Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

recubo

  • 1 recubo

    recubo, āre - intr. - être couché, être étendu, se coucher.    - quid Tyrio recubare toro sine amore secundo prodest, Tib. 1, 2, 74: à quoi bon coucher sur la pourpre de Tyr sans connaître un amour heureux?
    * * *
    recubo, āre - intr. - être couché, être étendu, se coucher.    - quid Tyrio recubare toro sine amore secundo prodest, Tib. 1, 2, 74: à quoi bon coucher sur la pourpre de Tyr sans connaître un amour heureux?
    * * *
        Recubo, recubas, pen. corr. recubui, recubitum, pen. corr. recubare. Virgil. Estre couché tout plat et tout estendu.
    \
        Recubare. Cic. Se recoucher.

    Dictionarium latinogallicum > recubo

  • 2 recubo

    recubo recubo, avi, -, are лежать

    Латинско-русский словарь > recubo

  • 3 recubo

    re-cubo, āvī, —, ire
    лежать на спине, покоиться, отдыхать (sub arbore O; sub tegmine fagi V; Tyrio toro Tib)

    Латинско-русский словарь > recubo

  • 4 recubo

    re-cubo, āvī, āre, auf dem Rücken-, rückwärts-, zurückgelehnt liegen, um zu ruhen, a) von Pers., in hortulis suis, Cic.: in sinu consulis (v. einer Buhldirne), Liv.: in antro, Verg.: sub arbore, Ov.: super abiectum (hingebreiteten) linteum, Plin. ep.: aureā lecticā, Curt. – b) v. Tieren, solo, Verg.: super ossa semiesa antro cruento, Verg.: amplexus est sedem, ubi recubaverat (bos), Isid. orig. 14, 4, 11.

    lateinisch-deutsches > recubo

  • 5 recubo

    re-cubo, āvī, āre, auf dem Rücken-, rückwärts-, zurückgelehnt liegen, um zu ruhen, a) von Pers., in hortulis suis, Cic.: in sinu consulis (v. einer Buhldirne), Liv.: in antro, Verg.: sub arbore, Ov.: super abiectum (hingebreiteten) linteum, Plin. ep.: aureā lecticā, Curt. – b) v. Tieren, solo, Verg.: super ossa semiesa antro cruento, Verg.: amplexus est sedem, ubi recubaverat (bos), Isid. orig. 14, 4, 11.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > recubo

  • 6 recubo

    recubare, recubui, recubitus V
    lie down/back, recline, lie on the back

    Latin-English dictionary > recubo

  • 7 recubo

    rĕ-cŭbo, āre, v. n., to lie upon the back; to lie back, recline (rare but class.):

    hunc tu, diva, tuo recubantem corpore sancto Circumfusa super,

    Lucr. 1, 38; * Cic. de Or. 3, 17, 63:

    Tyrio recubare toro,

    Tib. 1, 2, 75:

    sus solo,

    Verg. A. 3, 392; 8, 45:

    antro,

    id. ib. 8, 297:

    in antro,

    id. ib. 6, 418:

    sub tegmine fagi,

    id. E. 1, 1:

    sub quā arbore,

    Ov. A. A. 2, 342; Isid. 14, 4, 11; Val. Fl. 7, 523.

    Lewis & Short latin dictionary > recubo

  • 8 recubatotrium

    recubātōtrium, iī, n. (recubo), die Ruhebank, bei Schemel, pedum vestrorum, Ven. Fort. carm. 5. prooem. p. 103, 12 Leo.

    lateinisch-deutsches > recubatotrium

  • 9 recubatotrium

    recubātōtrium, iī, n. (recubo), die Ruhebank, bei Schemel, pedum vestrorum, Ven. Fort. carm. 5. prooem. p. 103, 12 Leo.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > recubatotrium

  • 10 LIE BACK

    [V]
    RECUBO (-ARE -AVI)

    English-Latin dictionary > LIE BACK

  • 11 LOUNGE

    [N]
    LECTULUS (-I) (M)
    LUDUS (-I) (M)
    LUSUS (-US) (M)
    [V]
    RECUBO (-ARE -AVI)
    RECUMBO (-ERE -CUBUI)
    REQUIESCO (-ERE -QUIEVI -QUIETUM)
    CESSO (-ARE -AVI -ATUM)
    OTIOR (-ARI -ATUS SUM)
    - LOUNGING PLACE

    English-Latin dictionary > LOUNGE

  • 12 NESTLE

    [V]
    RECUBO (-ARE -AVI)

    English-Latin dictionary > NESTLE

  • 13 RECLINE

    [V]
    ACCUMBO (-ERE -CUBUI -CUBITUM)
    DISCUMBO (-ERE -CUBUI -CUBITUM)
    INCUMBO (-ERE -CUBUI -CUBITUM)
    RECUMBO (-ERE -CUBUI)
    CUBO (-ARE -BUI -BITUM)
    ACCUBO (-ARE)
    RECUBO (-ARE -AVI)
    IACEO (-ERE -CUI)
    JACEO (-ERE -CUI)
    - RECLINING TOGETHER

    English-Latin dictionary > RECLINE

См. также в других словарях:

  • Matthias, S. (3) — 3S. Matthias, Apoot. (24., 25. al. 7. Febr., 12. Mai. 18. Juli, 9. Aug.). »Vom hl. Apostel Matthias hat uns das Alterthum nur geringe Denkwürdigkeiten hinterlassen.« So beginnen in einigen Brevieren (z.B. in dem von Tournay) die Lectionen von… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ — [лат. Hieronymus Stridonensis], или Евсевий Иероним [лат. Eusebius Hieronymus] (ок. 347, Стридон 30.09.419/20, Вифлеем), блж. (пам. 15 июня, пам. зап. 30 сент.), пресвитер, библеист, экзегет, переводчик Свящ. Писания, один из 4 великих учителей… …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»