-
1 ошибка отсчёта
DEU[lang name="GermanNewSpelling"] Ablesefehler; Anzeigefehler; Meßabweichung der Anzeige eines Meßgerätes; Meßabweichung eines Meßgerätes || Referenzwertabweichung (eines Meßgerätes)FIN mittauslaitteen näyttövirhe || (mittauslaitteen) tarkistuspistevirheENG[lang name="English"] error of a measuring instrument; error of indication of a measuring instrument; indication error; reading error; error in observation; error of reading; index error; reading error || datum error; reading error (of a measuring instrument) -
2 ошибка индикации
DEU[lang name="GermanNewSpelling"] Ablesefehler; Anzeigefehler; Meßabweichung der Anzeige eines Meßgerätes; Meßabweichung eines MeßgerätesENG[lang name="English"] error of a measuring instrument; error of indication of a measuring instrument; indication error; reading error; error in observation; error of reading; index error; reading error -
3 зал читальный
зал читальный
Одно из основных помещений библиотеки, оборудованное для чтения литературы и работы с ней
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зал читальный
-
4 окулярный микрометр геодезического прибора
окулярный микрометр геодезического прибора
окулярный микрометр
Отсчетное устройство геодезического прибора, расположенное в окулярной части микроскопа или визирного устройства.
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
59. Окулярный микрометр геодезического прибора
Окулярный микрометр
D. Okularmikrometer
E. Reading eyepiece micrometer
F. Microscope à oculair micrométrique
Отсчетное устройство геодезического прибора, расположенное в окулярной части микроскопа или визирного устройства
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > окулярный микрометр геодезического прибора
-
5 отсчетное устройство
D. Ablesevorrichtung Einrichtung
E. Reading device
F. Dispositif de lecture
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отсчетное устройство
-
6 отсчетный микроскоп геодезического прибора
отсчетный микроскоп геодезического прибора
Микроскоп с устройством для получения отсчета по рабочей мере геодезического прибора.
Примечание
В геодезических приборах применяют микроскопы штриховые, шкаловые, с винтовым микрометром и с оптическим микрометром.
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
58. Отсчетный микроскоп геодезического прибора
Отсчетный микроскоп
D. Ablesemikroskop
E. Reading microscope
F. Microscope
Микроскоп с устройством для получения отсчета по рабочей мере геодезического прибора
Примечание. В геодезических приборах применяют микроскопы штриховые, шкаловые, с винтовым микрометром и с оптическим микрометром
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отсчетный микроскоп геодезического прибора
-
7 elektronische Ziffernlesegerдt
nMilitary: (figure reading device) FREDУниверсальный русско-немецкий словарь > elektronische Ziffernlesegerдt
-
8 elektronische Ziffernlesegerät
milit. (figure reading device) FREDУниверсальный русско-немецкий словарь > elektronische Ziffernlesegerät
-
9 выключатель
mFRA disjoncteur mDEU Trennschalter mITA disgiuntore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 649 на,FRA interrupteur mDEU Schalter mENG switchITA interruttore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 2153 навыключатель 6 люминесцентных ламп, вспомогательный
—FRA disjoncteur m auxiliaire 72 V de l’éclairage fluorescentDEU Hilfsautomat m 72 V, für LeuchtstofflampenITA interruttore m automatico ausiliario 72 V dell'illuminazione fluorescentePLN wyłącznik m pomocniczy 72 V oświetlenia jarzeniowegoRUS выключатель m 6 люминесцентных ламп, вспомогательныйсм. поз. 2142 навыключатель аккумуляторной батареи
—FRA interrupteur m de batterieDEU Batterieschalter mENG battery switchITA interruttore m della batteriaPLN wyłącznik m baterüRUS выключатель m аккумуляторной батареисм. поз. 2138 на—FRA interrupteur m de compartimentDEU Abteilschalter mITA interruttore m del compartimentoPLN wyłącznik m przedziałowyRUS выключатель m в купесм. поз. 2014 на,
выключатель вспомогательных цепей
—FRA interrupteur m secondaireDEU Nebenschalter mENG auxiliary switchITA interruttore m secondarioPLN wyłącznik m pomocniczyRUS выключатель m вспомогательных цепейсм. поз. 2332 навыключатель генератора, автоматический
—FRA contacteur m automatique de génératrice (dynamo)DEU Selbstschalter m für Generator mITA contattore m automatico per generatorePLN wyłącznik m samoczynny prądnicyRUS выключатель m генератора, автоматическийсм. поз. 2118 навыключатель двигателя вентилятора, автоматический
—FRA disjoncteur m du moteur du ventilateurDEU Sicherungsautomat m für LüftermotorITA interruttore m automatico del motore del ventilatorePLN wyłącznik m samoczynny silnika wentylatoraRUS выключатель m двигателя вентилятора, автоматическийсм. поз. 2132 навыключатель двигателя вспомогательного генератора
—FRA disjoncteur m du moteur du survolteurDEU Sicherungsautomat m für Motor des ZusatzgeneratorsITA interruttore m del motore per l'elevazione della tensionePLN wyłącznik m samoczynny silnika dodatkowej prądnicyRUS выключатель m двигателя вспомогательного генераторасм. поз. 2131 навыключатель ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтения
—FRA disjoncteur m de lampes d’indication de classe ou de liseusesDEU Sicherungsautomat m für Glühlampen der Klassenanzeiger oder LeseleuchtenITA interruttore m delle lampade indicatrici di classe o da letturaPLN wyłącznik m żarówki oznacznika klasy wagonu lub lampek do czytaniaRUS выключатель m ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтениясм. поз. 2141 навыключатель микрофона, вилочный
—FRA contact m de manette sur le boîtier du microphone à demeureDEU Gabelschalter m für festes MikrofonITA contatto m manuale sulla cassetta del microfono fissoPLN włącznik m ręczny mikrofonu stałegoRUS выключатель m микрофона, вилочныйсм. поз. 2179 навыключатель низкого напряжения
—FRA commutateur m basse tensionDEU Schalter m für NiederspannungITA commutatore m a B.T.PLN wyłącznik m niskiego napięciaRUS выключатель m низкого напряжениясм. поз. 2468 навыключатель освещения, главный
—FRA commutateur m principal d'éclairageDEU Hauptlichtschalter mITA commutatore m principale dell'illuminazionePLN przełącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2127 на,FRA interrupteur m général d’éclairage (à couteau, unipolare)DEU Hauptschalter m für Beleuchtung fENG general lighting (knife, unipolar) switchITA interruttore m generale dell'illuminazione (a coltello, unipolare)PLN wyłącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2140 навыключатель отопления, главный
—FRA interrupteur m général de chauffageDEU Hauptheizschalter mITA interruttore m generale del riscaldamentoPLN wyłącznik m główny ogrzewaniaRUS выключатель m отопления, главныйсм. поз. 2135 навыключатель ручного управления
—FRA commutateur m à commande manuelleDEU Schalter m für Handsteuerung fITA commutatore m comandato a manoPLN przełącznik m ręcznyRUS выключатель m ручного управлениясм. поз. 2192 на—FRA interrupteur m du courant de commandeDEU Heizschalter mITA interruttore m del circuito di riscaldamentoPLN wyłącznik m ogrzewania elektrycznegoRUS выключатель m тока отоплениясм. поз. 2353 на—FRA interrupteur m d'éclairage d’appointDEU Schalter m für Zusatzbeleuchtung fENG light switchITA interruttore m dell'illuminazionePLN wyłącznik m oświetleniaRUS выключатель m электроосвещениясм. поз. 1907 навыключатель, автоматический
—FRA coupe-circuit m du courant de commandeDEU Sicherungsautomat mITA interruttore m a bassa tensionePLN bezpiecznik m samoczynnyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2358 на,FRA disjoncteur m 6 ADEU Sicherungsautomat m 6 AENG 6 A cut-outITA interruttore m 6 APLN bezpiecznik m automatycznyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2385 навыключатель, автоматический 220 В
—FRA disjoncteur m 220 VDEU Sicherungsautomat m 220 VITA interruttore m 220 VPLN wyłącznik m 220 VRUS выключатель m, автоматический 220 Всм. поз. 2143 навыключатель, автоматический
—FRA contacteur-disjoncteur mDEU Schalter m, selbsttätiger "Ein-Aus"ITA contattore-interruttore mPLN przełącznik mRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2097 навыключатель, главный
—FRA interrupteur m principalDEU Wagenhauptschalter mENG main switchITA interruttore m principalePLN wyłącznik m głównyRUS выключатель m, главныйсм. поз. 2331 на,
выключатель, кнопочный
—FRA bouton-poussoir mDEU Drucktaste fENG push-buttonITA pulsante mPLN przycisk mRUS выключатель m, кнопочныйсм. поз. 2185 на,
-
10 лампочка
f—FRA lampe f individuelleDEU Leseleuchte fENG reading lightITA lampada f individualePLN lampka f do czytaniaRUS лампочка f для чтениясм. поз. 2149 на,
,
,
лампочка, контрольная, цепи низкого напряжения 24 В
—FRA lampe-témoin f des circuits 24 VDEU Leuchtmelder m 24 VITA lampada-spia f dei circuiti a B. T.PLN żarówka f kontrolna obw’odów 24 VRUS лампочка f, контрольная, цепи низкого напряжения 24 Всм. поз. 2436 на -
11 измерительный прибор с цифровым отсчётом
DEU[lang name="GermanNewSpelling"] Meßgerät mit Digitalausgabe; digitales MeßgerätFIN[lang name="Finnish"] digitaalinen mittari; digitaalinen mittalaite; digitaalimittariENG[lang name="English"] digital measuring instrument; digital indicating instrument; digital instrument; numerical-reading instrument; digital meterРусско-немецкий словарь по метрологии > измерительный прибор с цифровым отсчётом
-
12 исходная шкала
FIN[lang name="Finnish"] referenssiasteikko; luettava asteikkoENG[lang name="English"] conventional reference scale; reference-value scale; reference scale; reading scale -
13 опорная шкала
FIN[lang name="Finnish"] referenssiasteikko; luettava asteikkoENG[lang name="English"] conventional reference scale; reference-value scale; reference scale; reading scale -
14 ошибка в отсчёте
FIN[lang name="Finnish"] (mittauslaitteen) tarkistuspistevirheENG[lang name="English"] datum error; reading error (of a measuring instrument) -
15 ошибка считывания
FIN[lang name="Finnish"] (mittauslaitteen) tarkistuspistevirheENG[lang name="English"] datum error; reading error (of a measuring instrument) -
16 погрешность отсчёта
FIN[lang name="Finnish"] (mittauslaitteen) tarkistuspistevirheENG[lang name="English"] datum error; reading error (of a measuring instrument) -
17 цифровой измерительный прибор
DEU[lang name="GermanNewSpelling"] Meßgerät mit Digitalausgabe; digitales MeßgerätFIN[lang name="Finnish"] digitaalinen mittari; digitaalinen mittalaite; digitaalimittariENG[lang name="English"] digital measuring instrument; digital indicating instrument; digital instrument; numerical-reading instrument; digital meterРусско-немецкий словарь по метрологии > цифровой измерительный прибор
-
18 шкала отсчета
FIN[lang name="Finnish"] referenssiasteikko; luettava asteikkoENG[lang name="English"] conventional reference scale; reference-value scale; reference scale; reading scale -
19 баллистический гальванометр
баллистический гальванометр
-
[IEV number 313-01-31]EN
ballistic galvanometer
galvanometer intended to measure the value of an electric charge by reading the amplitude of the first swing of its moving element
[IEV number 313-01-31]FR
galvanomètre balistique
galvanomètre destiné à mesurer la valeur d'une charge électrique par l'observation de l’amplitude de la première oscillation de son équipage mobile
[IEV number 313-01-31]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > баллистический гальванометр
-
20 время считывания
время считывания
-
[IEV number 314-02-08]EN
readout time
duration during which the output signal is available for reading when the instrument is in continuous operation
NOTE – Generally, the readout time is specified at the maximum conversion rate.
[IEV number 314-02-08]FR
temps de lecture
durée pendant laquelle le signal de sortie est disponible pour la lecture lorsque l'appareil est en fonctionnement continu
NOTE – Généralement, le temps de lecture est spécifié à la vitesse de conversion maximale.
[IEV number 314-02-08]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > время считывания
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Reading — (process), is the human cognitive process of decoding symbols or syntax for the purpose of deriving meaning (reading comprehension) or constructing meaning. (pronounced reeding ) Reading, Berkshire is a town in England (pronEng|ˈrɛdɪŋ redding )… … Wikipedia
Reading — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Reading — Read ing, a. 1. Of or pertaining to the act of reading; used in reading. [1913 Webster] 2. Addicted to reading; as, a reading community. [1913 Webster] {Reading book}, a book for teaching reading; a reader. {Reading desk}, a desk to support a… … The Collaborative International Dictionary of English
Reading — Reading, OH U.S. city in Ohio Population (2000): 11292 Housing Units (2000): 5128 Land area (2000): 2.919617 sq. miles (7.561773 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 2.919617 sq. miles (7.561773 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
READING — READING, family of British statesmen and lawyers. RUFUS DANIEL ISAACS (1860–1935), first marquess of Reading, British statesman, advocate and lord chief justice. Born in London into a family of fruit merchants, and a relative of the famous boxer… … Encyclopedia of Judaism
Reading F.C. — Reading Football Club Reading FC Club fondé en … Wikipédia en Français
Reading FC — Reading Football Club Reading FC Club fondé en … Wikipédia en Français
Reading — es una ciudad y una unidad administrativa en el condado de Berkshire en Inglaterra, Reino Unido. Situada en la confluencia de los ríos Támesis y Kennet, la ciudad está a medio camino entre Londres y Oxford. El distrito tiene una población de… … Enciclopedia Universal
Reading — Read ing (r[=e]d [i^]ng), n. 1. The act of one who reads; perusal; also, printed or written matter to be read. [1913 Webster] 2. Study of books; literary scholarship; as, a man of extensive reading. [1913 Webster] 3. A lecture or prelection;… … The Collaborative International Dictionary of English
Reading, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 247 Housing Units (2000): 108 Land area (2000): 0.208385 sq. miles (0.539714 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.208385 sq. miles (0.539714 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Reading, MA — U.S. Census Designated Place in Massachusetts Population (2000): 23708 Housing Units (2000): 8823 Land area (2000): 9.926765 sq. miles (25.710202 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 9.926765 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places