Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

rasgar

  • 41 рваться

    нсв
    ( разрываться) rasgar-se; romper-se; (взрываться - о снарядах, минах) explodir vi, estourar vi; ( стремиться) aspirar vi; ( стараться высвободиться) tentar soltar-se
    ••

    где тонко, там и рвется — пгв a corda quebra semple pelo lado mais fraco

    Русско-португальский словарь > рваться

  • 42 сечься

    нсв
    rasgar-se, abrir vi; ( o ткани) desfiar-se

    Русско-португальский словарь > сечься

  • 43 надрывать

    несов.
    ••

    надрыва́ть гло́тку, надрыва́ть го́рло прост. — desgañitarse, hablar (gritar, cantar) a voz en cuello

    надрыва́ть ду́шу, се́рдце — partirse el alma, el corazón

    * * *
    несов.
    ••

    надрыва́ть гло́тку, надрыва́ть го́рло прост. — desgañitarse, hablar (gritar, cantar) a voz en cuello

    надрыва́ть ду́шу, се́рдце — partirse el alma, el corazón

    * * *
    v
    1) gener. desgarrar, rasgar (un poco)
    2) liter. estropear

    Diccionario universal ruso-español > надрывать

  • 44 попирать

    попира́ть
    1. (топтать) piedpremi;
    2. перен. malestimi;
    \попирать права́ malestimi la rajtojn.
    * * *
    сов., вин. п., книжн.
    pisotear vt (тж. перен.)

    попира́ть нога́ми — pisotear vt

    попира́ть чьи-либо права́ — hollar (lesionar, conculcar) los derechos (de)

    * * *
    сов., вин. п., книжн.
    pisotear vt (тж. перен.)

    попира́ть нога́ми — pisotear vt

    попира́ть чьи-либо права́ — hollar (lesionar, conculcar) los derechos (de)

    * * *
    v
    1) gener. acocear, conculcar, atropellar (законы, права), hollar (достоинство, права и т.п.), pisar
    2) liter. arrollar (достоинство, права), pisotear, rasgar
    3) book. pisotear (тж. перен.)

    Diccionario universal ruso-español > попирать

  • 45 раздирать

    раздира́||ть
    прям., перен. disŝiri;
    \раздиратьющий ду́шу крик korŝiranta krio.
    * * *
    несов.
    2) (душу, сердце) desgarrar vt, partir vt
    * * *
    несов.
    2) (душу, сердце) desgarrar vt, partir vt
    * * *
    v
    gener. desgarrar, dilacerar, partir, rasgar, lacerar

    Diccionario universal ruso-español > раздирать

  • 46 разрывать

    разрыва́ть I
    см. разорва́ть.
    --------
    разрыва́ть II
    см. разры́ть.
    * * *
    I несов. II несов.
    * * *
    I несов. II несов.
    * * *
    v
    1) gener. cavar, desgarrar, despedazar, desunir, escindir, excavar, lacerar, romper, dilacerar
    2) colloq. (привести в беспорядок) revolver, desordenar
    3) eng. rasgar
    4) law. quebrantar

    Diccionario universal ruso-español > разрывать

  • 47 рвать

    рвать I
    1. (на части) ŝiri;
    2. (вырывать) elŝiri;
    3. (цветы) kolekti florojn;
    ♦ \рвать и мета́ть furiozi.
    --------
    рвать II
    безл.: его́ рвёт li vomas.
    * * *
    I несов.
    1) ( дёргать) arrancar vt; extraer (непр.) vt ( выдёргивать)

    рвать с ко́рнем — desarraigar vt, extirpar vt

    2) ( собирать) arrancar vt, recoger vt

    рвать цветы́, я́годы — recoger flores, bayas

    3) ( на части) hacer pedazos, despedazar vt; romper (непр.) vt, cortar vt (нить, верёвку)

    рвать письмо́ — hacer pedazos (romper) una carta

    рвать на себе́ оде́жду — desgarrarse la ropa, hacerse jirones la ropa

    4) ( прекращать) romper (непр.) vt

    рвать (отноше́ния) с ке́м-либо — romper con alguien

    5) разг. ( взрывать) volar (непр.) vi, hacer explotar

    рвать ска́лы — volar las rocas

    6) безл. ( о боли) dar punzadas

    нары́в си́льно рвёт — el absceso supura

    ••

    рвать и мета́ть — echar chispas, echar sapos y culebras

    рвать на себе́ во́лосы — arrancarse (tirarse de) los pelos

    его́ рвут на ча́сти — no le dejan ni a sol ni a sombra, le están atosigando

    рвать ко́гти разг.-сниж. — najarse, salir de naja

    II несов. безл., (вин. п.), разг.
    ( тошнить) vomitar vt

    его́ рвёт — tiene vómitos

    * * *
    I несов.
    1) ( дёргать) arrancar vt; extraer (непр.) vt ( выдёргивать)

    рвать с ко́рнем — desarraigar vt, extirpar vt

    2) ( собирать) arrancar vt, recoger vt

    рвать цветы́, я́годы — recoger flores, bayas

    3) ( на части) hacer pedazos, despedazar vt; romper (непр.) vt, cortar vt (нить, верёвку)

    рвать письмо́ — hacer pedazos (romper) una carta

    рвать на себе́ оде́жду — desgarrarse la ropa, hacerse jirones la ropa

    4) ( прекращать) romper (непр.) vt

    рвать (отноше́ния) с ке́м-либо — romper con alguien

    5) разг. ( взрывать) volar (непр.) vi, hacer explotar

    рвать ска́лы — volar las rocas

    6) безл. ( о боли) dar punzadas

    нары́в си́льно рвёт — el absceso supura

    ••

    рвать и мета́ть — echar chispas, echar sapos y culebras

    рвать на себе́ во́лосы — arrancarse (tirarse de) los pelos

    его́ рвут на ча́сти — no le dejan ni a sol ni a sombra, le están atosigando

    рвать ко́гти разг.-сниж. — najarse, salir de naja

    II несов. безл., (вин. п.), разг.
    ( тошнить) vomitar vt

    его́ рвёт — tiene vómitos

    * * *
    v
    1) gener. (ä¸ðãàáü) arrancar, (ñà ÷àñáè) hacer pedazos, (î áîëè) dar punzadas, cortar (нить, верёвку), desdentar, despedazar, extraer (выдёргивать), lanzar, licuar (с кем-л.), liquidar (с кем-л.), mesar, recoger, romper con alguien (отношения, с кем-л.), devolver, rasgar, romper, trocar
    2) colloq. (âçðúâàáü) volar, cambiar la peseta, hacer explotar, (тошнить) vomitar
    3) mexic. rotar

    Diccionario universal ruso-español > рвать

  • 48 рвать на себе одежды

    v

    Diccionario universal ruso-español > рвать на себе одежды

  • 49 надорвать

    надорва́ть
    1. duonŝiri, subŝiri;
    2. перен.: \надорвать си́лы superstreĉi la fortojn;
    \надорвать здоро́вье ruinigi la sanon;
    \надорваться (поднимая тяжесть) sin superstreĉi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) desgarrar vt, rasgar vt ( un poco)
    2) перен. estropear vt

    надорва́ть здоро́вье — arruinar la salud

    надорва́ть свои́ си́лы — estar rendido de cansancio, perder sus fuerzas

    надорва́ть го́лос — forzar la voz

    ••

    надорва́ть живо́тики со́ смеху (от хо́хота) прост.descoyuntarse (desternillarse) de risa

    * * *
    1) déchirer vt

    надорва́ть конве́рт — déchirer l'enveloppe

    2) перен.

    надорва́ть здоро́вье — ruiner la santé

    надорва́ть (свои́) си́лы — se surmener

    надорва́ть го́лос — s'érailler la voix

    Diccionario universal ruso-español > надорвать

  • 50 разрыв

    romper
    rotura
    rasgar

    Русско-испанский медицинский словарь > разрыв

  • 51 руптура

    romper
    rotura
    rasgar

    Русско-испанский медицинский словарь > руптура

См. также в других словарях:

  • rasgar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: rasgar rasgando rasgado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rasgo rasgas rasga rasgamos rasgáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • rasgar — verbo transitivo 1. Romper (una persona) [una cosa poco consistente] con las manos: El jefe ha rasgado las hojas y las ha tirado a la basura. 2. Área: música Tocar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • rasgar — Desgarrar, rajar o separar por la fuerza. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • rasgar — v. tr. 1. Romper, lacerar, abrir rasgão. ≠ CERZIR, COSER, UNIR 2. Golpear, ferir. 3. Praticar (uma abertura). 4. Abrir fenda ou buraco em. 5. Sulcar. 6. Traçar, desobstruir, dar acesso. 7. Dissipar. 8. Arrancar, separar. 9. Alargar, espaçar. 10.  …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • rasgar — {{#}}{{LM R32822}}{{〓}} {{ConjR32822}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33619}} {{[}}rasgar{{]}} ‹ras·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo de poca consistencia,{{♀}} romperlo o hacerlo pedazos mediante la fuerza y sin ayuda de ningún instrumento: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • rasgar — (Del lat. resecare, recortar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Romper una cosa poco consistente sin servirse de ningún instrumento: ■ la cortina se rasgó al engancharse. SE CONJUGA COMO pagar ► verbo transitivo 2 MÚSICA Tocar la guitarra rozando …   Enciclopedia Universal

  • rasgar — (v) (Intermedio) hacer pedazos de algo sin utilizar ningunos instrumentos Ejemplos: Se ha puesto furiosa y ha rasgado las fotos. El perro le mordió y rasgó sus pantalones. Sinónimos: abrir, romper, abrirse, romperse, incidir, arañar, desgarrar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • rasgar — v tr (Se conjuga como amar) Romper algo hecho de un material suave, como el papel o la tela, comúnmente jalándolo con fuerza en direcciones opuestas y sin usar ningún instrumento: Se rasgó el vestido , Rasgué el tapiz de la pared …   Español en México

  • rasgar(se) — Sinónimos: ■ romper, desgarrar, descoser, deshilachar, despedazar Antónimos: ■ unir, componer …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • rasgar — transitivo desgarrar*, romper …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • rasgar — tr. Desgarrar …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»