Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

recuperare

  • 1 recupero

    rĕcŭpĕro (arch. rĕcĭpĕro), āre, āvi, ātum [recipio] - tr. - [st2]1 [-] rentrer en possession de, recouvrer, reprendre. [st2]2 [-] regagner, ramener à soi.    - aliquid ex aliquo (ab aliquo) recuperare: reprendre qqch à qqn.    - se quiete recuperare, Varr.: se remettre par le repos, se remettre.    - si et vos et me ipsum reciperaro, Cic. Fam. 14, 1, 3: si vous m'êtes rendus et que je sois rendu à moi-même.    - adulescentis simulata laudatione recuperavit, Nep.: par ces éloges dissimulés il ramena les jeunes gens à leur devoir.    - hunc Epaminondas recuperavit, bello persequens Alexandrum, Nep.: Epaminondas le délivra en faisant la guerre à Alexandre.
    * * *
    rĕcŭpĕro (arch. rĕcĭpĕro), āre, āvi, ātum [recipio] - tr. - [st2]1 [-] rentrer en possession de, recouvrer, reprendre. [st2]2 [-] regagner, ramener à soi.    - aliquid ex aliquo (ab aliquo) recuperare: reprendre qqch à qqn.    - se quiete recuperare, Varr.: se remettre par le repos, se remettre.    - si et vos et me ipsum reciperaro, Cic. Fam. 14, 1, 3: si vous m'êtes rendus et que je sois rendu à moi-même.    - adulescentis simulata laudatione recuperavit, Nep.: par ces éloges dissimulés il ramena les jeunes gens à leur devoir.    - hunc Epaminondas recuperavit, bello persequens Alexandrum, Nep.: Epaminondas le délivra en faisant la guerre à Alexandre.
    * * *
        Recupero, recuperas, pen. corr. recuperare. Caesar. Recouvrer, Rescourre.
    \
        Si interruptum somnum recuperare non posset, lectoribus aut fabulatoribus, etc. Suet. Se rendormir.

    Dictionarium latinogallicum > recupero

  • 2 depositus

    depositus, a, um part. passé de depono. [st2]1 [-] mis à terre, déposé, quitté, mis de côté. [st2]2 [-] mis en dépôt, confié à. [st2]3 [-] désespéré, perdu, mort, enterré. [st2]4 [-] abattu, renversé, démoli, détruit.
    * * *
    depositus, a, um part. passé de depono. [st2]1 [-] mis à terre, déposé, quitté, mis de côté. [st2]2 [-] mis en dépôt, confié à. [st2]3 [-] désespéré, perdu, mort, enterré. [st2]4 [-] abattu, renversé, démoli, détruit.
    * * *
        Depositus, pen. corr. Participium: vt Depositam pecuniam recuperare. Cic. Argent qu'on avoit baillé en garde.
    \
        Poplite deposito. Lucan. Mis bas, Ployé.
    \
        Depositus pro Desperato, siue desperatae salutis. Ci. Qu'on tient pour perdu, Où il n'y a plus de rescousse, ou d'esperance.
    \
        Pandere vrbem depositam. Stat. Ouvrir aux ennemis une ville quand il n'y a plus d'esperance de la povoir defendre.

    Dictionarium latinogallicum > depositus

См. также в других словарях:

  • recuperare — RECUPERÁRE, recuperări, s.f. Acţiunea de a recupera şi rezultatul ei. – v. recupera. Trimis de RACAI, 22.11.2003. Sursa: DEX 98  RECUPERÁRE s. recăpătare, recâştigare, redobân dire. (recuperare forţelor pierdute.) Trimis de siveco, 05.08.2004.… …   Dicționar Român

  • recuperare — e der.: v. ricuperare e der …   Enciclopedia Italiana

  • recuperare — re·cu·pe·rà·re v.tr. (io recùpero) AU 1a. riottenere una cosa perduta, rubata e sim., tornarne in possesso: recuperare la refurtiva, recuperare una somma di denaro, recuperare il capitale investito Sinonimi: riavere, riprendere. Contrari: perdere …   Dizionario italiano

  • recuperare — {{hw}}{{recuperare}}{{/hw}}o ricuperare v. tr.  (io recupero ) 1 Riacquistare nel possesso o nell uso ciò che era nostro o che ci era stato tolto: recuperare i propri beni; recuperare la vista; SIN. Riprendere. 2 Portare in salvo: recuperare i… …   Enciclopedia di italiano

  • recuperáre — s. f., g. d. art. recuperärii; pl. recuperäri …   Romanian orthography

  • recuperare — v. tr. 1. riprendere, riacquistare, riconquistare, ripigliare (fam.), riafferrare, ritrovare, riavere, riottenere, rivincere □ riscattare CONTR. perdere, smarrire, abbandonare, lasciare 2. (est.) scovare, trovare, rinvenire, pescare (fig.) 3 …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Sanatoriul Balnear si de Recuperare Mangalia — (Мангалия,Румыния) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

  • perdere — pèr·de·re v.tr. e intr. (io pèrdo) FO 1a. v.tr., cessare di possedere, smarrire: perdere l ombrello, il portafoglio, gli occhiali Sinonimi: dimenticare, lasciare, smarrire. Contrari: reperire, rintracciare, 1trovare, recuperare, ritrovare. 1b.… …   Dizionario italiano

  • recouvrer — [ r(ə)kuvre ] v. tr. <conjug. : 1> • recuvrer 1080; lat. recuperare → récupérer 1 ♦ Littér. Rentrer en possession de... Recouvrer son bien, son argent. ⇒ ravoir, récupérer, reprendre. Recouvrer la santé : guérir, se rétablir. Il recouvre… …   Encyclopédie Universelle

  • récupérer — [ rekypere ] v. tr. <conjug. : 6> • 1495 ; lat. recuperare 1 ♦ Rentrer en possession de. ⇒ recouvrer. Récupérer une cabine spatiale (⇒ récupération) . Récupérer ses débours. 2 ♦ Récupérer ses forces. Récupérer un manque de sommeil. Absolt… …   Encyclopédie Universelle

  • recouvrer — (re kou vré) v. a. 1°   Rentrer en possession de ce qu on a perdu. •   Viens, suis moi ; va combattre, et montrer à ton roi Que ce qu il perd au comte il le recouvre en toi, CORN. Cid, III, 6. •   Ainsi mon père Eson recouvra sa jeunesse, CORN.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»