-
1 reciprocatio
rĕcĭprŏcātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] mouvement alternatif, mouvement réciproque, action de rétrograder, retour par le même chemin. [st2]2 [-] mouvement de va-et-vient, retour, alternative. [st2]3 [-] action réfléchie ou réciproque (t. de gram.).* * *rĕcĭprŏcātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] mouvement alternatif, mouvement réciproque, action de rétrograder, retour par le même chemin. [st2]2 [-] mouvement de va-et-vient, retour, alternative. [st2]3 [-] action réfléchie ou réciproque (t. de gram.).* * *Reciprocatio, Verbale. Plin. Retour, Reciprocation. -
2 reciprocatio
reciprocātio, ōnis f. [ reciproco ]1) возвращение, возврат, попятное движение ( siderum AG)r. aestūs PM — морской отливr. animorum Tert — metempsychosis2) взаимностьr. talionum AG — взаимное возмездие -
3 reciprocatio
reciprocātio, ōnis, f. (reciproco), das Zurückgehen auf demselben Wege, I) eig.: aestus (der Flut), die Ebbe, Plin.: spiritus, Amm.: siderum, Gell.: animorum, Seelenwanderung, Eccl. – II) bildl.: a) die Wechselseitigkeit, talionum, Gell. 20, 1, 18; Plur. absol., Prisc. 17, 155. – b) als gramm. t. t. die rückwirkende Handlung beim pronomen recipr., Prisc. 12, 12.
-
4 reciprocatio
reciprocātio, ōnis, f. (reciproco), das Zurückgehen auf demselben Wege, I) eig.: aestus (der Flut), die Ebbe, Plin.: spiritus, Amm.: siderum, Gell.: animorum, Seelenwanderung, Eccl. – II) bildl.: a) die Wechselseitigkeit, talionum, Gell. 20, 1, 18; Plur. absol., Prisc. 17, 155. – b) als gramm. t. t. die rückwirkende Handlung beim pronomen recipr., Prisc. 12, 12.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > reciprocatio
-
5 reciprocatio
returning; reciprocation; G:reciprocal action -
6 reciprocatio
rĕcī̆prŏcātĭo, ōnis, f. [reciproco].I.Lit., a going back upon itself, a returning by the same way, retrogression (postAug.):II.aestus,
i. e. the reflux. ebb, Plin. 9, 8, 9, § 29:fili,
id. 11, 24, 28, § 83:caprorum,
id. 8, 50, 76, § 201:errantium siderum,
Gell. 14, 1, 23.—Trop., alternation, reciprocation:2.talionum,
retaliation, Gell. 20, 1, 18:animorum,
the transmigration of souls, metempsychosis, Tert. ad Nat. 1, 19.—In gram., reciprocal action, in the pron. recipr., Prisc. p. 940 P. -
7 reciprocatus
reciprocātus, ūs m. Eccl = reciprocatio -
8 reciprocatus
reciprocātus, ūs, m. = reciprocatio, Augustin. de genes. ad litt. 11, 1 extr.
-
9 talio [2]
2. tālio, ōnis, f., die gleiche Wiedervergeltung eines empfangenen Schadens am Körper, fast immer im jurist. Sinne, Cato fr., Cic. fr., Sen. rhet. u.a.: sine talione, ungestraft, Mart.: Plur., infinita quaedam talionum reciprocatio, Gell. 20, 1, 18: taliones reciprocae, Gell. 20, 1, 35.
-
10 reciprocatus
reciprocātus, ūs, m. = reciprocatio, Augustin. de genes. ad litt. 11, 1 extr.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > reciprocatus
-
11 talio
1. talio (āvī), ātum, āre, spalten, mons taliatus, Gromat. vet. 360, 18.————————2. tālio, ōnis, f., die gleiche Wiedervergeltung eines empfangenen Schadens am Körper, fast immer im jurist. Sinne, Cato fr., Cic. fr., Sen. rhet. u.a.: sine talione, ungestraft, Mart.: Plur., infinita quaedam talionum reciprocatio, Gell. 20, 1, 18: taliones reciprocae, Gell. 20, 1, 35. -
12 reciprocatus
rĕcī̆prŏcātus, ūs, m. [reciproco], = reciprocatio, Aug. Genes. ad litt. 11, 1 fin.; Prud. steph. 10, 574.
См. также в других словарях:
reciprocación — (del lat. «reciprocatĭo, ōnis») 1 f. Reciprocidad. 2 Circunstancia de ser recíproca la acción de un verbo. * * * reciprocación. (Del lat. reciprocatĭo, ōnis). f. reciprocidad. || 2. Gram. Manera de ejercerse la acción del verbo recíproco … Enciclopedia Universal
Reciprocation — Re*cip ro*ca tion (r[ e]*s[i^]p r[ o]*k[=a] sh[u^]n), n. [L. reciprocatio: cf. F. r[ e]ciprocation.] 1. The act of reciprocating; interchange of acts; a mutual giving and returning; as, the reciprocation of kindness. [1913 Webster] 2. Alternate… … The Collaborative International Dictionary of English
reciprocation — /ri sip reuh kay sheuhn/, n. 1. an act or instance of reciprocating. 2. a returning, usually for something given. 3. a mutual giving and receiving. 4. the state of being reciprocal or corresponding. [1520 30; < L reciprocation (s. of… … Universalium
Reziprokation — Re|zi|pro|ka|ti|on die; <aus lat. reciprocatio »Wechselseitigkeit«, eigtl. »das Zurückgehen (auf demselben Weg)«> (veraltet) Erwiderung, Gegenleistung … Das große Fremdwörterbuch
ԸՆԴԴԻՄԱԴԱՐՁՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 1 0767 Chronological Sequence: Unknown date, 5c, 6c գ. ἁντίθεσις, ἁντιλογία oppositio, controversia Հակառակութիւն. *Սոքա ընդդիմադարձութիւն խոկացան աստուածոցն. Նոննոս.: *Որ յանձն առեր զընդդիմադարձութիւն հրէիցն. Գանձ.: Կամ ἁντιστροφή… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՀԱԿԱԴԱՐՁՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 2 0005 Chronological Sequence: Unknown date, 6c գ. ἁντιστροφή inversio, conversio, reciprocatio. Անդրադարձութիւն. յեղափոխութիւն ʼի տեղի իրերաց. ստորոգումն զմիմեանց. *Ընկալցի սահմանացն ձեւ զհակադարձութիւն: Եթէ սահման է, մի՛ հրաժարեսցէ ʼի… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՓՈԽԱԴԱՐՁՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 2 0946 Chronological Sequence: Unknown date, 10c գ. ἁντιστροφή reciprocatio ἁνταπόδοσις retributio. Փոխանակաւ յետս դարձուցանելն. եւ Հատուցումն. փոխարինութիւն. փոխադարձ. *Առնեն փոխադարձութիւն գաւառաց եւ բերդից ʼի մէջ երկոցունց. Արծր. ՟Ե. 3 … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
reciprocation — (n.) 1520s, from L. reciprocationem (nom. reciprocatio) retrogression, alternation, ebb, noun of action from pp. stem of reciprocare move back and forth, from reciprocus (see RECIPROCAL (Cf. reciprocal)) … Etymology dictionary
reciprocação — s. f. Reciprocidade. ‣ Etimologia: latim reciprocatio, onis, movimento alternativo ou recíproco, regresso … Dicionário da Língua Portuguesa
reciprocation — Reciprocation, ou Retour, Reciprocatio … Thresor de la langue françoyse
reciprocación — (Del lat. reciprocatĭo, ōnis). 1. f. reciprocidad. 2. Gram. Manera de ejercerse la acción del verbo recíproco … Diccionario de la lengua española