Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

realizarse

  • 101 осуществляться

    несов.
    * * *
    v
    econ. realizarse, tener efecto

    Diccionario universal ruso-español > осуществляться

  • 102 претворить

    претвор||и́ть
    \претворить в жизнь realigi, efektivigi;
    \претворитьи́ться: \претворитьи́ться в жизнь realiĝi;
    \претворитья́ть(ся) см. претвори́ть(ся).
    * * *
    сов.
    1) ( превратить) transformar vt, cambiar vt
    2) ( воплотить) realizar vt, encarnar vt, plasmar vt, materializar vt

    претвори́ть в жизнь — poner en práctica, realizar vt

    претвори́ть в дела́ — traducir (convertir) en hechos

    * * *
    сов.
    1) ( превратить) transformar vt, cambiar vt
    2) ( воплотить) realizar vt, encarnar vt, plasmar vt, materializar vt

    претвори́ть в жизнь — poner en práctica, realizar vt

    претвори́ть в дела́ — traducir (convertir) en hechos

    * * *
    v
    book. (âîïëîáèáü) realizar, (âîïëîáèáüñà) realizarse, (ïðåâðàáèáü) transformar, (ïðåâðàáèáüñà) transformarse, cambiar, encarnar, encarnarse, materializar, materializarse, plasmar, plasmarse

    Diccionario universal ruso-español > претворить

  • 103 претвориться в жизнь

    v
    gener. cristalizarse en realidad, ponerse en práctica (в действительность), realizarse

    Diccionario universal ruso-español > претвориться в жизнь

  • 104 претворять

    несов., вин. п., книжн.
    1) ( превратить) transformar vt, cambiar vt
    2) ( воплотить) realizar vt, encarnar vt, plasmar vt, materializar vt

    претворя́ть в жизнь — poner en práctica, realizar vt

    претворя́ть в дела́ — traducir (convertir) en hechos

    * * *
    несов., вин. п., книжн.
    1) ( превратить) transformar vt, cambiar vt
    2) ( воплотить) realizar vt, encarnar vt, plasmar vt, materializar vt

    претворя́ть в жизнь — poner en práctica, realizar vt

    претворя́ть в дела́ — traducir (convertir) en hechos

    * * *
    v
    1) gener. transmudar, transmutar, trasmutar
    2) book. (âîïëîáèáü) realizar, (âîïëîáèáüñà) realizarse, (ïðåâðàáèáü) transformar, (ïðåâðàáèáüñà) transformarse, cambiar, encarnar, encarnarse, materializar, materializarse, plasmar, plasmarse

    Diccionario universal ruso-español > претворять

  • 105 competición

    f
    1) соревнова́ние, состяза́ние тж мн

    S: efectuarse, realizarse — проходи́ть

    2) сопе́рничество

    competición reñida — о́строе сопе́рничество

    S: establecerse — возни́кнуть; завяза́ться

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > competición

  • 106 deseo

    m
    1) (de algo; por + inf) жела́ние чего, стремле́ние к чему; + инф

    S: cumplirse, realizarse — сбы́ться, осуществи́ться

    arder en deseos — горе́ть жела́нием; рва́ться + инф

    cumplir, realizar, satisfacer, saciar un deseo — удовлетвори́ть, осуществи́ть к-л жела́ние

    llenar a uno de deseo — стать жела́нным для кого

    venir en deseo de algo — загоре́ться жела́нием чего; + инф

    2) ( de algo) пожела́ние ( чего)

    buen deseo — до́брое пожела́ние

    hacer llegar sus deseos a uno — посла́ть кому свои́ пожела́ния

    3) ( сексуальное) жела́ние; вожделе́ние

    S: consumir a uno — сжига́ть кого

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > deseo

  • 107 esperanza

    f tb pl (de algo, de que + Subj)
    наде́жда ( на что)

    S: cumplirse; realizarse — осуществи́ться; сбы́ться

    desvanecerse; truncarse — разве́яться; ру́хнуть

    abandonar, desechar la esperanza — оста́вить наде́жду

    abrigar, acariciar, alimentar, tener una esperanza — име́ть, пита́ть, леле́ять наде́жду

    abrigamos cumplidas esperanzas de que... — у нас есть все основа́ния наде́яться

    alimentarse, vivir de esperanzas — жить наде́ждой

    cifrar, depositar esperanzas en algo; en que + Subj — возлага́ть наде́жды на что

    concebir una esperanza: concibió una esperanza — у него́ | появи́лась | зароди́лась | наде́жда

    dar esperanza(s), hacer concebir una esperanza a unoсм esperanzar

    desvanecer, quitar, truncar la esperanza — разве́ять, разру́шить, уби́ть наде́жду

    mantener la esperanza — не теря́ть наде́жды

    no dar esperanza(s) a uno — не оста́вить кому наде́жды

    perder la esperanza — потеря́ть наде́жду

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > esperanza

  • 108 ideal

    1. adj
    1) мы́сленный; вообража́емый
    2) нереа́льный; неосуществи́мый; иллюзо́рный
    3) идеа́льный
    а) соверше́нный; великоле́пный
    б) para algo идеа́льный, са́мый подходя́щий для чего
    2. m
    1) tb pred ( de algo) идеа́л, образе́ц ( чего); соверше́нство
    2) tb pl идеа́л; вы́сшая цель; мечта́

    S: cumplirse; realizarse — воплоти́ться; претвори́ться в жизнь

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ideal

  • 109 ilusión

    f
    иллю́зия
    а) обма́н чувств

    ilusión óptica — опти́ческая иллю́зия; опти́ческий обма́н

    б) ( часто несбыточная) мечта́, наде́жда

    S: cumplirse, realizarse — сбы́ться; осуществи́ться

    abrigar, acariciar, alimentar ilusiones — стро́ить наде́жды, иллю́зии; леле́ять мечты́

    aferrarse, agarrarse a una ilusión — не оставля́ть наде́жды

    concebir, forjar ilusiones — обольща́ться; стро́ить иллю́зии; те́шить себя́ иллю́зиями

    defraudar las ilusiones de uno — обману́ть ч-л ожида́ния

    depositar, poner ilusiones en algo — возлага́ть наде́жды на что

    despertar ilusiones — вызыва́ть иллю́зии

    destruir, destrozar, segar (en flor), tronchar, truncar las ilusiones de uno — разби́ть, разве́ять ч-л мечты́, иллю́зии

    hacer, producir ilusión a uno — а) привлека́ть, прельща́ть кого; быть соблазни́тельным для кого; нра́виться кому б) ра́довать кого; доставля́ть ра́дость кому

    hacerse ilusión ( de algo) — стро́ить иллю́зии ( относительно чего); обма́нывать себя́

    hacerse grandes ilusiones — размечта́ться; стро́ить больши́е пла́ны

    hacerse ilusiones de que... — наде́яться, ожида́ть, что...

    mirar a uno con ilusión — с наде́ждой смотре́ть на кого

    no alimentar ninguna ilusión respecto de uno; algo; no tener mucha ilusión por uno; algo — не обольща́ться, не стро́ить иллю́зий относи́тельно кого; чего

    quitar una ilusión a uno — лиши́ть кого наде́жды, ве́ры; отня́ть у кого наде́жду, ве́ру

    realizar sus ilusiones — осуществи́ть свои́ мечты́

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ilusión

  • 110 manifestación

    f
    1) проявле́ние
    а) выраже́ние, демонстра́ция чего; выска́зывание ( мнения)

    manifestación afectuosa — проявле́ние дру́жеских чувств

    hacer manifestación de su júbilo — откры́то ликова́ть

    б) при́знак; симпто́м
    в) фо́рма; разнови́дность; воплоще́ние
    2) демонстра́ция; манифеста́ция

    manifestación de apoyo a uno; a algo — демонстра́ция в подде́ржку кого; чего

    manifestación de protesta (contra algo; en contra de algo) — демонстра́ция проте́ста ( против чего)

    S: celebrarse, producirse, realizarse, tener lugar (en un sitio) — проходи́ть ( где)

    transcurrir + circ — проходи́ть где; как

    celebrar, efectuar, hacer, realizar una manifestación — провести́ демонстра́цию

    disolver, dispersar, reprimir una manifestación — разогна́ть демонстра́цию

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > manifestación

  • 111 milagro

    m
    1) чу́до

    de, por milagro — ( спастись и т п) чу́дом

    S: acontecer, operarse, producirse, realizarse, suceder — произойти́; случи́ться

    hacer, obrar, realizar milagros (con uno; algo) — твори́ть чудеса́ (с кем; чем)

    (es un) milagro que + Subj — про́сто чу́до, что...

    milagro sería que + Subj — бы́ло бы про́сто чу́до, е́сли бы...

    2) религио́зная дра́ма; мира́кль

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > milagro

  • 112 predicción

    f
    предсказа́ние
    а) прорица́ние; проро́чество
    б) прогно́з; предвари́тельная оце́нка

    predicción del tiempo — прогно́з пого́ды

    S: confirmarse; cumplirse; realizarse — подтверди́ться; сбы́ться; осуществи́ться

    hacer una predicción — а) предсказа́ть ход собы́тий б) сде́лать прогно́з

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > predicción

  • 113 proyecto

    m
    1) прое́кт; програ́мма; план; схе́ма

    proyecto factible, realizable, realista, viable — осуществи́мый, реа́льный прое́кт

    proyecto fantástico, quimérico, utópico — фантасти́ческий, химери́ческий, утопи́ческий прое́кт; уто́пия; химе́ра

    proyecto imposible, impracticable, inviable, irrealizable — неосуществи́мый, нереа́льный, несбы́точный прое́кт

    S: lograrse; materializarse; realizarse — осуществи́ться (на пра́ктике); воплоти́ться в жизнь

    fracasar; frustrarse; malograrse; abrigar cierto proyecto; tener algo en proyecto — вына́шивать к-л прое́кт; стро́ить пла́ны чего

    concebir, idear un proyecto — заду́мать, наме́тить к-л прое́кт

    dar forma a un proyecto; discurrir, elaborar, forjar, formar, hacer, trazar un proyecto — соста́вить, проду́мать, разви́ть, разрабо́тать, офо́рмить к-л прое́кт

    desarrollar, ejecutar, realizar un proyecto; llevar a cabo, efecto, término, a la práctica, poner en ejecución, práctica, por obra un proyecto — воплоти́ть в жизнь, на пра́ктике, осуществи́ть, реализова́ть к-л прое́кт

    2) наме́рение; за́мысел; план
    3) = anteproyecto 1)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > proyecto

  • 114 reunión

    f
    1) соедине́ние; объедине́ние
    2) собра́ние; заседа́ние; совеща́ние; встре́ча

    reunión plenaria — плена́рное заседа́ние

    reunión de trabajo — рабо́чее совеща́ние

    reunión (en la) cumbre — встре́ча в верха́х

    S: celebrarse, desarrollarse, realizarse, tener lugar en un sitio — проходи́ть где

    celebrar, llevar a cabo, realizar, sostener una reunión — провести́ собра́ние

    convocar una reunión — созва́ть совеща́ние

    mantener una reunión con uno — провести́ встре́чу с кем

    presidir una reunión — председа́тельствовать на совеща́нии

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > reunión

  • 115 sueño

    m

    sueño ligero, pesado, profundo — чу́ткий, тяжёлый, глубо́кий сон

    falta de sueño — бессо́нница

    entre sueños, tb en sueños — во сне

    entre sueños — в полусне́; в полузабытьи́

    S: acometer, entrarle, invadir, vencer a uno; apoderarse de uno — смори́ть, одоле́ть кого

    coger, conciliar el sueño — засну́ть

    descabezar el, un sueño, echar(se) un sueño — разг немно́го поспа́ть; сосну́ть

    entregarse al sueño — отойти́ ко сну

    espantar el sueño — разогна́ть сон

    guardar el sueño a uno — охраня́ть чей-л сон

    quitar el sueño a uno — лиши́ть кого сна

    2) сонли́вость; дремо́та

    caerse, morirse de sueño, tener un sueño que no ver разг : me caigo de sueño; tengo un sueño que no veo — умира́ю спать хочу́

    tener sueño: tengo sueño — мне хо́чется спать

    3) сон; сновиде́ние

    tuve un sueño espantoso — мне присни́лся стра́шный сон

    4) ( de algo) мечта́, грёза ( о чём)

    sueño dorado — золота́я мечта́

    sueño fracasado, perdido — несбы́вшаяся мечта́

    en sueños — в мечта́х

    S: cumplirse; realizarse — осуществи́ться; сбы́ться

    fracasar — не сбы́ться; разби́ться

    abrigar, acariciar, alimentar un sueño — леле́ять мечту́

    5)

    enfermedad del sueño — со́нная боле́знь

    - ni por sueño
    - perder el sueño
    - sueño eterno
    - quitar el sueño

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > sueño

  • 116 transformación

    f
    1) ( резкая) переме́на, измене́ние; преобразова́ние

    S: operarse, realizarse — произойти́, осуществи́ться

    2) превраще́ние; трансформа́ция, метаморфо́за книжн
    3) тех перерабо́тка; обрабо́тка
    4) тех преобразова́ние; трансформа́ция

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > transformación

  • 117 оправдаться

    1) ( доказать свою правоту) justificarse, disculparse
    2) ( сбыться) realizarse, verificarse

    его́ расчёты не оправда́лись — sus cálculos no se realizaron

    наде́жды не оправда́лись — las esperanzas se frustraron

    3) ( окупиться) estar cubierto, compensarse

    Diccionario universal ruso-español > оправдаться

  • 118 сбыться

    сбы́ться
    efektiviĝi, realiĝi, plenumiĝi.
    * * *
    сов.
    realizarse, cumplirse, llegar a ser realidad
    * * *
    se réaliser, s'accomplir

    сбыли́сь мои́ мечты́ — mes rêves se sont réalisés

    Diccionario universal ruso-español > сбыться

  • 119 accomplir

    1 Realizar: accomplir une mauvaise action, realizar una mala acción
    2 Cumplir: accomplir un ordre, cumplir una orden; accomplir son devoir, cumplir con su deber
    3 Cumplirse, realizarse

    Dictionnaire Français-Espagnol > accomplir

  • 120 cheqanchakuy

    v. Cumplirse lo que uno sospechaba o se imaginaba. || Realizarse los deseos o aspiraciones.

    Diccionario Quechua-Espanol > cheqanchakuy

См. также в других словарях:

  • realizarse — Desarrollar plenamente las capacidades propias, por ejemplo, a través de la experiencia y de la educación. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • realizarse — realizar(se) Significa, como transitivo, ‘llevar a cabo [algo]’ y ‘dirigir la ejecución [de una película o un programa de televisión]’; y, como intransitivo pronominal, ‘sentirse satisfecho por haber logrado cumplir aquello a lo que se aspiraba’ …   Diccionario panhispánico de dudas

  • realizarse — {{#}}{{LM SynR33730}}{{〓}} {{CLAVE R32922}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}realizar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = hacer • efectuar • operar • llevar a cabo • crear • elaborar • ejecutar • consumar • materializar • desempeñar… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Cuestión de Tacna y Arica — El Tratado de Ancón, que puso fin a la guerra entre Chile y Perú, establecía que Tacna y Arica estarían en posesión de Chile por el plazo de diez años, hasta que un plebiscito determinara su destino. Contenido 1 Negociaciones antes de 1894 2… …   Wikipedia Español

  • Diego Armando Maradona — Para otras personas y lugares llamados Maradona, véase Maradona (desambiguación). Diego Maradona Nombre Diego Armando Maradona …   Wikipedia Español

  • Plebiscito Nacional de 1988 (Chile) — Saltar a navegación, búsqueda La bandera de la Concertación de Partidos por el No llevaba el arco iris, principal símbolo de la oposición al Régimen Militar chileno. El Plebiscito Nacional de 1988 fue un …   Wikipedia Español

  • Renfe Cercanías Bilbao — Saltar a navegación, búsqueda Mapa de red de Renfe Cercanías Bilbao …   Wikipedia Español

  • Cronología de la crisis política en Honduras de 2009 — Anexo:Cronología de la crisis política en Honduras de 2009 Saltar a navegación, búsqueda La Cronología de la crisis política en Honduras de 2009 trata de los eventos desde el anuncio de Manuel Zelaya de realizar un referéndum para convocar una… …   Wikipedia Español

  • Salud laboral — Bandera de la OMS Cartel de medidas preventivas en las constr …   Wikipedia Español

  • Isla de Tabarca — Tabarca redirige aquí, para otros usos del término véase Tabarca (desambiguación) Isla de Tabarca …   Wikipedia Español

  • Módem — Para otros usos de este término, véase Modem (desambiguación). Un módem (Modulador Demodulador) es un dispositivo que sirve para enviar una señal llamada moduladora mediante otra señal llamada portadora. Se han usado módems desde los años 60,… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»