-
1 grinding
1) (with a sound of grinding: The train came to a grinding stop.) rechinante, chirriante2) (severe: grinding poverty.) absolutotr['graɪndɪŋ]1 (screeching) chirriante\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgrinding poverty miseria absolutato bring something to a grinding halt (strike etc) paralizar algoto come to a grinding halt→ link=to to{ grind to a haltadj.• amolador adj.• moledor adj.• molienda (Alimentación) adj.• opresivo, -a adj.n.• afiladura s.f.• amoladura s.f.• desgaste s.m.• molienda s.f.• molimiento s.m.• molturación (Alimentación) s.f.• pulverización s.f.• rechinamiento s.m.'graɪndɪŋ1) (before n)to come to a grinding halt o stop — \<\<vehicle\>\> pararse or detenerse* con un chirrido; \<\<plan/negotiations\>\> estancarse*, llegar* a un punto muerto
2) ( desperate)grinding poverty — miseria f absoluta
3) ( strenuous) (AmE colloq) agotador['ɡraɪndɪŋ]1. ADJ1)to come to a grinding halt — [vehicle, traffic] detenerse en seco; [work, progress] llegar a un punto muerto, estancarse
2)grinding poverty — miseria f (absoluta)
2.N [of coffee] molienda f ; [of stone] pulverización f ; [of knife] afilado m* * *['graɪndɪŋ]1) (before n)to come to a grinding halt o stop — \<\<vehicle\>\> pararse or detenerse* con un chirrido; \<\<plan/negotiations\>\> estancarse*, llegar* a un punto muerto
2) ( desperate)grinding poverty — miseria f absoluta
3) ( strenuous) (AmE colloq) agotador -
2 creak
kri:k
1. verb(to make a sharp grating sound: That chair is creaking beneath your weight.) crujir, chirriar, rechinar
2. noun(such a sound: The strange creaks in the old house kept the girl awake.) crujido, chirrido- creaky- creakiness
creak vb crujir / chirriartr[kriːk]1 (floorboard, stairs, joints) crujir, hacer un crujido; (door, hinge) chirriar1 (of floorboards, boots, joints) crujido; (of door, hinge) chirridocreak ['kri:k] vi: chirriar, rechinar, crujircreak n: chirrido m, crujido mn.• chirrido s.m.• crujido s.m.• gruñido s.m.v.• chillar v.• crujir v.• gruñir v.• rechinar v.
I kriːkintransitive verb \<\<door\>\> chirriar*; \<\<bedsprings/floorboards/joints\>\> crujir
II
[kriːk]1.N [of wood, shoe etc] crujido m ; [of hinge etc] chirrido m, rechinamiento m2.VI crujir; (=squeak) chirriar, rechinar* * *
I [kriːk]intransitive verb \<\<door\>\> chirriar*; \<\<bedsprings/floorboards/joints\>\> crujir
II
-
3 gnashing
-
4 squeak
skwi:k
1. noun(a shrill cry or sound: the squeaks of the mice/puppies.)
2. verb(to make a shrill cry or sound: The door-hinge is squeaking.)- squeaky- squeakily
- squeakiness
squeak1 n chirrido / chillidothere was a squeak as I opened the door al abrir la puerta, se produjo un chirridosqueak2 vb chirriar / chillarEs la voz de los ratones y el ruido de una pieza metálica, por ejemplo, de una bisagra necesitada de aceitetr[skwiːk]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa narrow squeak por los pelosnot a squeak ni píosqueak ['skwi:k] vi: chillar (dícese de un animal), chirriar (dícese de un objeto)squeak n: chillido m, chirrido mn.• chillido s.m.• chirrido s.m.v.• cerdear (Música) v.• chillar v.• chirriar v.• dar chillidos v.• rechinar v.skwiːk
I
to give o let out a squeak — pegar* un chillido
I don't want to hear a squeak out of anyone — (colloq & hum) no quiero que se oiga ni el vuelo de una mosca
2) ( escape) (colloq)a narrow o (AmE also) close squeak: we got there in time, but it was a narrow squeak — llegamos a tiempo, pero por un pelo or por los pelos (fam)
II
1.
a) \<\<animal/person\>\> chillar; \<\<hinge\>\> chirriar*; \<\<shoes\>\> crujirb) ( pass by a narrow margin)to squeak past/through — pasar raspando (fam)
2.
vt chillar, gritar[skwiːk]1. N1) [of hinge, wheel] chirrido m ; [of mouse, person] chillido m ; [of shoe] crujido m ; [of pen] raspeo m2) (fig)I don't want to hear another squeak out of you — y no vuelvas a abrir la boca, y sin rechistar
"have you heard anything from him?" -"not a squeak" — (sleeping child) -¿le has oído? -ni el menor ruido; (absent friend) -¿sabes algo de él? -ni una palabra
- have a narrow squeakthey won, but it was a narrow squeak — ganaron, pero por los pelos
2.VI [hinge, wheel] chirriar, rechinar; [mouse] chillar; [shoes] crujir; [pen] raspearthe door squeaked open — la puerta chirrió or rechinó al abrirse, la puerta se abrió con un chirrido
3.VT chillar* * *[skwiːk]
I
to give o let out a squeak — pegar* un chillido
I don't want to hear a squeak out of anyone — (colloq & hum) no quiero que se oiga ni el vuelo de una mosca
2) ( escape) (colloq)a narrow o (AmE also) close squeak: we got there in time, but it was a narrow squeak — llegamos a tiempo, pero por un pelo or por los pelos (fam)
II
1.
a) \<\<animal/person\>\> chillar; \<\<hinge\>\> chirriar*; \<\<shoes\>\> crujirb) ( pass by a narrow margin)to squeak past/through — pasar raspando (fam)
2.
vt chillar, gritar -
5 creaking
adj.• chirriador adj.• crujido, -a adj.n.• crujido s.m.• rechinamiento s.m.• rechino s.m. -
6 squeaking
-
7 clenching
s.rechinamiento de dientes.ger.gerundio del verbo: CLENCH -
8 dental fremitus
s.rechinamiento de dientes. -
9 gnashing
adj.rechinante.s.rechinamiento o crujido de los dientes.ger.gerundio del verbo GNASH. -
10 grind
s.the daily grind la rutina diariawhat a grind! ¡qué rollo de trabajo!2 empollón(ona), estudiante que se quema las pestañas (Estados UnidosEsp)matado(a) (México), traga (R.Plata)3 molienda, trituración.4 rechinamiento de dientes.5 estudio penoso, matada, estudio pesado.6 trabajo penoso, trabajo pesado.7 nerdo, chancón, empollón, matado.vt.1 moler (grain, coffee)2 pulir (polish) (glass)3 amolar, afilar.4 estregar, refregar una cosa con otra.5 mascar.6 moler, molestar, agobiar, oprimir.7 estudiar con ahinco. (familiar)8 burlar a alguno.9 hacer rechinar.10 regañar furiosamente, azotar verbalmente.11 dar vuelta a la manivela de.vi.chirriar (wheels, gears) (pt & pp ground) -
11 odontoprisis
s.odontoprisis, rechinamiento de los dientes. -
12 squeaking
adj.rechinante.s.rechinamiento, chirrido.ger.gerundio del verbo: SQUEAK
См. также в других словарях:
rechinamiento — m. Acción y efecto de rechinar … Diccionario de la lengua española
rechinamiento — ► sustantivo masculino Ruido desagradable producido por el rozamiento o fricción de una cosa con otra: ■ engrasó las bisagras de la puerta para eliminar el rechinamiento que hacían. SINÓNIMO chirrido * * * rechinamiento m. Acción y efecto de… … Enciclopedia Universal
rechinamiento — {{#}}{{LM R33071}}{{〓}} {{[}}rechinamiento{{]}} ‹re·chi·na·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Producción de un sonido, generalmente desagradable, al rozar un objeto con otro … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rechinamiento — Sinónimos: ■ crujimiento, chirrido, estridencia, rozamiento … Diccionario de sinónimos y antónimos
Bruxismo — Saltar a navegación, búsqueda Bruxismo Clasificación y recursos externos Aviso médico DiseasesDB … Wikipedia Español
Encefalitis japonesa — Saltar a navegación, búsqueda Encefalitis japonesa Clasificación y recursos externos Aviso médico CIE 10 … Wikipedia Español
Oclusión dental — El término oclusión dental se refiere a las relaciones de contacto de los dientes en función y parafunción. Sin embargo el término no solo designa al contacto de las arcadas a nivel de una interfase oclusal, sino también a todos los factores que… … Wikipedia Español
Tonalidad — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
odonterismo — rechinamiento de los dientes Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Sónar — I (Acrónimo de [So]und [Na]vigation [R]anging.) ► sustantivo masculino TECNOLOGÍA Aparato de detección submarina que permite la localización e identificación de los objetos sumergidos por medio de ondas ultrasonoras. II (Del lat. sonare.) ► verbo … Enciclopedia Universal
rechinido — o rechino m. Rechinamiento. * * * rechinido. m. Acción y efecto de rechinar … Enciclopedia Universal