-
1 Real Dumb Bitch
Rude: RDB -
2 Son Of A Bitch! Earth's Real
Rude: SOBERУниверсальный русско-английский словарь > Son Of A Bitch! Earth's Real
-
3 Son Of A Bitch! Everythings Real
Rude: SOBERУниверсальный русско-английский словарь > Son Of A Bitch! Everythings Real
-
4 Son Ofa Bitch Everythings Real
Rude: SOBERУниверсальный русско-английский словарь > Son Ofa Bitch Everythings Real
-
5 трудная задача
1) General subject: Delian problem, a hard nut to crack, a tall order, an uphill task, back breaker, back-breaker, baffling problem, beast of a job, bugger, demanding task, hump, large order, poser, puzzler, son of a bitch, son of bitch, sonof a bitch, sonofa bitch, stumper, tall order, teaser, the deuce ( and all) to pay, the devil to pay, tickler, toughy, twister, waffle, (чрезвычайно) daunting task, зфшт шт еру тусл2) Dialect: capper3) American: a hard row to hoe, bloody murder, blue murder, funsey, funsie4) Latin: pons asinorum5) Military: challenging operation6) Mathematics: a challenge, a challenging task7) Railway term: formidable task8) Australian slang: can of worms9) Diplomatic term: hard task10) Jargon: fun and games, real bitch12) Business: difficult task13) Aviation medicine: difficulty task14) Makarov: a headache problem, a tough nut to crack, a tough row to hoe, arduous task, hard nut to crack, headache problem, heavy task, stiff problem, tough nut to crack, tough row to hoe, troublesome problem, uphill task15) Taboo: whiz-bitch -
6 hundsgemein
umg.I Adj. really mean; auch Lüge, Bemerkung etc.: nasty; hundsgemeiner Kerl auch bastard Sl.; er / sie kann hundsgemein werden he can be a real bastard / she can be a real bitch Sl.II Adv.1. nastily* * *scurvy* * *hụnds|ge|mein ['hʊntsgə'main] (inf)1. adjshabby, mean; (= schwierig) fiendishly difficult; Schmerz etc terribleer kann hundsgeméín werden — he can get really nasty
2. adves tut hundsgeméín weh — it hurts like hell (inf)
* * *hunds·ge·mein[ˈhʊntsgəˈmain]eine \hundsgemeine Lüge a malicious lieer kann \hundsgemein sein he can be really nasty2. (sehr groß) severeeine \hundsgemeine Kälte a biting [or bitter] coldes tut \hundsgemein weh it hurts like hell fam* * *1.(ugs.) Adjektiv2.1) (gemein) <deceive, behave> really meanly or shabbily2) (sehr stark)das tut hundsgemein weh — it hurts like hell (coll.) or terribly (coll.)
* * *hundsgemein umgA. adj really mean; auch Lüge, Bemerkung etc: nasty;er/sie kann hundsgemein werden he can be a real bastard/she can be a real bitch slB. adv1. nastilyes tut hundsgemein weh it hurts like hell sl* * *1.(ugs.) Adjektiv2.1) (gemein) <deceive, behave> really meanly or shabbily2) (sehr stark)das tut hundsgemein weh — it hurts like hell (coll.) or terribly (coll.)
-
7 скурвиться
-
8 рак головы
1) Medicine: head cancer2) Colloquial: a headache, a mind-boggler, a mind-twister3) Taboo: a bitch (Этот вопрос контрольной настоящий рак головы. This test question is a real bitch.; трудная проблема a tough problem (in Russian literally "brain cancer")) -
9 сложная вещь или человек
Jargon: bitch (This algebra problem is a real bitch. Эта задача по алгебре действительно сложная вещь.)Универсальный русско-английский словарь > сложная вещь или человек
-
10 рак головы
РАК ГОЛОВЫ разг.a mind-boggler / a mind-twister / a headache / a bitch < taboo> трудная проблема a tough problem <in Russian literally "brain cancer">Этот вопрос контрольной настоящий рак головы. This test question is a real bitch.
-
11 без пива не разобраться
1) Colloquial: a (real) bitch (о чём-л. сложном, запутанном a difficult problem or situation, smth. hard to solve), a back breaker, a ballbuster, a hard nut to crack, a mind-boggier, a stumper, a tough nut to crack2) Taboo: a real pisserУниверсальный русско-английский словарь > без пива не разобраться
-
12 без пол-литры не разобраться
1) Colloquial: a (real) bitch, a back breaker, a ballbuster, a hard nut to crack, a mind-boggier, a stumper, a tough nut to crack2) Taboo: a real pisserУниверсальный русско-английский словарь > без пол-литры не разобраться
-
13 без стакана не разобраться
1) Colloquial: a (real) bitch, a back breaker, a ballbuster, a hard nut to crack, a mind-boggier, a stumper, a tough nut to crack2) Taboo: a real pisserУниверсальный русско-английский словарь > без стакана не разобраться
-
14 неприятный человек
1) General subject: beast, blighter, cough drop, lemon, pill, rasper, ugly customer, crabapple (An unpleasant person; a person who is crabby.)2) Colloquial: an ugly customer3) Australian slang: bandicoot, bastard, drop-kick (АБ), foolish cow, poor cow, rotten cow, silly cow, wowser, wretched cow4) Jargon: (someone, something) gives me a pain, Simon Legree, buddy-buddy, fly ball, gerbil (АБ), gives me a pain, rat fink, tub of lard, turkey, weinie, (вещь) bummer (My coach is a real bummer. Mой тренер совсем неприятный человек.), ick, yazzihamper, dingbat, douchebag, bucket, dehorn, hunk of cheese, kook, nudnik, ugly, waffle, weener, weeney, weenie, weiner, wet hen, wienie5) Makarov: nuisance of a man, nuisance of man6) Taboo: Douglas ( см. Douglas Hurd), bad-ass nigger, bad-assed nigger, badass, bat, bender, big hunk of crap, birdturd, bouquet of ass-holes, bumface, chunk of crap, crock of shit, dos a reno (перевертыш от sod q.v.), douche-bag, fart, fartass, felcher, flaming asshole, flipper, fuck stick, fuck-pig, fucker, fusser, gib teenuck (перевертыш от big cunt), knob-end, mother, mother-fucker, north end of a horse going south, pain in the ass, pile of shit, piss-pot, pisser, proper bastard, pud-whapper, real bitch, rosy bouquet of assholes, scaly bum (см. bum), sheet (подражание произношению негров из южных штатов), shit, shit-ass, shit-bag, shit-house, shit-sack, shite-hawk, shitsky, shitter, snot, splatt, spunk-gullet, tomtit, toss-prick, tosser, turd, wack-ass, wanker, wankstainУниверсальный русско-английский словарь > неприятный человек
-
15 chungo
► adjetivo2 argot (estropeado) broken down, on the blink3 argot (divertido) funny* * *- ga adjetivo (Esp arg)a) [ser] < persona> ( de mal corazón) nasty (colloq); ( no de fiar) slippery, dodgy (BrE colloq)b) [estar] < persona> in a bad way (colloq)c) <situación/asunto> dicey (colloq), dodgy (BrE colloq)* * *- ga adjetivo (Esp arg)a) [ser] < persona> ( de mal corazón) nasty (colloq); ( no de fiar) slippery, dodgy (BrE colloq)b) [estar] < persona> in a bad way (colloq)c) <situación/asunto> dicey (colloq), dodgy (BrE colloq)* * *chungo -ga1 [ SER] (antipático) ‹persona› mean ( colloq)la cosa está chunga things aren't too good* * *chungo, -a adjEsp Famla cosa está chunga it's a real bitch;veo muy chungo que nos dejen entrar I don't see us getting in, Br I don't fancy our chances of getting in;ha estado muy chungo desde el accidente he's been in a bad way since the accident;es una situación muy chunga it's a pretty sticky situation* * *adj fam1 terrible, crap vulg2 persona mean fam, nasty -
16 без пива не разобраться
БЕЗ ПИВА (или БЕЗ ПОЛ-ЛИТРЫ или БЕЗ СТАКАНА) НЕ РАЗОБРАТЬСЯa hard (or tough) nut to crack / a stumper / a mind-boggier / a back breaker / a real pisser < taboo> / a ballbuster < taboo> / a (real) bitch < taboo> о чём-л. сложном, запутанном a difficult problem or situation, sth hard to solveДополнение к русско-английским словарям > без пива не разобраться
-
17 без пол-литры не разобраться
БЕЗ ПИВА (или БЕЗ ПОЛ-ЛИТРЫ или БЕЗ СТАКАНА) НЕ РАЗОБРАТЬСЯa hard (or tough) nut to crack / a stumper / a mind-boggier / a back breaker / a real pisser < taboo> / a ballbuster < taboo> / a (real) bitch < taboo> о чём-л. сложном, запутанном a difficult problem or situation, sth hard to solveДополнение к русско-английским словарям > без пол-литры не разобраться
-
18 без стакана не разобраться
БЕЗ ПИВА (или БЕЗ ПОЛ-ЛИТРЫ или БЕЗ СТАКАНА) НЕ РАЗОБРАТЬСЯa hard (or tough) nut to crack / a stumper / a mind-boggier / a back breaker / a real pisser < taboo> / a ballbuster < taboo> / a (real) bitch < taboo> о чём-л. сложном, запутанном a difficult problem or situation, sth hard to solveДополнение к русско-английским словарям > без стакана не разобраться
-
19 раздражающая задача
Jargon: real bitchУниверсальный русско-английский словарь > раздражающая задача
-
20 putada
■ ¡qué putada, ya han cerado! oh bugger, it's closed already!* * *femenino (vulg)qué putada! hemos perdido el tren — damn o shit! we've missed the train (sl)
* * *----* gastarle una putada a Alguien = do + this/that + across + Nombre.* * *femenino (vulg)qué putada! hemos perdido el tren — damn o shit! we've missed the train (sl)
* * ** gastarle una putada a Alguien = do + this/that + across + Nombre.* * *( vulg)no nos hagas esa putada you can't play a dirty trick like that on us ( colloq), you can't do the dirty on us like that ( BrE colloq)¡qué putada! hemos perdido el tren damn o shit! we've missed the train (sl)* * *
putada sustantivo femenino (vulg):
* * *putada nfmuy Fames una putada tener que madrugar todos los días it's a pain in the Br arse o US ass having to get up so early every day;hacerle una putada a alguien to be a mean bastard to sb;¡qué putada! what a Br bugger o US real bitch!* * *f popdirty trick;¡qué putada! shit! pop
- 1
- 2
См. также в других словарях:
real bitch — n. a very difficult or annoying thing or person. (Can refer to male or female.) □ This math problem is a real bitch. □ Fred is a true problem. A real bitch … Dictionary of American slang and colloquial expressions
bitch — I UK [bɪtʃ] / US noun Word forms bitch : singular bitch plural bitches 1) a) [countable] offensive an insulting word for a woman b) offensive an insulting word for someone, especially a woman, who is rude or cruel 2) [countable] a female dog 3)… … English dictionary
bitch — 1. n. an unpleasant or irritating female. (Rude and derogatory.) □ How can anyone be expected to deal with a bitch like that? 2. in. to complain. (Usually objectionable.) □ Oh, stop bitching! I’m sick of hearing your noise. 3. n. a complaint.… … Dictionary of American slang and colloquial expressions
bitch — bitch1 [ bıtʃ ] noun 1. ) count OFFENSIVE an insulting word for a woman a ) OFFENSIVE an insulting word for someone, especially a woman, who is rude or cruel 2. ) singular VERY INFORMAL something difficult or unpleasant: These milk cartons are a… … Usage of the words and phrases in modern English
bitch — 1. noun /bɪtʃ/ a) A female dog or other canine. In particular one who has recently had puppies. My bitch just had puppies: theyre so cute! b) Term of contempt applied to a woman, conveying a judgement that she or her behavior are … Wiktionary
bitch — /bich/, n. 1. a female dog. 2. a female of canines generally. 3. Slang. a. a malicious, unpleasant, selfish person, esp. a woman. b. a lewd woman. 4. Slang. a. a complaint. b. anything difficult or unpleasant: The test was a bitch. c. anything… … Universalium
Bitch Please II — Saltar a navegación, búsqueda «Bitch Please II» Sencillo de Eminem con Dr. Dre, Nate Dogg, Snoop Dogg y Xzibit del álbum The Marshall Mathers LP Publicación 2000 como sencillo … Wikipedia Español
Real World/Road Rules Challenge: The Inferno — The Inferno is the eighth season of the Real World/Road Rules Challenge . It aired in 2004 on MTV, composed of twenty cast members, and took place in Acapulco, Mexico. In this challenge, the winning teams would receive a prize at the end of each… … Wikipedia
Bitch We Have a Problem Tour — Infobox concert tour concert tour name = Bitch We Have a Problem Tour image caption = Bitch We Have a Problem Tour Poster artist = Korn start date = September 22, 2007 end date = March 04, 2008 number of legs = 2 number of shows = 58 last tour =… … Wikipedia
Bitch Please II — Infobox Single Name = Bitch Please II Caption = Artist = Eminem featuring Dr. Dre, Nate Dogg, Snoop Dogg and Xzibit from Album = The Marshall Mathers LP A side = B side = Released = 2000 Format = Recorded = Genre = Hip hop Length = 4:48 Label =… … Wikipedia
She's a Bitch — Single infobox | Name = She s a Bitch Artist = Missy Misdemeanor Elliott from Album = Da Real World Released = April 20, 1999 Format = 12 single Recorded = 1999 Genre = Hip hop Length = 3:59 Label = Goldmind/Elektra Writer = Missy Elliott Tim… … Wikipedia