Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

readable

  • 61 croata

    adj.
    Croatian.
    f. & m.
    Croat, Croatian.
    * * *
    1 Croatian, Croat
    1 (persona) Croat, Croatian
    1 (idioma) Croat, Croatian
    * * *
    ADJ SMF Croat, Croatian

    los croatas — the Croats, the Croatians

    * * *
    I
    adjetivo Croatian, Croat
    II
    masculino y femenino Croat

    los croatas — the Croats, Croatian people

    * * *
    = Croat, Croatian.
    Ex. It is seductively readable, but its account, which contains sweeping conclusions about the Croats and the Serbs, is problematic.
    Ex. This paper examines the communication pattern of a selected groups of Croatian scientists in the field of biomedicine.
    * * *
    I
    adjetivo Croatian, Croat
    II
    masculino y femenino Croat

    los croatas — the Croats, Croatian people

    * * *
    = Croat, Croatian.

    Ex: It is seductively readable, but its account, which contains sweeping conclusions about the Croats and the Serbs, is problematic.

    Ex: This paper examines the communication pattern of a selected groups of Croatian scientists in the field of biomedicine.

    * * *
    Croatian, Croat
    Croat
    los croatas the Croats, Croatian people
    * * *

    croata adjetivo
    Croatian, Croat
    ■ sustantivo masculino y femenino
    Croat;

    croata inv & adjetivo Croat

    ' croata' also found in these entries:
    English:
    Croat
    - Croatian
    * * *
    adj
    Croatian
    nmf
    Croat, Croatian
    * * *
    I adj Croatian
    II m/f Croat
    * * *
    croata adj & nmf
    : Croatian

    Spanish-English dictionary > croata

  • 62 de hecho

    in fact
    * * *
    = actually, as a matter of fact, as it happened, de facto, in actual fact, in effect, in fact, indeed, in point of fact, in actuality, as it happens, as it is, effectively, for all intents and purposes, to all intents and purposes, for that matter
    Ex. Dr. Richmond actually has had two careers.
    Ex. As a matter of fact, the record of the change is retained in at least the OCLC files and is, I am told, available to libraries.
    Ex. As it happened, the snowfall was moderate and all the rest of us worked all day and got home without difficulty.
    Ex. Will LC, after becoming the de facto national library as a result of the technological innovation of the standard, printed catalog card, be forced to abdicate its role?.
    Ex. Despite carefully framed acquistions policy statements regarding fiction in actual fact libraries allocate only a small percentage of their meagre book funds to fiction.
    Ex. In effect, we'd be suggesting to them we don't have the book.
    Ex. However, one important feature to note about such systems is that many of them do not in fact organise knowledge or retrieve information.
    Ex. Indeed the selection of an indexing approach is crucially dependent upon the way in which the index is to be used.
    Ex. In point of fact, I am well aware that catalogers, as a group, resist with every cell in their bodies any attempt to erode or degrade or compromise the catalog.
    Ex. In actuality every librarian has a different concept of ephemeral materials.
    Ex. As it happens, the way the Library of Congress automated the ISBD was different from the way we did it in Britain.
    Ex. As it is, Berlin's position - not only in Germany, but in the whole Europe and subsequently the world - is changing daily.
    Ex. A financial survey views the net effect of California's Proposition 13 as effectively lowering financial support of libraries by 25%.
    Ex. In the 20th century, the debate about weeding followed, for all intents and purposes, the contours of the controversy surrounding the Quincy Plan.
    Ex. To all intents and purposes he is unaware of its existence.
    Ex. A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.
    * * *
    = actually, as a matter of fact, as it happened, de facto, in actual fact, in effect, in fact, indeed, in point of fact, in actuality, as it happens, as it is, effectively, for all intents and purposes, to all intents and purposes, for that matter

    Ex: Dr. Richmond actually has had two careers.

    Ex: As a matter of fact, the record of the change is retained in at least the OCLC files and is, I am told, available to libraries.
    Ex: As it happened, the snowfall was moderate and all the rest of us worked all day and got home without difficulty.
    Ex: Will LC, after becoming the de facto national library as a result of the technological innovation of the standard, printed catalog card, be forced to abdicate its role?.
    Ex: Despite carefully framed acquistions policy statements regarding fiction in actual fact libraries allocate only a small percentage of their meagre book funds to fiction.
    Ex: In effect, we'd be suggesting to them we don't have the book.
    Ex: However, one important feature to note about such systems is that many of them do not in fact organise knowledge or retrieve information.
    Ex: Indeed the selection of an indexing approach is crucially dependent upon the way in which the index is to be used.
    Ex: In point of fact, I am well aware that catalogers, as a group, resist with every cell in their bodies any attempt to erode or degrade or compromise the catalog.
    Ex: In actuality every librarian has a different concept of ephemeral materials.
    Ex: As it happens, the way the Library of Congress automated the ISBD was different from the way we did it in Britain.
    Ex: As it is, Berlin's position - not only in Germany, but in the whole Europe and subsequently the world - is changing daily.
    Ex: A financial survey views the net effect of California's Proposition 13 as effectively lowering financial support of libraries by 25%.
    Ex: In the 20th century, the debate about weeding followed, for all intents and purposes, the contours of the controversy surrounding the Quincy Plan.
    Ex: To all intents and purposes he is unaware of its existence.
    Ex: A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.

    Spanish-English dictionary > de hecho

  • 63 de un modo óptico

    Ex. Recently, another OCR company has maintained that great strides have been made in the capacity to read records optically and put them into machine-readable form.
    * * *

    Ex: Recently, another OCR company has maintained that great strides have been made in the capacity to read records optically and put them into machine-readable form.

    Spanish-English dictionary > de un modo óptico

  • 64 de una forma deplorable

    Ex. Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.
    * * *

    Ex: Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.

    Spanish-English dictionary > de una forma deplorable

  • 65 de una manera seductora

    Ex. It is seductively readable, but its account, which contains sweeping conclusions about the Croats and the Serbs, is problematic.
    * * *

    Ex: It is seductively readable, but its account, which contains sweeping conclusions about the Croats and the Serbs, is problematic.

    Spanish-English dictionary > de una manera seductora

  • 66 de una manera tentadora

    Ex. It is seductively readable, but its account, which contains sweeping conclusions about the Croats and the Serbs, is problematic.
    * * *

    Ex: It is seductively readable, but its account, which contains sweeping conclusions about the Croats and the Serbs, is problematic.

    Spanish-English dictionary > de una manera tentadora

  • 67 dejar en la estacada

    (v.) = leave + Nombre + high and dry, be left out on a limb
    Ex. The argument can be made that if a librarian decides not to convert all the library's holdings to machine-readable format, the library user is not left high and dry.
    Ex. But Mao was left out on a limb and 'deeply frustrated' when, despite his urging to fight on, Pakistan suddenly accepted a ceasefire before the expiry of China's deadline.
    * * *
    (v.) = leave + Nombre + high and dry, be left out on a limb

    Ex: The argument can be made that if a librarian decides not to convert all the library's holdings to machine-readable format, the library user is not left high and dry.

    Ex: But Mao was left out on a limb and 'deeply frustrated' when, despite his urging to fight on, Pakistan suddenly accepted a ceasefire before the expiry of China's deadline.

    Spanish-English dictionary > dejar en la estacada

  • 68 del año catapún

    Ex. This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.
    * * *

    Ex: This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.

    Spanish-English dictionary > del año catapún

  • 69 del año de Maricastaña

    Ex. This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.
    * * *

    Ex: This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.

    Spanish-English dictionary > del año de Maricastaña

  • 70 del año de la nada

    Ex. This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.
    * * *

    Ex: This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.

    Spanish-English dictionary > del año de la nada

  • 71 del año de la pera

    Ex. This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.
    * * *

    Ex: This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.

    Spanish-English dictionary > del año de la pera

  • 72 del año de la polca

    Ex. This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.
    * * *

    Ex: This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.

    Spanish-English dictionary > del año de la polca

  • 73 del año maricastaño

    Ex. This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.
    * * *

    Ex: This rather fat book gives a readable account of the history of mathematics from the year dot up to the last century.

    Spanish-English dictionary > del año maricastaño

  • 74 deplorablemente

    adv.
    deplorably, mournfully, sorrowfully.
    * * *
    ADV deplorably, appallingly
    * * *
    = disgracefully, execrably, pitifully.
    Ex. The increasing efficiency of machine printing did reduce the average price of reprints and of popular works but new literature remained disgracefully expensive.
    Ex. Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.
    Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    ----
    * deplorablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.
    * * *
    = disgracefully, execrably, pitifully.

    Ex: The increasing efficiency of machine printing did reduce the average price of reprints and of popular works but new literature remained disgracefully expensive.

    Ex: Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.
    Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    * deplorablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.

    * * *
    deplorably

    Spanish-English dictionary > deplorablemente

  • 75 describir

    v.
    1 to describe.
    Elsa describió el paisaje Elsa described the landscape.
    María describió sus experiencias Mary described her experiences.
    2 to explain, to demonstrate.
    Ricardo describe sus conclusiones Richard explains his conclusions.
    * * *
    (pp descrito,-a)
    1 to describe
    2 (trazar) to trace, describe
    * * *
    verb
    * * *
    VT to describe
    * * *
    verbo transitivo
    1) <paisaje/persona> to describe
    2) (frml) <línea/órbita> to trace, describe (frml)
    * * *
    = depict, describe, give + an account of, give + a portrait of, profile, render, portray, characterise [characterize, -USA], paint + a picture, chronicle, give + a picture, picture, detail, illustrate.
    Ex. Trial procedures aiming to increase service recognition and service usage, and the evaluation thereof, are then depicted.
    Ex. Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work, and document with a central theme.
    Ex. This article gives some background information on markup systems and gives a brief account of the Standard Generalised Markup Language (SGML).
    Ex. This article gives a portrait of Varde public library, due to take possession of a new main library in then central town square.
    Ex. He was profiled in April 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.
    Ex. The eventuality is, admittedly, remote but it is also necessary to render the imprint statement in this amount of detail.
    Ex. Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.
    Ex. As a consequence of the dualism of the research library and the public library different organisational schemes developed in the urban library system, which are characterised here in detail.
    Ex. The data paint a picture of a fragmented discipline.
    Ex. Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.
    Ex. The 1981 census data was used as a rough guide to give a picture of the area and to compile graphs from these statistics.
    Ex. In most cases authors pictured incest as an assault against the innocent, but they often saw the abuser, especially the father, as a victim of himself and he is rarely punished with prison.
    Ex. In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.
    Ex. The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.
    ----
    * describir a grandes rasgos = paint + a broad picture.
    * describir con palabras = describe + in words.
    * describir de forma general = outline.
    * describir el ascenso a la fama de = chart + the rise of.
    * describir el desarrollo de = trace + the development of, trace + the evolution of.
    * describir en líneas generales = outline.
    * describir erróneamente = mislabel.
    * describir las características de = characterise [characterize, -USA].
    * describir una situación = depict + situation.
    * no haber palabras para describirlo = beggar + description.
    * * *
    verbo transitivo
    1) <paisaje/persona> to describe
    2) (frml) <línea/órbita> to trace, describe (frml)
    * * *
    = depict, describe, give + an account of, give + a portrait of, profile, render, portray, characterise [characterize, -USA], paint + a picture, chronicle, give + a picture, picture, detail, illustrate.

    Ex: Trial procedures aiming to increase service recognition and service usage, and the evaluation thereof, are then depicted.

    Ex: Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work, and document with a central theme.
    Ex: This article gives some background information on markup systems and gives a brief account of the Standard Generalised Markup Language (SGML).
    Ex: This article gives a portrait of Varde public library, due to take possession of a new main library in then central town square.
    Ex: He was profiled in April 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.
    Ex: The eventuality is, admittedly, remote but it is also necessary to render the imprint statement in this amount of detail.
    Ex: Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.
    Ex: As a consequence of the dualism of the research library and the public library different organisational schemes developed in the urban library system, which are characterised here in detail.
    Ex: The data paint a picture of a fragmented discipline.
    Ex: Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.
    Ex: The 1981 census data was used as a rough guide to give a picture of the area and to compile graphs from these statistics.
    Ex: In most cases authors pictured incest as an assault against the innocent, but they often saw the abuser, especially the father, as a victim of himself and he is rarely punished with prison.
    Ex: In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.
    Ex: The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.
    * describir a grandes rasgos = paint + a broad picture.
    * describir con palabras = describe + in words.
    * describir de forma general = outline.
    * describir el ascenso a la fama de = chart + the rise of.
    * describir el desarrollo de = trace + the development of, trace + the evolution of.
    * describir en líneas generales = outline.
    * describir erróneamente = mislabel.
    * describir las características de = characterise [characterize, -USA].
    * describir una situación = depict + situation.
    * no haber palabras para describirlo = beggar + description.

    * * *
    vt
    A ‹paisaje/persona› to describe
    ¿me podría describir al ladrón? could you describe the thief for o to me?
    B ( frml); ‹línea/órbita› to trace, describe ( frml)
    * * *

     

    describir ( conjugate describir) verbo transitivo
    to describe
    describir verbo transitivo to describe
    ' describir' also found in these entries:
    Spanish:
    ancha
    - ancho
    - baja
    - bajo
    - bien
    - delgada
    - delgado
    - trazar
    - calificar
    - caracterizar
    - descrito
    - detalle
    English:
    curve
    - describe
    - notice
    - paint
    - portray
    - vividly
    - depict
    * * *
    1. [con palabras] to describe;
    descríbanos al individuo que la atacó describe the man who attacked you
    2. [trazar] [trayectoria, curva, órbita] to describe
    * * *
    <part descrito> v/t describe
    * * *
    describir {33} vt
    : to describe
    * * *
    describir vb to describe

    Spanish-English dictionary > describir

  • 76 descriptivo

    adj.
    1 descriptive, narrative, graphic, representative.
    2 projective.
    * * *
    1 descriptive
    * * *
    * * *
    - va adjetivo descriptive
    * * *
    = descriptive, representational.
    Ex. The ability to write well in the descriptive mode without simply producing film scenarios with two-dimensional characters is not a quality given to many novelists.
    Ex. 'Data base' is a term referring to machine-readable collections of information, whether numerical, representational or bibliographic.
    ----
    * asiento descriptivo = descriptive entry.
    * bibliografía descriptiva = descriptive bibliography.
    * catalogación descriptiva = descriptive cataloguing.
    * descriptivo del contenido = subject-descriptive.
    * * *
    - va adjetivo descriptive
    * * *
    = descriptive, representational.

    Ex: The ability to write well in the descriptive mode without simply producing film scenarios with two-dimensional characters is not a quality given to many novelists.

    Ex: 'Data base' is a term referring to machine-readable collections of information, whether numerical, representational or bibliographic.
    * asiento descriptivo = descriptive entry.
    * bibliografía descriptiva = descriptive bibliography.
    * catalogación descriptiva = descriptive cataloguing.
    * descriptivo del contenido = subject-descriptive.

    * * *
    descriptive
    * * *

    descriptivo
    ◊ -va adjetivo

    descriptive
    descriptivo,-a adjetivo descriptive

    ' descriptivo' also found in these entries:
    Spanish:
    descriptiva
    English:
    of
    - descriptive
    * * *
    descriptivo, -a adj
    descriptive
    * * *
    adj descriptive
    * * *
    descriptivo, -va adj
    : descriptive

    Spanish-English dictionary > descriptivo

  • 77 digitalizar

    v.
    1 to digitize (computing).
    2 to digitalize, to digitate, to treat with the glycoside digoxin using digitalis in just-below-toxic quantities.
    * * *
    1 to digitize
    * * *
    * * *
    verbo transitivo to digitize, digitalize
    * * *
    = digitise [digitize, -USA], digitalise [digitalize, -USA], OCR.
    Ex. The cartridge moves horizontally back and forth across a document and a scanning head digitises the document.
    Ex. Source documents are digitalised, i.e. converted to computer readable form,, either as text or as facsimile.
    Ex. 500 books in English, German, French and Italian are scanned into images and OCR-ed to digital text.
    * * *
    verbo transitivo to digitize, digitalize
    * * *
    = digitise [digitize, -USA], digitalise [digitalize, -USA], OCR.

    Ex: The cartridge moves horizontally back and forth across a document and a scanning head digitises the document.

    Ex: Source documents are digitalised, i.e. converted to computer readable form,, either as text or as facsimile.
    Ex: 500 books in English, German, French and Italian are scanned into images and OCR-ed to digital text.

    * * *
    vt
    to digitize, digitalize
    cuadro de mandos digitalizado digital instrument panel
    * * *

    digitalizar vtr Inform digitize, digitalize
    * * *
    Informát to digitize
    * * *
    v/t INFOR digitalize

    Spanish-English dictionary > digitalizar

  • 78 en cualquier caso

    in any case
    * * *
    = for that matter, in any event, in any case, in either case
    Ex. A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.
    Ex. In any event, those using the system will need to concern themselves with the general management of the data bases.
    Ex. In any case it is best to split up the work among all those involved, having an adult in charge of each group.
    Ex. In either case, the patient keys in the responses, which may be as simple as 'yes' or 'no'.
    * * *
    = for that matter, in any event, in any case, in either case

    Ex: A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.

    Ex: In any event, those using the system will need to concern themselves with the general management of the data bases.
    Ex: In any case it is best to split up the work among all those involved, having an adult in charge of each group.
    Ex: In either case, the patient keys in the responses, which may be as simple as 'yes' or 'no'.

    Spanish-English dictionary > en cualquier caso

  • 79 en curso

    = in process, underway [under way], in progress, ongoing [on-going], afoot, current, under preparation
    Ex. An obvious example is the search to establish whether a particular book is on order, in process, on the shelves, or already loaned out.
    Ex. Experiments in improved document delivery systems, and the establishment of networks between libraries are under way.
    Ex. Replace the question mark in front of 'quit' with any character to indicate that you have decided not to make the file entry now in progress.
    Ex. This study has many implications for an ongoing COMARC effort beyond the present pilot project because it is evident that a very small number of libraries can furnish machine-readable records with full LC/MARC encoding.
    Ex. There is also a scheme afoot to help services create specialized data bases of their own using ECLAS norms.
    Ex. MEDLINE includes more than 9.2 million records from 3,900 current biomedial journals published in the U.S. and 70 other countries.
    Ex. There is a new improved system, now under preparation, which will eventually replace the current version.
    * * *
    = in process, underway [under way], in progress, ongoing [on-going], afoot, current, under preparation

    Ex: An obvious example is the search to establish whether a particular book is on order, in process, on the shelves, or already loaned out.

    Ex: Experiments in improved document delivery systems, and the establishment of networks between libraries are under way.
    Ex: Replace the question mark in front of 'quit' with any character to indicate that you have decided not to make the file entry now in progress.
    Ex: This study has many implications for an ongoing COMARC effort beyond the present pilot project because it is evident that a very small number of libraries can furnish machine-readable records with full LC/MARC encoding.
    Ex: There is also a scheme afoot to help services create specialized data bases of their own using ECLAS norms.
    Ex: MEDLINE includes more than 9.2 million records from 3,900 current biomedial journals published in the U.S. and 70 other countries.
    Ex: There is a new improved system, now under preparation, which will eventually replace the current version.

    Spanish-English dictionary > en curso

  • 80 en el extranjero

    abroad
    * * *
    = abroad, overseas, offshore
    Ex. Working with the library community both in this country and abroad, the Library has taken a leadership role in the standardization of the structure and content designators of machine-readable bibliographic records.
    Ex. The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.
    Ex. The 1980s have seen a significant increase in the quantity and breadth of offshore computering services -- those based in the developing countries.
    * * *
    = abroad, overseas, offshore

    Ex: Working with the library community both in this country and abroad, the Library has taken a leadership role in the standardization of the structure and content designators of machine-readable bibliographic records.

    Ex: The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.
    Ex: The 1980s have seen a significant increase in the quantity and breadth of offshore computering services -- those based in the developing countries.

    Spanish-English dictionary > en el extranjero

См. также в других словарях:

  • Readable — may refer to: * Readability * Human readable * Reading (technical) …   Wikipedia

  • readable — [adj1] understandable, legible clear, coherent, comprehensible, decipherable, distinct, explicit, flowing, fluent, graphic, intelligible, lucid, orderly, plain, precise, regular, simple, smooth, straightforward, tidy, unequivocal, unmistakable;… …   New thesaurus

  • Readable — Read a*ble (r[=e]d [.a]*b l), a. Such as can be read; legible; fit or suitable to be read; worth reading; interesting. {Read a*ble*ness}, n. {Read a*bly}, adv. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • readable — index cognizable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • readable — (adj.) 1560s, from READ (Cf. read) + ABLE (Cf. able). Related: Readably; readability …   Etymology dictionary

  • readable — Capability of material (for example, the ZIP Code and address on letter size mail) to be read by an optical character reader …   Glossary of postal terms

  • readable — [rēd′ə bəl] adj. 1. interesting or easy to read 2. LEGIBLE readability n. readableness readably adv …   English World dictionary

  • readable — adj. 1 enjoyable to read VERBS ▪ be ▪ make sth ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ …   Collocations dictionary

  • readable — read|a|ble [ˈri:dəbəl] adj 1.) interesting and enjoyable to read, and easy to understand ≠ ↑unreadable very/highly/eminently readable ▪ The book is informative and highly readable. 2.) writing or print that is readable is clear and easy to read …   Dictionary of contemporary English

  • readable — [[t]ri͟ːdəb(ə)l[/t]] 1) ADJ GRADED If you say that a book or article is readable, you mean that it is enjoyable and easy to read. This is an impeccably researched and very readable book. 2) ADJ GRADED A piece of writing that is readable is… …   English dictionary

  • readable — adjective 1 interesting or enjoyable to read, and easy to understand: a very readable account of their research into genetics 2 writing or print that is readable is clear and easy to read; legible readibility noun (U) opposite unreadable, see… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»