-
101 tranche à rase
сущ.тех. забой вдоль лежачего бока, забой по нижней пачке пласта -
102 un barbier rase l'autre
сущ.посл. рука руку моетФранцузско-русский универсальный словарь > un barbier rase l'autre
-
103 user de rase
гл.общ. хитрить -
104 vieux rase
сущ.общ. тёмно-розовый -
105 voir tout couleur de rase
гл.Французско-русский универсальный словарь > voir tout couleur de rase
-
106 voir tout en rase
гл.Французско-русский универсальный словарь > voir tout en rase
-
107 vol en rase-mottes
Французско-русский универсальный словарь > vol en rase-mottes
-
108 vol en rase-vagues
сущ.Французско-русский универсальный словарь > vol en rase-vagues
-
109 être frais comme une rase
гл.общ. выглядеть отдохнувшим, выглядеть свежимФранцузско-русский универсальный словарь > être frais comme une rase
-
110 faire table rase
-
111 E-rase
(noun), electronic + eraseшутл. потерять информацию на жестком диске вследствие "заражения" компьютера "вирусом"Англо-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > E-rase
-
112 бритый
-
113 ראסע
rase || ráse f. [-s]раса; порода -
114 raser
vt.1. брить ◄бре́ю, -'ет►/ по=, вы=; сбрива́ть/сбрить' (complètement);il lui rasa la moustache — он сбрил ему́ усы́; une crème à raser — крем для бритья́; v demain on rase gratis «— за́втра бре́ют беспла́тно», посу́лы легки́je vais me faire raser — пойду́ побре́юсь [в парикма́херской];
2. (abattre) стира́ть/стере́ть ◄-тру, -ёт, стёр► с лица́ земли́; срыва́ть/срыть ◄сро́ю, -'ет► [до осно́вания];ils ont rasé la forêt — они́ свели́ <вы́рубили> весь лес; le quartier a été rase par le bombardement — кварта́л был стёрт с лица́ земли́ бомбардиро́вкойraser une forteresse — срыть кре́пость [до основа́ния];
3. (passer près) кра́сться ◄-ду-, -ёт-, крал-► ipf. вдоль (+ G), жа́ться ◄жму-, -ё-► ipf. к (+ D); лете́ть ◄-чу, -тит►/про= déterm. <лета́ть ipf. indet, пролета́ть/пролете́ть déterm.> ни́зко (над +) (voler);il rase les murs — он крадётся вдоль стен; он идёт, прижима́ясь к сте́нам; l'avion rasait les toits — самолёт пролета́л над са́мыми кры́шами; la voiture m'a rasé — маши́на чуть не заде́ла меня́; la balle a rasé le filet — мяч скользну́л по се́ткеraser le sol — проноси́ться/пронести́сь над са́мой землёй;
4. fam. (ennuyer) наводи́ть ◄-дит►/навести́* <нагоня́ть/нагна́ть ◄-гоню́, -'иг, -ла►> ску́ку;tu nous rases avec tes histoires ! — ты нам осточерте́л со свои́ми исто́риями!; ça me rase de... — тоска́ берёт... осточерте́ло + infil a rasé l'auditoire — он навёл <нагна́л> ску́ку на аудито́рию;
■ vpr.- se raser
- rasé, -
115 raze
-
116 ras
-E adj.1. на́голо остри́женный; ко́ротко подстри́женный; гладкошёрстный, короткошёрстный (animal seult.);une herbe rase — ко́ротко подстри́женная <ни́зкая> трава́; un chien au poil ras — гладкошёрстная соба́каles cheveux ras — на́голо остри́женная голова́;
2. по́лный* [до краёв];emplir à ras bord — налива́ть/нали́ть <наполня́ть/напо́лнить> до краёвune mesure rase — по́лная ме́ра;
la table rase — чи́стая доска́; о faire table rase du passé — зачёркивать/зачеркну́ть <перечёркивать/перечеркну́ть> про́шлоеen rase campagne — в откры́том <в чи́стом> по́ле, на го́лой равни́не;
■ m:couper un arbre à ras de terre — руби́ть/с= де́рево под ко́рень; les hirondelles volent au ras du sol — ла́сточки лета́ют над са́мой землёй; l'eau arrive au ras du quai — вода́ стои́т в у́ровень с на́бережнойdes cheveux coupes à ras — во́лосы, состри́женные на́голо;
■ adv. ко́ротко;les ongles taillés ras — ко́ротко подстри́женные но́гтиles cheveux coupés ras — на́голо состри́женные во́лосы;
║ (à plein) до краёв;● pop. j'en ai ras le bol — я э́тим сыт по го́рло; мне э́то осточерте́ло; une robe ras le cou [— глухо́е] пла́тье под го́рлоremplir ras — налива́ть/нали́ть <наполня́ть/напо́лнить> до краёв;
-
117 ras
I 1. adj ( fém - rase)1) бритый; наголо остриженный; незаросший2) короткостриженный (напр., газон), короткошёрстный ( о животных); низкий ( о траве)3) гладкий, ровный••bâtiment ras — корабль без мачтnavire ras d'eau — нагруженное судно с глубокой посадкойverser à ras bord — налить до краёв2. adv 3. m1)2)•- ras le bol - ras l'bolII m; см. raz III m IV m -
118 ras
-
119 гладко
гладко выбритый — bien rasé, rasé de prèsгладко причесываться — porter les cheveux lisses; porter les cheveux en bandeaux (на пробор - о женщине)пройти гладко (о собрании и т.п.) — se passer sans encombre -
120 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
rase — rase … Dictionnaire des rimes
rasé — rasé … Dictionnaire des rimes
rasé — rasé, ée [ raze ] adj. • XVIe; tout rasé « à ras » XIIe; de raser 1 ♦ Coupé à ras. Poils, cheveux rasés. « Sa face olivâtre où la barbe mal rasée mettait des plaques bleues » (Sartre). 2 ♦ (XVIIIe) Dont le poil est coupé à ras. Coiffure courte à… … Encyclopédie Universelle
rasé — rasé, ée (ra zé, zée) part. passé de raser. 1° Dont le poil est coupé tout près de la peau. • Les nègres se rasent la tête par figures, tantôt en étoiles, tantôt à la façon des religieux, et plus communément encore par bandes alternatives, en … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Rase — (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Rased} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Rasing}.] [F. raser, LL. rasare to scrape often, v. freq. fr. L. radere, rasum, to scrape, shave; cf. Skr. rad to scratch, gnaw, L. rodere to gnaw. Cf. {Raze}, {Razee}, {Razor},… … The Collaborative International Dictionary of English
Rase — Rase, v. i. To be leveled with the ground; to fall; to suffer overthrow. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Rase — Rase, n. 1. A scratching out, or erasure. [Obs.] [1913 Webster] 2. A slight wound; a scratch. [Obs.] Hooker. [1913 Webster] 3. (O. Eng. Law) A way of measuring in which the commodity measured was made even with the top of the measuring vessel by… … The Collaborative International Dictionary of English
rasė — rãsė dkt. Baltóji, geltonóji rãsė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Rasé — rasé, razé nm fossé anc. fr; bordure de champ non cultivée … Glossaire des noms topographiques en France
rasė — statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Organizmų grupė, kuriai būdingas tam tikrų morfologinių ir fiziologinių požymių derinys. atitikmenys: angl. race; strain vok. Rasse, f rus. порода, f; раса, f … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
rasė — statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Per žmonijos istoriją susidariusi žmonių grupė, gyvenanti tam tikroje didelėje teritorijoje, turinti bendrą kilmę, bendrų paveldimų išorinių fizinių požymių (odos spalva, kūno sandara, plaukai … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas