-
81 ἐγκρίνω
ἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: aor subj act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: pres subj act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: pres ind act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
82 εναριθμεί
ἐναριθμέωreckon in: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἐναριθμέωreckon in: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)ἐναριθμέωreckon in: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἐναριθμέωreckon in: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) -
83 ἐναριθμεῖ
ἐναριθμέωreckon in: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἐναριθμέωreckon in: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)ἐναριθμέωreckon in: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἐναριθμέωreckon in: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) -
84 εναριθμηθέντα
ἐναριθμέωreckon in: aor part pass neut nom /voc /acc plἐναριθμέωreckon in: aor part pass masc acc sgἐναριθμέωreckon in: aor part pass neut nom /voc /acc plἐναριθμέωreckon in: aor part pass masc acc sg -
85 ἐναριθμηθέντα
ἐναριθμέωreckon in: aor part pass neut nom /voc /acc plἐναριθμέωreckon in: aor part pass masc acc sgἐναριθμέωreckon in: aor part pass neut nom /voc /acc plἐναριθμέωreckon in: aor part pass masc acc sg -
86 εναριθμούμενον
ἐναριθμέωreckon in: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric) -
87 ἐναριθμούμενον
ἐναριθμέωreckon in: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric) -
88 εναριθμώ
ἐναριθμέωreckon in: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres ind act 1st sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic) -
89 ἐναριθμῶ
ἐναριθμέωreckon in: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres ind act 1st sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ἐναριθμέωreckon in: pres ind act 1st sg (attic epic doric aeolic) -
90 εναριθμήτων
ἐναριθμέωreckon in: pres imperat act 3rd pl (doric aeolic)ἐναριθμέωreckon in: pres imperat act 3rd dual (doric aeolic)ἐναριθμέωreckon in: pres imperat act 3rd pl (doric aeolic)ἐναριθμέωreckon in: pres imperat act 3rd dual (doric aeolic) -
91 ἐναριθμήτων
ἐναριθμέωreckon in: pres imperat act 3rd pl (doric aeolic)ἐναριθμέωreckon in: pres imperat act 3rd dual (doric aeolic)ἐναριθμέωreckon in: pres imperat act 3rd pl (doric aeolic)ἐναριθμέωreckon in: pres imperat act 3rd dual (doric aeolic) -
92 επιλογιζομένων
ἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp fem gen plἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp masc /neut gen plἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp fem gen plἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp masc /neut gen pl -
93 ἐπιλογιζομένων
ἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp fem gen plἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp masc /neut gen plἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp fem gen plἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp masc /neut gen pl -
94 επιλογιζόμεθα
ἐπιλογίζομαιreckon over: pres ind mp 1st plἐπιλογίζομαιreckon over: pres ind mp 1st plἐπιλογίζομαιreckon over: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)ἐπιλογίζομαιreckon over: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
95 ἐπιλογιζόμεθα
ἐπιλογίζομαιreckon over: pres ind mp 1st plἐπιλογίζομαιreckon over: pres ind mp 1st plἐπιλογίζομαιreckon over: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)ἐπιλογίζομαιreckon over: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
96 επιλογιζόμενον
ἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp masc acc sgἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp neut nom /voc /acc sgἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp masc acc sgἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
97 ἐπιλογιζόμενον
ἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp masc acc sgἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp neut nom /voc /acc sgἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp masc acc sgἐπιλογίζομαιreckon over: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
98 επιλογισθείσας
ἐπιλογισθείσᾱς, ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp fem acc plἐπιλογισθείσᾱς, ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp fem gen sg (doric aeolic)ἐπιλογισθείσᾱς, ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp fem acc plἐπιλογισθείσᾱς, ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp fem gen sg (doric aeolic) -
99 ἐπιλογισθείσας
ἐπιλογισθείσᾱς, ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp fem acc plἐπιλογισθείσᾱς, ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp fem gen sg (doric aeolic)ἐπιλογισθείσᾱς, ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp fem acc plἐπιλογισθείσᾱς, ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp fem gen sg (doric aeolic) -
100 επιλογισθέντα
ἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp neut nom /voc /acc plἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp masc acc sgἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp neut nom /voc /acc plἐπιλογίζομαιreckon over: aor part mp masc acc sg
См. также в других словарях:
Reckon — Reck on, v. i. 1. To make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing. Shak. [1913 Webster] 2. To come to an accounting; to make up accounts; to settle; to examine and strike the balance of debt and credit; to adjust… … The Collaborative International Dictionary of English
reckon on — ˈreckon on [transitive] [present tense I/you/we/they reckon on he/she/it reckons on present participle reckoning on past tense reckoned on p … Useful english dictionary
Reckon — Reck on (r[e^]k n), v. t. [imp. & p. p. {Reckoned} (r[e^]k nd); p. pr. & vb. n. {Reckoning}.] [OE. rekenen, AS. gerecenian to explain; akin to D. rekenen to reckon, G. rechnen, OHG. rehhan[=o]n (cf. Goth. rahnjan), and to E. reck, rake an… … The Collaborative International Dictionary of English
reckon — reck‧on [ˈrekən] verb [transitive] 1. to guess a number or amount that you know something about but have not calculated exactly: reckon something to be something • The deal is reckoned to be worth over $1.3 billion. 2. formal to calculate an… … Financial and business terms
reckon — 1. The inflected forms are reckoned, reckoning. 2. The use of reckon without any element of calculation or consideration as in I reckon it s time to go now has a tinge of the American south about it, although it was a standard use in literary… … Modern English usage
reckon up — [phrasal verb] reckon up (something) or reckon (something) up chiefly Brit : to calculate the total number or amount of (something) He reckoned up the bill. • • • Main Entry: ↑reckon … Useful english dictionary
reckon — O.E. gerecenian to recount, relate, from W.Gmc. * (ga)rekenojanan (Cf. O.Fris. rekenia, M.L.G. rekenen, O.H.G. rehhanon, Ger. rechnen, Goth. rahnjan to count, reckon ), from P.Gmc. *rakinaz ready, straightforward, from PIE *reg to move in a… … Etymology dictionary
reckon — ► VERB 1) calculate. 2) informal be of the opinion. 3) regard in a specified way. 4) (reckon on) rely on or be sure of. 5) (reckon with or without) take (or fail to take) into account … English terms dictionary
reckon — [rek′ən] vt. [ME rekkenen < OE recenian, akin to Ger rechnen, to count < IE base * reĝ , to put in order, straight > RIGHT, L regere, to rule] 1. to count; figure up; compute 2. a) to consider as; regard as being [reckon them friends] b) … English World dictionary
reckon — [v1] add up; evaluate account, appraise, approximate, calculate, call, cast, cipher, compute, conjecture, consider, count, count heads*, count noses*, deem, enumerate, esteem, estimate, figure, figure out, foot, gauge, guess, hold, judge, keep… … New thesaurus
reckon — index assess (appraise), calculate, consider, criticize (evaluate), determine, estimate, evaluate … Law dictionary