-
81 Münzwurf
Münzwurf m■ Handlung des Schiedsrichters, mit der festgelegt wird, welche Mannschaft entscheiden darf, auf welches Tor sie in der ersten Halbzeit angreifen wird.■ Action carried out by the referee before each match involving the flip of a coin, the winner being entitled to choose which goal it wishes to attack in the first half.Syn. coin toss -
82 Nachschlagen
■ Tritt oder Schlag eines Spielers, meist als Reaktion auf ein vorangegangenes Foul oder eine harte Spielweise des Gegenspielers, was in der Regel als Tätlichkeit ausgelegt und mit Platzverweis bestraft wird.■ An attack on a player in return for a similar attack, which the referee may punish as an act of violent conduct. -
83 Nachspielzeit
■ Durch Auswechslungen, Verletzungen, Zeitschinden und ähnliche Gründe verloren gegangene Zeit, die vom Schiedsrichter nach eigenem Ermessen angeordnet und am Ende der entsprechenden Spielzeithälfte nachgeholt wird.■ Prolongation of either period of the match estimated by the referee in compensation for time lost through substitutions, treatment of injured players, deliberate time-wasting or any other cause. -
84 Nachtreten
■ Tritt oder Schlag eines Spielers, meist als Reaktion auf ein vorangegangenes Foul oder eine harte Spielweise des Gegenspielers, was in der Regel als Tätlichkeit ausgelegt und mit Platzverweis bestraft wird.■ An attack on a player in return for a similar attack, which the referee may punish as an act of violent conduct. -
85 Pausenpfiff
-
86 Pfiff
-
87 Phantomtor
■ Tor, das vom Schiedsrichter anerkannt wird, obwohl der Ball die Torlinie nicht den Spielregeln entsprechend überschritten hat.■ A goal where the ball has not crossed the goal line in the way defined as necessary in the Laws of the Game but which is nevertheless given by the referee. -
88 Platzverweis
■ Höchste Spielstrafe, die der Schiedsrichter dem fehlbaren Spieler unter anderem bei äußerst unsportlichem Verhalten, bei grobem Foulspiel oder bei einer zweiten Verwarnung im selben Spiel durch Zeigen der Roten Karte verhängt.■ Disciplinary sanction taken by the referee against a player guilty of serious foul play, unsporting conduct or who is shown a second yellow card in the same match, who is shown the red card and dismissed from the field of play. -
89 rotwürdiges Foul
-
90 rotwürdiges Vergehen
-
91 ruhender Ball
■ Spielsituation, mit der das Spiel fortgesetzt wird, nachdem der Ball das Spielfeld verlassen hat oder nachdem der Schiedsrichter das Spiel unterbrochen hat.■ Situation in which the game is started or restarted after the ball has left the field or after the game has been stopped by the referee.Syn. dead-ball situation -
92 Scherenschlag
■ Schusstechnik, die darin besteht, den Ball im Fallen und in der Luft sowie aus seitlicher Position zum Tor über dem Kopf zu spielen.► Ein Scherenschlag ist erlaubt, wenn dadurch nach Meinung des Schiedsrichters kein Gegenspieler gefährdet wird.■ Technique in which a player strikes the ball with his foot over his head and in the direction of the opposing goal while horizontal in mid-air.► A scissors kick is allowed provided that it does not endanger the opposing player, in the opinion of the referee.Syn. volley -
93 Schiedsrichteradministration
■ Organ innerhalb eines Nationalverbands, das aus mindestens einem Schiedsrichterexperten besteht, der sich um das Schiedsrichterwesen kümmert.■ Body within a national association that includes at least one refereeing specialist and which deals with refereeing operations.German-english football dictionary > Schiedsrichteradministration
-
94 Schiedsrichterball
■ Fortsetzungsart des Spiels für den Fall, dass das Spiel aus anderen als in den Spielregeln festgelegten Gründen unterbrochen wurde und bei der der Schiedsrichter den Ball an der Stelle fallen lässt, an der sich der Ball zum Zeitpunkt der Unterbrechung befand.■ Way of restarting the match after an interruption for reasons other than those mentioned in the Laws of the Game, whereby the referee drops the ball at the place where it was located when play was stopped. -
95 Schiedsrichter-Begleitperson
■ Vom Ausrichter eines Spiels bezeichneter Schiedsrichterexperte, der für die Schiedsrichter während ihres Aufenthalts verantwortlich ist.■ Refereeing specialist appointed by the match organiser to take care of the referees during their assignement at the match venue.German-english football dictionary > Schiedsrichter-Begleitperson
-
96 Schiedsrichtergespann
■ Team der Unparteiischen bestehend aus dem Schiedsrichter, den beiden Schiedsrichterassistenten und dem vierten Offiziellen. -
97 Schiedsrichterteam
■ Team der Unparteiischen bestehend aus dem Schiedsrichter, den beiden Schiedsrichterassistenten und dem vierten Offiziellen. -
98 Schiedsrichtertrio
■ Team der Unparteiischen bestehend aus dem Schiedsrichter und seinen beiden Assistenten.■ Referee and his two assistant referees. -
99 Schlusspfiff
Abpfiff m -
100 Schwalbe
Schwalbe f■ Versuch eines Spielers, ein gegnerisches Foul vorzutäuschen, indem er sich im Zweikampf mit einem Gegenspieler absichtlich fallen lässt, um auf diesem Weg vom Schiedsrichter einen Freistoß oder einen Strafstoß zugesprochen zu bekommen.■ Attempt by a player to deceive the referee by pretending to have been fouled by an opposing player in a duel in order to receive a free kick or a penalty kick.
См. также в других словарях:
referee — ref·er·ee /ˌre fə rē/ n: an officer appointed by a court or quasi judicial body (as a workers compensation board) to investigate a case, report findings, and often to make orders subject to review the board may affirm, reverse, modify or… … Law dictionary
referee — ref‧er‧ee [ˌrefəˈriː] noun [countable] 1. a person who provides information about your character, abilities, or qualifications when you are trying to get a job: • Applications should be in the form of a CV and include the names of three referees … Financial and business terms
referee — s.m. (Anglicism; liv.) Arbitru. [pron. referi. / < engl. referee]. Trimis de LauraGellner, 18.08.2005. Sursa: DN … Dicționar Român
referee — [n] person who mediates, judges adjudicator, arbiter, arbitrator, conciliator, judge, ref*, umpire; concepts 348,366 referee [v] judge, mediate adjudge, adjudicate, arbitrate, umpire; concept 18 … New thesaurus
referee — (del inglés; pronunciamos referí ) sustantivo masculino 1. Área: deporte Origen: Argentina, Uruguay. Árbitro de fútbol. referee (del inglés; pronunciamos referí ) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
referee — ► NOUN 1) an official who supervises a game or match to ensure that the rules are adhered to. 2) a person willing to testify about the character or ability of a job applicant. 3) a person appointed to examine and assess an academic work for… … English terms dictionary
referee — [ref΄ə rē′] n. 1. a person to whom something is referred for decision 2. an official who enforces the rules in certain sports contests; specif., the chief official in a football game 3. Law a person appointed by a court to study, take testimony… … English World dictionary
Referee — Ref er*ee ( ?), n. One to whom a thing is referred; a person to whom a matter in dispute has been referred, in order that he may settle it. [1913 Webster] Syn: Judge; arbitrator; umpire. See {Judge}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
referee — (ingl.; pronunc. [réferi o referí]; Arg., Ur.) m. Árbitro de fútbol … Enciclopedia Universal
Referee — Referee,der:⇨Schiedsrichter … Das Wörterbuch der Synonyme
referee — → réferi o referí … Diccionario panhispánico de dudas