
lift gas
-
lighting gas
-
liquefied natural gas
-
live gas
-
LN gas
-
low-boiling gas
-
low-energy coal-derived gas
-
low-thermal-value fuel gas
-
LP gas
-
makeup gas
-
manufactured gas
-
manure gas
-
marsh gas
-
medium-energy coal-derived gas
-
mine gas
-
mixed gas
-
mustard gas
-
naphtha gas
-
native gas
-
natural gas
-
noble gas
-
nonassociated natural gas
-
noncondensable gas
-
nonhydrocarbon gases
-
nonstripped petroleum gas
-
noxious gas
-
occluded gas
-
off gas
-
oil gas
-
oil samp gas
-
oil-water gas
-
oil-well gas
-
olefiant gas
-
onboard-stored gas
-
paraffin gas
-
peat gas
-
perfect gas
-
petroleum gas
-
pipeline gas
-
pollutant gases
-
poor gas
-
power gas
-
process gas
-
processed gas
-
producer gas
-
propulsive gas
-
protective gas
-
purge gas
-
radiating gas
-
radioactive gas
-
radioactive noble gases
-
rare gas
-
reaction gas
-
reactionless gas
-
reactivation gas
-
reactive gas
-
receiver gases
-
recoverable gas
-
recycled gas
-
recycle gas
-
reference gas
-
refinery gas
-
refrigerant gas
-
regeneration gas
-
relief gases
-
residual gas
-
residue gas
-
rich gas
-
rich petroleum gas
-
roaster gas
-
roast gas
-
rock gas
-
sales gas
-
separator gas
-
sewer gas
-
shocked gas
-
sludge gas
-
solute gas
-
solution gas
-
sour gas
-
span gas
-
spent gas
-
stabilizer gas
-
stack gas
-
steam run gas
-
stillage gas
-
still gas
-
stripped gas
-
suction gas
-
sweet gas
-
synthesis gas
-
synthetic natural gas
-
synthetic gas
-
tail gas
-
tank gas
-
tar gas
-
top gas
-
town gas
-
toxic gas
-
trace gases
-
trapped gas
-
trap gas
-
treated gas
-
trip gas
-
unassociated gas
-
underground storage gas
-
unstripped gas
-
vapor gases
-
washed gas
-
waste gas
-
water gas
-
wet gas
-
working gas
-
zero gas -
43 heat
1) тепло; теплота || топить, отапливать, обогревать3) нагрев; накал; каление; степень нагрева || нагревать(ся); накаливать4) плавка5) садка•heat is blocked — плавка доведена;to lose the heat — упустить плавку;heat of evaporation — теплота парообразования; теплота испаренияheat of foods — калорийность( энергетическая ценность) пищевых продуктовheat of hardening — 1. теплота затвердевания 2. нагрев под закалкуheat of liquefaction — 1. теплота плавления 2. теплота конденсацииheat of phase change — теплота фазового перехода, теплота фазового превращенияheat of reaction — теплота реакции, тепловой эффект реакцииheat of transformation — теплота фазового перехода, теплота фазового превращенияheat of vaporization — теплота парообразования, теплота испарения-
acid heat
-
adhesion heat
-
adsorption heat
-
afterglow heat
-
arc-welding heat
-
available heat
-
black heat
-
blank heat
-
blue heat
-
brazing heat
-
cherry-red heat
-
coagulation heat
-
cola heat
-
combustion heat
-
core decay heat
-
crystallization heat
-
dark heat
-
dark-orange heat
-
dark-red heat
-
decay heat
-
deep-drawing heat
-
delayed heat
-
deoxidized heat
-
diverted heat
-
dry heat
-
first heat
-
fission heat
-
fritting heat
-
fusion heat
-
glowing heat
-
hardening heat
-
hearth heat
-
high-carbon heat
-
high-grade heat
-
high-hot metal heat
-
hot heat
-
humid air heat
-
induction heat
-
Joule heat
-
killed heat
-
ladle-degassed heat
-
latent heat
-
low-carbon heat
-
low-grade heat
-
mean specific heat
-
nuclear heat
-
off-grade heat
-
ohmic heat
-
open heat
-
orange heat
-
order-disorder specific heat
-
Peltier heat
-
radiant heat
-
radioactivity heat
-
reactor heat
-
ready-to-tap heat
-
reclaimed heat
-
recoverable heat
-
red heat
-
reference heat
-
residual heat
-
rimmed heat
-
roof lance heat
-
scrap heat
-
sensible heat
-
shearing heat
-
shutdown heat
-
specific heat of evaporation
-
specific heat of fusion
-
specific heat
-
split heat
-
stream-degassed heat
-
surplus heat
-
total heat
-
true specific heat
-
under-deoxidized heat
-
vacuum-degassed heat
-
viscous heat
-
wash heat
-
waste heat
-
welding heat
-
white heat
-
young-blown heat -
44 plane
1. плоскость, плоская поверхность; гладкая поверхность 2. уровень, горизонт 3. главная откаточная выработка; главный штрек; квершлаг 4. выравнивать 5. плоский; плоскостной
on plane перпендикулярно к плоскости кливажа
plane of composition поверхность контакта между частью внутреннего слепка окаменелой раковины и минеральным веществом, частично заполняющим внутреннюю полость раковины
plane of contemporaneity горизонтальная или почти горизонтальная граница между отдельными стратиграфическими подразделениями
plane of discontinuity плоскость перерыва
plane of disruption плоскость разрыва
plane of extension плоскость вытянутости
plane of fissility плоскость сланцеватости
plane of flattening 1. плоскость выполаживания 2. плоскость сланцеватости 3. плоскость сплющивания
plane of flexure плоскость изгиба
plane of incidence плоскость падения (луча)
plane of intense shearing плоскость интенсивного механического раздробления (породы)
plane of isostatic compensation плоскость изостатической компенсации
plane of maximum shear плоскость максимального скалывания
plane of maximum shear stress плоскость максимального напряжения скалывания
plane of mirror symmetry плоскость зеркальной симметрии
plane of no-distortion плоскость отсутствия искривления
plane of polarization плоскость поляризации
plane of projection плоскость проекции
plane of rupture плоскость разрыва
plane of saturation естественный уровень грунтовых вод
plane of schistosity плоскость сланцеватости
plane of stretching плоскость растяжения
plane of truncation поверхность перерыва
plane of unconformity плоскость несогласия
planes of uniform distortion плоскости однородных деформаций
plane of varigradation плоскость разных градаций или разных уровней
plane of weakness плоскость ослабления, ослабленная плоскость
ab- plane плоскость [поверхность] дифференциального движения
ас- plane плоскость [поверхность], перпендикуляр ная плоскости движения
apical plane апикальная поверхность
atomic plane атомная плоскость
auxiliary plane вспомогательная плоскость
axial plane 1. осевая плоскость 2. плоскость оптических осей
basal plane 1. базальная поверхность 2. базопинакоид 3. базисная плоскость (кристалла льда)
basal thrust plane базальный разлом
be- plane плоскость [поверхность], перпендикулярная плоскости движения и параллельная направлению «B» в этой плоскости
bedding plane плоскость [поверхность] напластования
bellied plane вспученная поверхность
Benioff fault plane сейсмическая зона Беньоффа
cambered plane выпуклая поверхность
chief thrust plane нижняя поверхность надвига
cleavage plane плоскость кливажа
closely spaced joint planes тесно сомкнутые плоскости отдельности
collimation plane плоскость коллимации
commissure plane плоскость соединения створок (у двустворчатых моллюсков)
composition plane площадь двойникового сраста ния, двойниковый шов
compromise plane компромиссная плоскость
contact plane плоскость контакта
crest plane сводовая поверхность
crush plane плоскость разлома, образующаяся вследствие взброса
crystallographic plane кристаллографическая плоскость
cubic plane плоскость куба
curved bedding plane искривлённая плоскость напластования
datum plane 1. плоскость отсчёта 2. опорная плоскость 3. плоскость координат 4. датировочный уровень
deformation plane плоскость деформации
displacement plane плоскость смещения
divisional plane плоскость раздела; плоскость [поверхность] отдельности (в породах)
dome plane осевая плоскость купола или свода
fault plane плоскость разлома, плоскость сброса, плоскость разрывного нарушения
faulted bedding plane сброшенная плоскость напластования
flow plane плоскость течения
foliation plane плоскость отслаивания; плоскость листоватости
fracture plane плоскость излома; плоскость разрыва
friction plane 1. отшлифованная плоскость 2. зеркало [плоскость] скольжения
glide [gliding] plane зеркало [плоскость] скольжения
grain plane плоскость отдельности
gravity plane бремсберг
inclined plane наклонная плоскость
index plane опорный [отсчётный] горизонт
joint plane плоскость [поверхность] отдельности
junction plane плоскость сочленения; плоскость контакта
knick plane плоскость перепада, плоскость перегиба
lithological plane литологическая поверхность
lower plane базис, базисная поверхность, основание (покрова)
marine plane уровень морской абразии
nival plane нивальная поверхность
nodal plane сейс.ч. нодальная плоскость
octahedral planes плоскости октаэдра
optic axial plane плоскость оптических осей
overthrust plane плоскость [поверхность] надвига
parting plane плоскость отдельности
permissive bedding plane проницаемая плоскость напластования
perspective plane плоскость перспективы
principal plane of stress главная плоскость напряжения
reference plane опорная плоскость
S — плоскость S (плоскостной петроструктурный элемент)
shear plane плоскость сдвига; плоскость скалывания
sheeting plane плоскость отслаивания
slip plane 1. зеркало [плоскость] скольжения 2. плоскость оползания
solution plane плоскость растворения
stratification plane плоскость [поверхность] напластования
stripped bedding plane обнажённая плоскость на пластования
summit plane вершинная поверхность, уровень вершин
symmetry plane плоскость зеркальной симметрии
Т plane плоскость скольжения (кристаллов)
thrust plane плоскость [поверхность] надвига; поверхность шарьяжа
time plane хронологическая поверхность
translation plane крист. плоскость трансляции
trough plane осевая плоскость мульды
twin plane плоскость двойникования
vacant plane выработанное пространство (в руднике, шахте)
valval plane плоскость, разделяющая створки фрустулы диатомовых водорослей
vibration plane плоскость поляризации
* * *• гладкий• горизонт• квершлаг• скат -
45 point
1. точка, температура (перехода) 2. пик, вершина 3. выступающая морская коса; мыс, язык 4. деление (шкалы); румб
point of congelation точка застывания
point of horse точка разветвления рудной жилы
point of intersection 1. точка пересечения 2. засечка
point of lattice узел решётки
point of maximum curvature точка наибольшей кривизны
point of solidification точка затвердевания, точка отверждения
point of tangency точка касания
points of the same elevation точки с одинаковыми отметками
amphidromic point амфидромная точка
antipodal point антиподная точка
Audi point археол. остроконечник с выемкой
barbed point археол. зазубренный наконечник
bending point место изгиба
boil point точка кипения
boiling point точка кипения
break point точка перелома
bubble point точка начала кипения
cardinal point страна света
casing point глубина, которой достигает колонна обсадных труб
center point центральная точка
common depth point общая глубинная точка
compensation point точка компенсации
congruent melting point точка конгруэнтного плавления
conjugate image point точка сопряжённого изображения
consolute point точка консолюции
control point контрольная точка
corresponding image point соответствующая точка изображения
creep point точка ползучести
critical point критическая точка
critical end point критическая конечная точка
critical solution point точка консолюции
cross point 1. крестовая головка 2. крестовая коронка
Curie point точка Кюри
cut point точка пересечения
data point экспериментальная точка на графике
datum point репер, опорная точка
depth point 1. точка определения глубины 2. точка на глубине, глубинная точка
dew point точка росы, точка конденсации
dissociation point геохим. точка диссоциации
Draper point вулк. точка Дрейпера
eutectic point точка эвтектики, эвтектика
focal point фокальная точка, фокус, центр
freezing point точка замерзания
hand point археол. ручное рубило
hardness points набор минералов для определения твёрдости по шкале Мооса
ice point точка замерзания воды
inaccessible point недоступная точка (при съёмке или разведке)
incongruent melting point точка инконгруэнтного плавления
inversion point крист. точка инверсии
lentocapillary point линзокапиллярная точка (обозначения влажности)
nadir point точка надира
nonvariant point нонвариантная точка
pass point точка, определяемая фотограмметрическим путём
peritectic point перитектическая точка, перитектика; реакционная точка
piercing point точка протыкания
Plait point точка Плэта (1. условия, при которых две сопряжённые фазы становятся идентичными 2. критическая точка)
plumb point надир
plunge point зона разрушения морских волн
pressure melting point точка плавления под давлением
principal point главная точка, центр
projecting point выступающая точка
reaction point реакционная точка
reference point контрольная точка, точка приведения
saturation point точка насыщения
second boiling point вторая точка кипения (выделение газовой фазы из раствора при охлаждении)
shot point 1. точка взрыва (при сейсмических взрывных работах) 2. местонахождение источников сейсмической энергии 3. площадь, прилегающая к взрывной скважине
spilling point точка максимального наполнения структурной или литологической ловушки нефтью или газом
stagnation point застойная точка
sticky point предел вязкости почвы
time-stratigraphic calibration point опорная точка геохронологической шкалы
transition point крист. точка инверсии
triangulation point триангуляционный пункт
turning point поворотный пункт, точка поворота (при топографической съёмке)
vortex point вихревая точка
witness point точка привязки, опорная точка
world point единичный, ограниченный по размерам, но представительный для данной местности выход пород
point-counter автоматический счётчик (при помощи которого осуществляется точечный анализ)
* * *• конец• пик бура• пойнт -
46 time
1) время
2) времена
3) временной
4) година
5) раз
6) хронировать
7) хронометражный
8) хронометрировать
9) срок
10) период
11) отмечать время
12) времяобразный
13) пора
14) такт
15) продолжительность
16) измерять
17) отсчитывать
18) синхронизировать
19) момент
– a longer time
– access time
– after-glow time
– all the time
– allowed time
– alloying time
– application time
– arrival time
– at that time
– at the same time
– auxiliary time
– beat time
– blanking time
– blowing time
– booking time
– braking time
– build-up time
– burn-out time
– by this time
– capture time
– charging time
– check-out time
– circuit time
– circulation time
– civil time
– clearing time
– coherence time
– computing time
– connection time
– continuous time
– conversion time
– count up time
– countdown time
– counting time
– curing time
– current-rise time
– cut-off time
– cycle time
– damping time
– de-excitation time
– dead time
– debug time
– decay time
– delay time
– demand time
– departure time
– detection time
– discharge time
– distribution in time
– down time
– drift time
– dwell time
– ephemeris time
– equation of time
– equilibration time
– estimated time
– excitation time
– exposure time
– fall time
– filing time
– fixed time
– flashing time
– flight time
– for a long time
– for the first time
– for the second time
– gelatination time
– generation time
– good time
– heat time
– hold time
– holding time
– hunting time
– idle time
– improvement time
– in real time
– in time
– in-service time
– installation time
– instant time
– integration time
– interaction time
– keep time
– lag time
– lead time
– legal time
– life time
– load time
– local time
– locking time
– longitude in time
– lost time
– machine time
– machining time
– manual time
– molding time
– Moscow time
– most of the time
– negative time
– next time
– nitriding time
– non real time
– off-air time
– operate time
– operation time
– paid time
– passage time
– payment on time
– periodic time
– pertaining to time
– point in time
– port time
– predetermined time
– preparation time
– preset time
– processing time
– production time
– propagation time
– pull-in time
– pulse time
– pulse-delay time
– pump-down time
– pumping time
– quantization time
– reaction time
– read-out time
– readout time
– real time
– reclosing time
– recognition time
– recording time
– recovery time
– recurrence time
– relaxation time
– release time
– releasing time
– reset time
– resolving time
– response time
– resting time
– retention time
– retrace time
– retrieval time
– return time
– reverberation time
– ringing time
– rise time
– rolling time
– running time
– sampling time
– saving of time
– schedule time
– scheduled time
– screwdown time
– selection time
– separation in time
– settling time
– setup time
– sidereal time
– slew time
– slot time
– slowing-down time
– soaking time
– solar time
– splitting time
– stabilization time
– standard time
– starting time
– storage time
– survival time
– switching time
– teardown time
– time acceleration
– time average
– time averaging
– time behaviour
– time card
– time cargo
– time cell
– time check
– time coherence
– time compression
– time compressor
– time constant
– time correlation
– time delay
– time demodulation
– time dependence
– time derivative
– time diagram
– time dilatation
– time discriminator
– time diversity
– time division
– time effect
– time fuse
– time grading
– time history
– time in flight
– time in rolls
– time integral
– time interval
– time inversion
– time lag
– time lag of switching
– time line
– time magnifier
– time mark
– time marker
– time meter
– time modulation
– time multiplex
– time multiplexing
– time of circulation
– time of cure
– time of exposure
– time of flight
– time of operation
– time of propagation
– time of release
– time of response
– time of solution
– time off
– time on
– time per piece
– time quadrature
– time relay
– time release
– time resolution
– time response
– time sampling
– time scale
– time scaling
– time scanning
– time sequence
– time sharing
– time shift
– time signal
– time slicing
– time slot
– time span
– time spread
– time star
– time step-interval
– time to failure
– time to go
– time to rupture
– time variation
– time zone
– transient time
– transit time
– transition time
– trapping time
– travel time
– true time
– turn-off time
– turn-on time
– unit time
– universal time
– unoccupied time
– upsetting time
– valve-opening time
– viewing time
– waiting time
– warm-up time
– word time
– zero time
– zone time
crystal-controlled time marker — кварцованная временная метка
electric time locking — < railways> электрозамыкание временное
from time to time — временами, по временам
from time to time — временами, по временам
injection-and-transit time diode — инжекционно-пролетный диод
local apparent time — <astr.> время истинное местное
mean solar time — среднее солнечное время, <astr.> время солнечное истинное
non-radiative relaxation time — время бызызлучательной релаксации
one-pulse time delay — задержка импульса на один главный импульс, задержка импульса на один разряд
preparation and finishing-up time — <industr.> время подготовительно-заключительное
pulse rise time — время нарастания импульса, длительность фронта импульса
time and percussion fuse — <engin.> взрыватель комбинированного действия дистанционный
time domain spectroscopy — <opt.> спектроскопия временная
time interval system — < railways> разграничение поездов временем
time magnifying study — <engin.> лупа времени
-
47 zero
1) нуль
2) начало отсчета
3) нулевой
– absolute zero
– become zero
– computer zero
– constituent of zero
– constitutent of zero
– decrease to zero
– false zero
– floating zero
– go to zero
– index zero
– inferred zero
– mechanical zero
– neighborhood of zero
– nonsignificant zero
– of zero measure
– pertaining to zero
– reduce to zero
– reduces to zero
– secure zero
– set of measure zero
– set to zero
– set voltmeter to zero
– tent to zero
– zero address
– zero adjust
– zero adjuster
– zero adjustment
– zero beat
– zero charge
– zero creep
– zero degrees
– zero demand
– zero divisor
– zero drift
– zero element
– zero error
– zero frequency
– zero gain
– zero gate
– zero lag
– zero level
– zero line
– zero mark
– zero phase-sequence
– zero position
– zero potential
– zero probability
– zero radius
– zero reading
– zero reset
– zero root
– zero semigroup
– zero setting
– zero solution
– zero state
– zero temperature
– zero time
– zero twist
– zero variety
absolute zero divisor — <math.> делитель нуля полный
zero deflection method — <tech.> метод нулевого отклонения
zero fuel weight — <transp.> вес без топлива
zero phase-sequence protection — защита нулевой последовательности
zero signal current — <electr.> ток покоя
-
48 SRND
Телефония: Solution Reference Network Design -
49 VRS
1) Общая лексика: Voluntary Redundansy Scheme (Схема Добровольного Увольнения (СДУ))2) Морской термин: Virtual Reference Station ( concept), виртуальная базовая станция (http://www.navgeocom.ru/infra/technology/vrs/index.htm)3) Военный термин: Vehicle Registration System, Volunteer Reserve section, vehicular RADIAC system4) Техника: Valve Regrind Set, variable radio star, video reception system, video recording system, video relay system, voice recording system, voice retrieval system, vortex rate sensor5) Сельское хозяйство: Volatile Reducing Substances6) Автомобильный термин: variable reluctance sensor7) Сокращение: vapour recovery system8) Электроника: Video Relay Service, Voice Response System9) Вычислительная техника: voice recognition system10) Иммунология: virus receptor substance11) Транспорт: Vehicle Repeater System12) Деловая лексика: Visual Roof Survey, программа добровольного ухода с предприятия ( voluntary retirement system)13) Безопасность: Vehicle Recovery System14) Расширение файла: Video Resource (device driver, WordPerfect)16) Программное обеспечение: Video Rental Software17) Базы данных: Variable Row Spacing -
50 frame
1) стойка: рама; рамка; корпус2) кадр3) вчт фреймв) независимо заполняемая область HTML-документа с возможностью прокрутки содержанияг) фрейм стека, блок данных о переменных в области действия идентификатора и о связях, проф. запись активации4) система координат; система отсчёта; репер5) формат ( факсимильной копии)8) рамка; граница10) помещать в рамку11) рамочный (напр. об антенне)12) вчт один такт (на нотоносце) ( в музыкальных редакторах)•- arbitrary frame
- B-frame
- bidirectional frame
- bleeder-line vacuum frame
- data frame
- delta frame
- display frame
- distributing frame
- distribution frame
- drop frames
- end-shift frame
- facsimile frame
- ferrite frame
- fixed-length frame
- fixed reservation frame
- freeze frame
- full frame
- global space frame - home frame
- I-frame
- index frame
- inertial frame
- intra frame
- key frame
- laminated frame
- lead frame
- link frame
- moving frame
- node information frame
- P-frame
- page frame
- power frame
- predicted frame
- problem frame
- rest frame
- sampling frame
- scanning frame
- slotted frame
- SMPTE time-code frame
- solution frame
- stack frame
- still frame
- telemetry frame
- time frame
- vacuum frame
- variable-length frame -
51 space
1) пространство; область; зона; объём || распределять в пространстве; разбивать на области или зоны; размещать в объёме || пространственный; относящийся к области или зоне; объёмный2) космическое пространство, космос || космический3) тлг бестоковая посылка, пауза4) пробел || разделять (напр. буквы или слова) пробелами5) зазор (напр. между элементами ИС) || использовать зазор; оставлять зазор; разделять зазором6) вчт шпация8) интервал (напр. между строками матрицы); промежуток || располагать с интервалом (напр. строки матрицы) или с промежутком9) проф. интерлиньяж (межстрочный пробел, междустрочие)10) (условная) единица измерения интерлиньяжа, проф. интервал11) разнос (напр. каналов) || разносить (напр. каналы)•- space of basic elementsto space out — набирать ( текст) в разрядку
- space of events
- space of finite dimension
- space of functions
- space of ideals
- space of kernels
- space of mappings
- space of random variables
- space of solutions
- space of strategies
- space of values
- Abelian space
- absolutely convergent series space
- acceleration space
- active space
- address space
- adjacency space
- advertising space
- affine space
- air space
- allocated space
- anode dark space
- Aston dark space
- aural space
- Banach space
- basic line space
- blank space
- Boolean space
- brightness-color space
- buncher space
- catcher space
- cathode dark space
- cellular space
- checkpoint space
- cislunar space
- classification space
- classifying space
- closed space
- cointegration space
- color space
- conceptual space
- configuration space
- connected space
- control space
- CPU address space
- criteria space
- Crookes dark space
- dead space
- decision space
- deep space
- design space
- design alternatives space
- disk space
- display space
- distribution space
- domain space
- double space
- drift space
- electron drift space
- em space
- en space
- end spaces
- error space
- estimation space
- Euclidean space
- Faraday dark space
- feature space
- finite-dimensional space
- fixed space
- flat address space
- Frechet space
- free space
- free Web space
- fuzzy space
- goal space
- guard space
- half-space space
- hard space
- Hausdorff space
- heap space
- hereditary space
- Hilbert space
- Hilbertian space
- Hittorf dark space
- hole drift space
- image space
- infinite-dimensional space
- input space
- input/output space
- integrable function space
- interaction space
- inter-block space
- interelectrode space
- interplanar space
- inter-record space
- interstitial space
- inter-track space
- invariant space
- Langmuir dark space
- lexicographic space
- line space
- logic space
- marker space
- medium space
- memory space
- mixed space
- model space
- momentum space
- multidimensional space
- multiple space
- N-space
- name space
- N-dimensional Euclidean space
- negative thin space
- nonbreaking space
- number space
- object space
- observation space
- one-dimensional space
- open space
- operating space
- ordered space
- organism's phase space
- orthonormal space
- outcome space
- outer space
- output space
- parameter space
- patch space
- pattern space
- perception space
- phase space
- policy space
- probability space
- problem space
- problem address space
- provider aggregable address space
- provider independent address space
- proximity space
- Radon space
- range space
- reference space
- reflector space
- required space
- reticulated space
- routing space
- sample space
- search space
- segmented address space
- semantic space
- semi-infinite space
- sequence space
- shared space
- single space
- solution space
- spin space
- state space
- strategy space
- structural space
- task space
- test space
- tesselated space
- thick space
- thin space
- three-dimensional space
- topological space
- trajectory space
- trailing space
- triangulable space
- triple space
- tuple space
- two-dimensional space
- uniconvergence space
- uniform color space
- vector space
- virtual space
- visible space
- wave-vector space
- white space
- Whitney space
- word space
- working space -
52 term *****
[tɜːm]1. nterm of imprisonment — periodo di detenzione or prigionia
2) Scol trimestre m, Law sessione fthe autumn/spring/summer term — il primo/secondo/terzo trimestre
3) (word, expression) termine m, vocaboloto tell sb sth in no uncertain terms — dire qc chiaro e tondo a qn, dire qc a qn senza mezzi termini
in terms of... — in termini di...
4)terms npl — (conditions) condizioni fpl, Comm prezzi mpl, tariffe fpl
terms of reference — termini mpl (stabiliti)
"easy terms" Comm — "facilitazioni di pagamento"
reduced terms for pensioners — agevolazioni fpl per i pensionati
to come to terms with — (person) arrivare a un accordo con, (problem) affrontare, accettare
5)terms npl; (relations) to be on good terms with — avere buoni rapporti con, essere in buoni rapporti con
2. vt(name) definire -
53 frame
1) стойка: рама; рамка; корпус2) кадр3) вчт. фреймв) независимо заполняемая область HTML-документа с возможностью прокрутки содержанияг) фрейм стека, блок данных о переменных в области действия идентификатора и о связях, проф. запись активации4) система координат; система отсчёта; репер5) формат ( факсимильной копии)8) рамка; граница10) помещать в рамку11) рамочный (напр. об антенне)12) вчт. один такт (на нотоносце) ( в музыкальных редакторах)•- B frame
- bidirectional frame
- bleeder-line vacuum frame
- data frame
- delta frame
- display frame
- distributing frame
- distribution frame
- drop frames
- end-shift frame
- facsimile frame
- ferrite frame
- fixed reservation frame
- fixed-length frame
- frame of reference
- freeze frame
- full frame
- global space frame - home frame
- I frame
- index frame
- inertial frame
- intra frame
- key frame
- laminated frame
- lead frame
- link frame
- moving frame
- node information frame
- P frame
- page frame
- power frame
- predicted frame
- problem frame
- rest frame
- sampling frame
- scanning frame
- slotted frame
- SMPTE time-code frame
- solution frame
- stack frame
- still frame
- telemetry frame
- time frame
- vacuum frame
- variable-length frameThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > frame
-
54 space
1) пространство; область; зона; объём || распределять в пространстве; разбивать на области или зоны; размещать в объёме || пространственный; относящийся к области или зоне; объёмный2) космическое пространство, космос || космический3) тлг. бестоковая посылка, пауза4) пробел || разделять (напр. буквы или слова) пробелами5) зазор (напр. между элементами ИС) || использовать зазор; оставлять зазор; разделять зазором6) вчт. шпация8) интервал (напр. между строками матрицы); промежуток || располагать с интервалом (напр. строки матрицы) или с промежутком9) проф. интерлиньяж (межстрочный пробел, междустрочие)10) (условная) единица измерения интерлиньяжа, проф. интервал11) разнос (напр. каналов) || разносить (напр. каналы)•- absolutely convergent series spaceto space out — набирать ( текст) в разрядку
- acceleration space
- active space
- address space
- adjacency space
- advertising space
- affine space
- air space
- allocated space
- anode dark space
- Aston dark space
- aural space
- Banach space
- basic line space
- blank space
- Boolean space
- brightness-color space
- buncher space
- catcher space
- cathode dark space
- cellular space
- checkpoint space
- cislunar space
- classification space
- classifying space
- closed space
- cointegration space
- color space
- conceptual space
- configuration space
- connected space
- control space
- CPU address space
- criteria space
- Crookes dark space
- dead space
- decision space
- deep space
- design alternatives space
- design space
- disk space
- display space
- distribution space
- domain space
- double space
- drift space
- electron drift space
- em space
- en space
- end spaces
- error space
- estimation space
- Euclidean space
- Faraday dark space
- feature space
- finite-dimensional space
- fixed space
- flat address space
- Frechet space
- free space
- free Web space
- fuzzy space
- goal space
- guard space
- half-space
- hard space
- Hausdorff space
- heap space
- hereditary space
- Hilbert space
- Hilbertian space
- Hittorf dark space
- hole drift space
- image space
- infinite-dimensional space
- input space
- input/output space
- integrable function space
- interaction space
- inter-block space
- interelectrode space
- interplanar space
- inter-record space
- interstitial space
- inter-track space
- invariant space
- Langmuir dark space
- lexicographic space
- line space
- logic space
- marker space
- medium space
- memory space
- mixed space
- model space
- momentum space
- multidimensional space
- multiple space
- name space
- N-dimensional Euclidean space
- negative thin space
- nonbreaking space
- N-space
- number space
- object space
- observation space
- one-dimensional space
- open space
- operating space
- ordered space
- organism's phase space
- orthonormal space
- outcome space
- outer space
- output space
- parameter space
- patch space
- pattern space
- perception space
- phase space
- policy space
- probability space
- problem address space
- problem space
- provider aggregable address space
- provider independent address space
- proximity space
- Radon space
- range space
- reference space
- reflector space
- required space
- reticulated space
- routing space
- sample space
- search space
- segmented address space
- semantic space
- semi-infinite space
- sequence space
- shared space
- single space
- solution space
- space of attributes
- space of basic elements
- space of events
- space of finite dimension
- space of functions
- space of ideals
- space of kernels
- space of mappings
- space of random variables
- space of solutions
- space of strategies
- space of values
- spin space
- state space
- strategy space
- structural space
- task space
- tesselated space
- test space
- thick space
- thin space
- three-dimensional space
- topological space
- trailing space
- trajectory space
- triangulable space
- triple space
- tuple space
- two-dimensional space
- uniconvergence space
- uniform color space
- vector space
- virtual space
- visible space
- wave-vector space
- white space
- Whitney space
- word space
- working spaceThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > space
-
55 frame
2) фрейм ( в сетях - блок информации канального уровня), см. тж packet3) кадр; видеокадр5) система отсчёта, система координат6) кадр; рамка; оболочка7) стойка, каркас, корпус; рама8) стековый фрейм, см. stack frame, frame allocation•- ancestor frame
- case frame
- character frame
- command frame
- constraint frame
- distributed frame
- film frame
- frame of discernment
- generic frame
- hierarchical frames
- invalid frame
- knowledge frame
- lead frame
- main frame
- mounting frame
- page frame
- plane frame
- power frame
- problem frame
- protection frame
- response frame
- role frame
- sequenced frames
- solution frame
- speaker's reference frame
- time frame
- tool frame
- wake-up frameEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > frame
-
56 set
1) комплект; набор; ассортимент; партия (изделий)2) ряд; группа; серия3) прибор; установка4) мат. множество, совокупность5) направленность; тенденция6) с.-х. посадочный материал || сажать растения7) твёрдый, постоянный (напр. о ценах)8) ставить; класть9) устанавливать; назначать10) пускать (в действие)11) приводить с состояние готовности12) внедрять (изделие)- set off- set out- set up -
57 design
1) схема, план, чертёж, проект, машинный архив проектанапример, ИС при автоматизированном проектированиисм. тж. design centering, design constraints, design entity, design flow, design team, design traceability, design vector, gate-level design, transistor-level design2) разработка, проектирование, конструированиесм. тж. architectural design, bottom-up design, co-design, database design, design automation, design criteria, design cycle, design environment, design level, design methodology, design metric, design objectives, design requirements, design tool, design verification, embedded design, functional design, initial design, in-line design, language design, logic design, network design, object-oriented design, program design, schematic design, solution design, structured design, system design, top-down design, type design3) фаза в разработке ПО, на которой функциональные спецификации транслируются в текст программы4) конструкция5) [программный] проектсм. тж. computer design, design centering, design entity, design pattern, design reuse, design traceability, design vector, test design6) глаг. разрабатывать, проектировать, конструировать, придумывать7) дизайнхудожественное и/или функциональное проектирование и его результатАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > design
-
58 noun
n имя существительное (1). Имена собственные для обозначения всех членов семьи употребляются в форме множественного числа и с определенным артиклем:The Browns are coming to tea tonight — Сегодня на чай приедут Брауны.
(2). Имена собирательные, такие, как audience, committee, family, poultry, union и др. могут употребляться с глаголом и в единственном, и во множественном числе, в зависимости от того, понимаются ли они как единое целое или подразумеваются отдельные члены таких группировок. (3). Ряд существительных предпочтительнее употреблять в сочетании с последующим инфинитивом в качестве их определения и указания цели. В такой конструкции наиболее часто используются существительные и субстантивированные прилагательные:ability — способность,
inability — неспособность,
attempt — попытка,
chance — возможность, шанс,
desire — желание,
decision — решение, решимость,
failure — неудача,
intention — намерение,
opportunity — удобный случай,
work — работа,
the last — последний,
the first — первый.
(4). Некоторые лексические группы и лексические единицы употребляются без артикля:а) названия трапез — to have breakfast (lunch, dinner, tea);б) названия улиц, площадей — Oxford Street, Red Square;в) названия одиночных горных пиков, одиночных озер — Elbrus, Baikal;г) названия наук: history, biology, physics.(5). Ряд существительных обычно объединяются с предлогом of. К ним относятся существительные idea, habit, hope. (6). Ряд существительных в именной конструкции требует одного фиксированного предлога управления:а) предлога to — access, answer, alternative, approach, damage, devotion, exception, introduction, preface, reference, reply, resistance, return, solution, threat, wetness;б) предлога for — admiration, credit, cure, demand, desire, dislike, disregard, disrespect, hunger, love, need, regard, remedy, respect, responsibility, room, sympathy, taste, thirst;в) предлога on/upon — attack, comment, concentration, dependence, effect, insistence, restriction, tax;г) предлога with — sympathy, connection, contrast, correspondence, link, quarrel, relations, relationship. -
59 standard
1 adjCOMP&DP común, estándar, normal, normalizadoMECH ENG de referencia, de uso corriente, estándar, normal, normalizado, reglamentario, típico, uniforme, usualMETR, PHYS, POLL, SPACE, TV estándar2 nACOUST norma fCOMP&DP estándar mCONST scaffold pole soporte m, puntal m, poste mMECH caballete mMECH ENG modelo m, apoyo m, caballete m, columna f, prototipo m, pilar m, poste m, soporte m, montante m, pie m, norma f, patrón m, patrón de medida m, estándar mMETR estándar mMINE ley fQUALITY norma fSPACE estándar mTELECOM estándar m, marco m, modelo m, norma f, patrón m, pauta f, tipo mTV estándar m, norma f -
60 noun
[naun]nUSAGE:(1.) Имена собственные для обозначения всех членов семьи употребляются в форме множественного числа и с определенным артиклем: the Browns are coming to tea tonight сегодня на чай приедут Брауны. (2.) Некоторые лексические группы и лексические единицы употребляются без артикля: (а.) названия трапез - to have breakfast (lunch, dinner, tea); (б) названия улиц, площадей - Oxford Street, Red Square; (в) названия одиночных горных пиков, одиночных озер - Elbrus, Baikal; (г) названия наук - history, biology, physics. (3.) Имена собирательные, такие, как audience, committee, family, poultry, union и др. могут употребляться с глаголом и в единственном, и во множественном числе, в зависимости от того, понимаются ли они как единое целое или подразумеваются отдельные члены таких группировок. (4.) Если существительное требует определения цели (для чего?) то оно, как правило, употребляется в конструкции с инфинитивом: ability to understand способность понимать; chance to be promoted продвинуться по службе, и т. д. Инфинитив также употребляется в качестве описательного определения (какой?, который?) к существительному: work to do работа, которую надо сделать; the last to understand последний, кто понял; the first to come первый, кто пришел. В качестве постпозитивного определения может выступать герундий, который соединяется с определяемым существительным в большинстве случаев при помощи предлога of: the idea of building a skyscraper идея построить небоскреб/строительства небоскреба; habit of jogging in the morning привычка бегать по утрам; hope of his coming back надежда на то, что он вернется/на его возвращение. (5.) Ряд существительных в именной конструкции требуют одного фиксированного предлога управления: (а.) предлога to - access, answer, alternative, approach, damage, devotion, exception, introduction, preface, reference, reply, resistance, return, solution, threat, witness; (б) предлога for - admiration, credit, cure, demand, desire, dislike, disregard, disrespect, hunger, love, need, regard, remedy, respect, responsibility, room, sympathy, taste, thirst; (в) предлога on/upon - attack, comment, concentration, dependence, effect, insistence, restriction; (г) предлога with - sympathy, connection, contrast, correspondence, link, quarrel, relations, relationship; (д) предлога at - attempt
См. также в других словарях:
reference solution — pamatinis tirpalas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Iš pamatinės medžiagos pagamintas tirpalas. atitikmenys: angl. reference solution vok. Bezugslösung, f rus. раствор сравнения, m; стандартный раствор, m pranc.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
reference solution — etaloninis tirpalas statusas T sritis chemija apibrėžtis Iš etaloninės medžiagos pagamintas tirpalas. atitikmenys: angl. certified reference solution; reference solution; standard solution rus. раствор сравнения; стандартный раствор; эталонный… … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
reference solution — pamatinis tirpalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. reference solution vok. Bezugslösung, f; Vergleichslösung, f rus. образцовый раствор, m; раствор сравнения, m; стандартный раствор, m pranc. solution de référence, f; solution normale … Fizikos terminų žodynas
primary certified reference solution — pirminis etaloninis tirpalas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tirpalas, kuriame reikiama analičių koncentracija gaunama pasvertame tirpiklyje tirpinant pasvertą žinomos sudėties ir grynumo medžiagos kiekį. atitikmenys:… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
primary certified reference solution — pirminis etaloninis tirpalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. primary certified reference solution; primary standard solution vok. primäre Standardlösung, f rus. первичный стандартный раствор, m; первичный эталонный раствор, m pranc.… … Fizikos terminų žodynas
certified reference solution — etaloninis tirpalas statusas T sritis chemija apibrėžtis Iš etaloninės medžiagos pagamintas tirpalas. atitikmenys: angl. certified reference solution; reference solution; standard solution rus. раствор сравнения; стандартный раствор; эталонный… … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
certified reference solution — pirminis etaloninis tirpalas statusas T sritis chemija apibrėžtis Tirpalas, kuriame reikiama analičių koncentracija gaunama pasvertame tirpiklyje tirpinant pasvertą žinomos sudėties ir grynumo medžiagos kiekį. atitikmenys: angl. certified… … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
primary reference solution — pirminis etaloninis tirpalas statusas T sritis chemija apibrėžtis Tirpalas, kuriame reikiama analičių koncentracija gaunama pasvertame tirpiklyje tirpinant pasvertą žinomos sudėties ir grynumo medžiagos kiekį. atitikmenys: angl. certified… … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
certified reference solution — etaloninis tirpalas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tirpalas, pagamintas iš paliudytosios pamatinės terpės. atitikmenys: angl. certified reference solution vok. Vergleichslösung, f rus. эталонный раствор, m pranc.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
certified reference solution — etaloninis tirpalas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. certified reference solution vok. Standardlösung, f rus. стандартный раствор, m pranc. solution de référence certifiée, f … Fizikos terminų žodynas
secondary certified reference solution — antrinis etaloninis tirpalas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tirpalas, kurio analičių sudėtis nustatoma tam tikru patikimu metodu. atitikmenys: angl. secondary certified reference solution vok. sekundäre Standardlösung … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas