-
1 raunchiness
-
2 raunchiness
-
3 raunchiness
Un panorama unique de l'anglais et du français > raunchiness
-
4 raunchiness
raun·chi·ness[ˈrɔ:n(t)ʃɪnəs, AM ˈrɑ:ntʃ-]* * ** * *n.Dreck nur sing. m. -
5 raunchiness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > raunchiness
-
6 raunchiness
['rɔːntʃɪnɪs]◙ n. גסות, קולניות; רישול* * *◙ לושיר ;תוינלוק,תוסג◄ -
7 raunchiness
subst. \/ˈrɔːntʃɪnəs\/se ➢ raunch -
8 raunchiness
n. vulgariteit; wellustigheid -
9 raunchiness
возбуденост сексуална, сексуална опседнатост* * *возбуденост сексуална, сексуална опседнатост -
10 raunchiness
n. oanständighet, slipprighet; sjabbig -
11 raunchiness
-
12 raunchiness
-
13 возбуденост сексуална
raunchiness* * *raunchiness -
14 сексуална опседнатост
raunchiness* * *raunchiness -
15 Dreck
m; -(e)s, kein Pl.; umg.1. dirt; stärker: muck, filth; (Schlamm) mud; vor Dreck starren be filthy ( oder covered in muck); Dreck machen make a mess; jemanden wie den letzten Dreck behandeln treat s.o. like dirt ( oder shit Sl.)2. fig.: mit Dreck bewerfen sling mud at; durch oder in den Dreck ziehen drag through the mud ( oder mire); den alten Dreck aufrühren drag up the old dirt; ganz schön im Dreck sitzen oder stecken be in a fine ( oder real) mess ( oder jam), be up shit creek Sl.; jemanden aus dem Dreck ziehen get s.o. out of trouble, help s.o. out; wir sind aus dem ärgsten etc. Dreck heraus the worst (of it) is behind us, we’re out of the wood(s); Dreck am Stecken haben have a skeleton in the cupboard (Am. closet), have blotted one’s copybook; sie haben alle Dreck am Stecken auch not one of them has got a clean record ( oder slate), not one of them is innocent3. fig. pej. (Sache): mach doch deinen Dreck alleine! (Brit. bloody well) do it yourself then!; kümmere dich um deinen eignen Dreck mind your own business!; jeden Dreck muss man hier selber machen! you have to do every last thing yourself in this place!; sich wegen jedem Dreck beschweren complain about every little ( oder piddling) thing4. fig. pej. (Schund) rubbish, bes. Am. garbage; das ist doch ein / der reinste Dreck dagegen it’s nothing compared (with that), there’s no comparison; er ist der letzte Dreck he’s scum ( oder the lowest of the low)5. pej., als Verneinung: einen Dreck hat er das gesagt like hell!, the hell he said that!; er kümmert sich einen Dreck darum he doesn’t give ( oder care) a damn; das geht dich einen Dreck an! that’s none of your (bloody) business; du verstehst einen Dreck davon! you don’t know the first thing about it* * *der Dreckmuck; dirt; filth; mess* * *Drẹck [drɛk]m -(e)s,no pl1) dirt; (esp ekelhaft) filth; (= Schlamm) mud; (= Kot) muck; (fig) (= Schund) rubbish; (= Schmutz, Obszönes) dirt, muck; (stärker) filth; (inf = schlimme Lage) mess, jam (inf)Dreck machen — to make a mess
im Dreck sitzen or stecken (inf) — to be in a mess or jam (inf)
aus dem größten or gröbsten Dreck heraus sein (inf) — to be through or past the worst
jdn wie den letzten Dreck behandeln (inf) — to treat sb like dirt
der letzte Dreck sein (inf: Mensch) — to be the lowest of the low
Dreck am Stecken haben (fig) — to have a skeleton in the cupboard
See:→ Karrensich einen Dreck um jdn/etw kümmern or scheren — not to care or give a damn about sb/sth (inf)
mach deinen Dreck alleine! — do it yourself
die Nase in jeden Dreck stecken (inf) — to poke one's nose into everyone's business or into everything
das geht ihn einen Dreck an — that's none of his business, that's got damn all to do with him (inf)
einen Dreck ist er/hast du — like hell he is/you have (inf)
* * *<-[e]s>[ˈdrɛk]1. (Erde) dirtdie Wege sind vom Regen aufgeweicht, du bleibst bestimmt im \Dreck stecken the roads have been softened by the rain, you'll most probably get stuck in the mud; (Schmutz) mess, dirt, muck BRIT fam\Dreck machen to make a messvor \Dreck starren to be covered in dirt [or muck3.einen \Dreck verstehen/wert sein/wissen to not understand/be worth/know a damn thing fam! [or BRIT sod [or naff] all]* * *der; Dreck[e]svor Dreck starren — be covered in dirt; be filthy [dirty]
2) (salopp abwertend): (Angelegenheit)bei/wegen jedem Dreck regt er sich auf — he gets worked up about every piddling little thing (coll.)
das geht dich einen Dreck an — (salopp) none of your damned business (sl.)
jemanden wie [den letzten] Dreck behandeln — (ugs.) treat somebody like dirt
* * *vor Dreck starren be filthy ( oder covered in muck);Dreck machen make a mess;2. fig:mit Dreck bewerfen sling mud at;in den Dreck ziehen drag through the mud ( oder mire);den alten Dreck aufrühren drag up the old dirt;jemanden aus dem Dreck ziehen get sb out of trouble, help sb out;Dreck heraus the worst (of it) is behind us, we’re out of the wood(s);Dreck am Stecken haben have a skeleton in the cupboard (US closet), have blotted one’s copybook;sie haben alle Dreck am Stecken auch not one of them has got a clean record ( oder slate), not one of them is innocent3. fig pej (Sache):mach doch deinen Dreck alleine! (Br bloody well) do it yourself then!;kümmere dich um deinen eignen Dreck mind your own business!;jeden Dreck muss man hier selber machen! you have to do every last thing yourself in this place!;sich wegen jedem Dreck beschweren complain about every little ( oder piddling) thing4. fig pej (Schund) rubbish, besonders US garbage;das ist doch ein/der reinste Dreck dagegen it’s nothing compared (with that), there’s no comparison;er ist der letzte Dreck he’s scum ( oder the lowest of the low)einen Dreck hat er das gesagt like hell!, the hell he said that!;er kümmert sich einen Dreck darum he doesn’t give ( oder care) a damn;das geht dich einen Dreck an! that’s none of your (bloody) business;du verstehst einen Dreck davon! you don’t know the first thing about itDreck… im subst umg, pej1. schmutzig: dirty …* * *der; Dreck[e]svor Dreck starren — be covered in dirt; be filthy [dirty]
2) (salopp abwertend): (Angelegenheit)bei/wegen jedem Dreck regt er sich auf — he gets worked up about every piddling little thing (coll.)
das geht dich einen Dreck an — (salopp) none of your damned business (sl.)
jemanden wie [den letzten] Dreck behandeln — (ugs.) treat somebody like dirt
* * *nur sing. m.dirt n.filth n.muck n.raunchiness n.scruffiness n.smut n. -
16 Geilheit
f; nur Sg.2. AGR. rankness* * *die Geilheithorniness; lustfulness; raunchiness* * *Geil|heitf -,no pl1) randiness (Brit), horniness; (pej = Lüsternheit) lecherousness* * *Geil·heit<-, -en>f lecherousness, lechery* * *2. AGR rankness* * *-en f.horniness n.lasciviousness n.lustfulness n.prurience n. -
17 geilheit
f; nur Sg.2. AGR. rankness* * *die Geilheithorniness; lustfulness; raunchiness* * *Geil|heitf -,no pl1) randiness (Brit), horniness; (pej = Lüsternheit) lecherousness* * *Geil·heit<-, -en>f lecherousness, lechery* * *…geilheit f im subst; nur sg; umg, fig obsession, thing (about), mania;Fernsehgeilheit TV-mania, square eyes;Machtgeilheit lust for power, power-mania;Notengeilheit obsession with good marks (US grades);Profitgeilheit lust for profit, fixation on profits;Sonnengeilheit sun lust* * *-en f.horniness n.lasciviousness n.lustfulness n.prurience n. -
18 raunch
subst. \/rɔːntʃ\/ eller raunchiness( hverdagslig) uanstendighet -
19 разпасаност
1. untidiness, slovenliness, negligence, dishevelment2. lack of discipline; raffishness* * *разпа̀саност,ж., само ед.1. untidiness, slovenliness, negligence, dishevelment;2. lack of discipline; raffishness; raunchiness.* * *1. lack of discipline; raffishness 2. untidiness, slovenliness, negligence, dishevelment -
20 разпуснатост
looseness, slackness; laxity, re-missness, lack of discipline; loose morals. dissipation, licence* * *разпу̀снатост,ж., само ед. looseness, slackness; sluttery; laxity, remissness, lack of discipline; loose morals, dissipatedness, dissipation, licence, raffishness, raunchiness.* * *looseness; slackness; dissipation; floppiness; incontinence* * *looseness, slackness;laxity, re-missness, lack of discipline; loose morals. dissipation, licence
- 1
- 2
См. также в других словарях:
raunchiness — raunchy ► ADJECTIVE (raunchier, raunchiest) informal ▪ energetically earthy and sexually explicit. DERIVATIVES raunchily adverb raunchiness noun. ORIGIN of unknown origin … English terms dictionary
raunchiness — noun see raunchy … New Collegiate Dictionary
raunchiness — See raunchily. * * * … Universalium
raunchiness — noun The characteristic of being raunchy … Wiktionary
raunchiness — (Roget s Thesaurus II) noun Slang. The quality or state of being obscene: bawdiness, coarseness, dirtiness, filthiness, foulness, grossness, lewdness, obscenity, profaneness, profanity, scurrility, scurrilousness, smut tiness, vulgarity,… … English dictionary for students
raunchiness — rÉ”Ëntʃɪnɪs n. crudeness, rudeness, vulgarity; sloppiness, carelessness, negligence … English contemporary dictionary
raunchiness — raunchˈiness noun • • • Main Entry: ↑raunchy … Useful english dictionary
lewdness — I (Roget s IV) n. Syn. indecency, unchastity, incontinence, fleshliness, vulgarity, lechery, wantonness, lubricity, lasciviousness, aphrodisia, bodily appetite, libidinousness, sensuality, licentiousness, voluptuousness, lecherousness, profligacy … English dictionary for students
raunchy — adjective (raunchier; est) Etymology: origin unknown Date: 1939 1. slovenly, dirty < a raunchy panhandler >; also very smelly < raunchy sneakers > 2. obscene, smutty … New Collegiate Dictionary
Scream (band) — Infobox musical artist Name = Scream Img capt = Scream at the Emma, Amsterdam, 1986 Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Virginia Genre = Hardcore punk Years active = 1981 1990 Label = Dischord Records Jungle Hop… … Wikipedia
Laurie Forman — Infobox character Lisa Robin Kelly as Laurie Forman color = #E8D878 name = Laurie Forman first = Eric s Birthday (1x02) last = Going Mobile (6x24) nickname = The Village Whore, The Devil alias = gender = Female born = birth date and age|1957|7|11 … Wikipedia