-
1 rasséréner
ʀaseʀene
1.
verbe transitif to calm [somebody] down [personne]
2.
se rasséréner verbe pronominal [personne] to calm down; [visage] to clear* * *ʀaseʀene vt[personne] to calm down* * *rasséréner verb table: céderA vtr to reassure, to calm [sb] down [personne].B se rasséréner vpr [personne] to calm down; [visage] to clear.[raserene] verbe transitif————————se rasséréner verbe pronominal intransitif(littéraire) to become calm ou serene again -
2 se rasséréner
ʀaseʀene vpr/vi -
3 réconforter
réconforter [ʀekɔ̃fɔʀte]➭ TABLE 1 transitive verb[paroles, présence] to comfort ; [alcool, aliment] to fortify* * *ʀekɔ̃fɔʀte
1.
1) ( consoler) to comfort; ( rasséréner)2) ( revigorer) to fortify
2.
se réconforter verbe pronominal to restore one's strength* * *ʀekɔ̃fɔʀte vt1) (= consoler) to comfort2) (= revigorer) to fortify* * *réconforter verb table: aimerA vtr2 ( revigorer) to fortify.B se réconforter vpr to restore one's strength.[rekɔ̃fɔrte] verbe transitif2. [revigorer]bois ça, ça va te réconforter drink this, it'll make you feel better -
4 rasséréné
rasséréné, e [ʀaseʀene]adjective[personne, visage] serene* * *ʀaseʀene adj rasséréné, -e(personne, climat) calm, calmer* * *A pp ⇒ rasséréner.B pp adj reassured.
См. также в других словарях:
rasséréner — [ raserene ] v. tr. <conjug. : 6> • XVIe; se rasséréner 1544; de re et serein ♦ Ramener au calme, à la sérénité. ⇒ apaiser, calmer, rassurer, tranquilliser. « Buffon peint la nature sous tous les points de vue qui peuvent élever l âme,… … Encyclopédie Universelle
rasséréner — (ra sé ré né. La syllabe ré prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je rassérène, excepté au futur et au conditionnel : je rassérénerai) v. a. 1° Rendre serein. • Monarque souverain dont la force inconnue Rassérène les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rasserener — I. RASSERENER. Voy SEREIN. II. Rasserener. v. a. Rendre serein. Le Soleil parut & rasserena le temps. Il est aussi n. pass. & signifie, Devenu serein. Le temps s est rasserené. Il s employe aussi fig. tant à l actif qu au n. p. Il estoit chagrin … Dictionnaire de l'Académie française
RASSÉRÉNER — v. a. Rendre serein. Le soleil parut et rasséréna le temps. Il se dit aussi figurément. Il paraissait chagrin, cette nouvelle lui a rasséréné le visage. Il s emploie avec le pronom personnel, et signifie, Devenir serein. Le temps s est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RASSÉRÉNER — v. tr. Rendre de nouveau serein. Le soleil parut et rasséréna le temps. Le temps s’est rasséréné. Il se dit aussi figurément. Cette nouvelle l’a rasséréné. à cette nouvelle, son front s’est rasséréné … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rasséréner — vt. => Calmer … Dictionnaire Français-Savoyard
se rasséréner — ● se rasséréner verbe pronominal être rasséréné verbe passif Littéraire. Devenir calme après une période de trouble … Encyclopédie Universelle
ahurir — [ ayrir ] v. tr. <conjug. : 2> • XVe; « hérisser » 1270; de hure ♦ Déconcerter complètement en étonnant ou en faisant perdre la tête. ⇒ abasourdir. « Le destin nous ahurit par une prolixité de souffrances insupportables » (Hugo). ● ahurir… … Encyclopédie Universelle
calmer — [ kalme ] v. tr. <conjug. : 1> • XVe; de 2. calme 1 ♦ Atténuer, diminuer (une sensation, un sentiment) en apaisant. Calmer un mal, une douleur, une démangeaison. ⇒ adoucir, alléger, endormir, soulager; calmant. Calmer la soif. ⇒ assouvir,… … Encyclopédie Universelle
rasseoir — [ raswar ] v. tr. <conjug. : 26> • rasis « calmé » déb. XIIe; de re et asseoir I ♦ 1 ♦ (fin XIIe) Asseoir de nouveau. Rasseoir un malade dans son lit. 2 ♦ ( … Encyclopédie Universelle
rassurer — [ rasyre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1165 se raseurer; de re et assurer ♦ Rendre la confiance, la tranquillité d esprit à (qqn). ⇒ sécuriser, tranquilliser. Rassurer un enfant qui a fait un cauchemar. Rassurer la population au sujet de la… … Encyclopédie Universelle