-
1 rassomigliare
io rassomiglio, tu rassomigliбыть похожим, походить* * *гл.общ. походить, сравнивать, (e, a) (a qd, q.c.) быть похожим, быть похожим (на+A), походить (на+A), (+A) напоминать, (+I) иметь сходство с -
2 rassomigliare
rassomigliare a look like, resemble* * *rassomigliare v. intr. to be like (s.o., sthg.), to resemble (s.o., sthg.); to be similar; ( solo nell'aspetto) to look like (s.o., sthg.): rassomiglia moltissimo a suo fratello, he is very much like (o he looks very much like) his brother◆ v.tr. (non com.) ( paragonare) to compare: lo rassomigliò a un demonio, she compared him to a devil.◘ rassomigliarsi v.rifl.rec. to be similar, to be alike; to resemble each other (o one another): i due cugini si rassomigliano molto, the two cousins are very similar (o are very much alike o look very much alike) // si rassomigliano come due gocce d'acqua, they are as like as two peas.* * *[rassomiʎ'ʎare]1. virassomigliare a — to resemble, look like
2. vr (rassomigliarsi)(uso reciproco) to look alike, resemble each other* * *[rassomiʎ'ʎare]* * *rassomigliare/rassomiλ'λare/→ somigliare. -
3 rassomigliare
rassomigliare v. ( rassomìglio, rassomìgli) I. intr. (aus. avere/essere) 1. ( nell'aspetto) ressembler (a à; aus. avoir). 2. (nel carattere e sim.) ressembler (a à; aus. avoir), être semblable (a à): rassomiglia molto al padre nel carattere il ressemble beaucoup à son père par son caractère. II. prnl.recipr. rassomigliarsi se ressembler: rassomigliarsi come due gocce d'acqua se ressembler comme deux gouttes d'eau. -
4 rassomigliare
[rassomiʎ'ʎare]1. virassomigliare a — to resemble, look like
2. vr (rassomigliarsi)(uso reciproco) to look alike, resemble each other
См. также в других словарях:
rassomigliare — ras·so·mi·glià·re v.intr. e tr. AU 1a. v.intr. (avere o essere) essere somigliante a qcn. nell aspetto o in determinate caratteristiche e qualità: rassomiglia alla madre; corrispondere a un modello, un ritratto e sim: non rassomigli per niente… … Dizionario italiano