-
1 rarely
نادِرًا \ hardly: nearly not: He has hardly any friends. You’ve hardly eaten anything. hardly ever: nearly never: He hardly ever visits his father. rarely: not often; hardly at all: She rarely smokes. scarcely: hardly; nearly not at all: He was so weak that he could scarcely stand. seldom: rarely; not at all often: It seldom rains in the desert. Seldom have I seen such an ugly man. -
2 hardly ever
نادِرًا \ hardly: nearly not: He has hardly any friends. You’ve hardly eaten anything. hardly ever: nearly never: He hardly ever visits his father. rarely: not often; hardly at all: She rarely smokes. scarcely: hardly; nearly not at all: He was so weak that he could scarcely stand. seldom: rarely; not at all often: It seldom rains in the desert. Seldom have I seen such an ugly man. -
3 почти никогда
•Rarely, if ever, is a large body of data collected and suddenly explained at a stroke by an inspired theory.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > почти никогда
-
4 raramente
adv.rarely, seldom.* * *► adverbio1 (rara vez) rarely, seldom2 (con rareza) oddly, strangely* * *ADV rarely, seldom* * *= rarely, seldom, on rare occasions.Ex. An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.Ex. It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.Ex. If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.* * *= rarely, seldom, on rare occasions.Ex: An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.
Ex: It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.Ex: If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.* * *rarely, seldomraramente aparece por aquí he rarely o seldom comes around here, he hardly ever comes around here* * *raramente adv1. [rara vez] rarely, seldom;raramente la verás sonreír you rarely o seldom see her smile2. [con rareza] strangely, oddly* * *adv seldom, rarely* * *raramente adv: seldom, rarely -
5 рядко
seldom, rarely; on rare occasions, once in a whileрядко населен sparsely/thinly inhabited/populatedрядко се вижда/намира (и пр.) it is rare to see/find (etc.), it is rarely that one finds/sees (etc.)рядко се виждаме с него we see little of each other* * *ря̀дко,нареч. seldom, rarely; on rare occasions, once in a while; много \рядко very rarely, hardly ever, once in a great while; \рядко населен sparsely/thinly inhabited/populated; \рядко се вижда/намира (и пр.) it is rare to see/find (etc.), it is rarely that one finds/sees (etc.); \рядко се виждаме с него we see little of each other; съвсем \рядко once in a blue moon.* * *seldom; infrequently; rarely{`rexli}: We see each other рядко. - Ние рядко се виждаме.; uncommonly* * *1. seldom, rarely;on rare occasions, once in a while 2. РЯДКО населен sparsely/thinly inhabited/populated 3. РЯДКО се вижда/намира (и пр.) it is rare to see/find (etc.), it is rarely that one finds/sees (etc.) 4. РЯДКО се виждаме с него we see little of each other 5. много РЯДКО very rarely, hardly ever, once in a great while 6. съвсем РЯДКО once in a blue moon -
6 apenas
adv.1 scarcely, hardly (casi no).apenas me puedo mover I can hardly move2 only.hace apenas dos minutos only two minutes ago3 as soon as (tan pronto como).apenas llegó, sonó el teléfono no sooner had he arrived than the phone rang4 almost, approximately, barely, hardly.5 only just, no sooner, just.pres.indicat.2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: apenar.* * *► adverbio1 (casi no) scarcely, hardly2 (con dificultad) only just3 (tan pronto como) as soon as, no sooner■ apenas entramos, sonó el teléfono no sooner had we had come in than the phone rang\apenas si hardly* * *1. conj. 2. adv.1) barely2) hardly, scarcely* * *1. ADV1) (=casi no) hardly, scarcelyapenas consigo dormir — I can hardly o scarcely o barely sleep
-¿has leído mucho últimamente? -apenas — "have you been reading much lately?" - "hardly anything"
siguió trabajando durante horas, sin apenas acusar el cansancio — he went on working for hours, with hardly any sign of tiredness
no sé apenas nada de ese tema — I hardly know anything about that subject, I know almost nothing o next to nothing about that subject
•
apenas si, apenas si nos habló durante toda la cena — he hardly o barely o scarcely said a word to us throughout the whole dinner2) (=casi nunca) hardly ever3) (=escasamente) onlyhabía muy pocos alumnos, apenas diez o doce — there were very few students, only o barely ten or twelve
yo apenas tenía catorce años — I was barely fourteen, I was only just fourteen
4) (=solamente) only2.CONJ esp LAm (=en cuanto) as soon asapenas llegue, te llamo — I'll phone you as soon as I arrive
APENAS El adverbio apenas tiene dos traducciones principales en inglés: hardly y scarcely, este último usado en lenguaje más formal. ► Estos adverbios se colocan normalmente detrás de los verbos auxiliares y modales y delante de los demás verbos: Apenas podía hablar después del accidente He could hardly o scarcely speak after the accident Apenas nos conocemos We hardly o scarcely know each other ► Sin embargo, en oraciones temporales, podemos colocar hardly y scarcely al principio de la oración si queremos reforzar la inmediatez de algo, o como recurso estilístico en cuentos y relatos. En este caso los adverbios van siempre seguidos de un verbo auxiliar, con lo que se invierte el orden normal del sujeto y del verbo en inglés, quedando la estructura hardly/ scarcely + had + ((sujeto)) + ((participio)) + when ...: Apenas me había acostado cuando oí un ruido extraño Hardly o Scarcely had I gone to bed when I heard a strange noise En este sentido se suele utilizar también no sooner + had + ((sujeto)) + ((participio)) + than...: Apenas me había acostado cuando oí un ruido extraño No sooner had I gone to bed than I heard a strange noise Para otros usos y ejemplos ver la entradaapenas había cumplido quince años cuando... — he'd only just turned fifteen when...
* * *Ia) ( a duras penas) hardlyapenas podíamos oírlo — we could hardly o barely hear him
b) ( no bien)apenas había llegado cuando... — no sooner had he arrived than...
c) (Méx, Ven fam) ( recién)IIconjunción (esp AmL) ( en cuanto) as soon asapenas termines, me avisas — let me know as soon as you've finished
* * *= hardly, rarely, scarcely, barely, by the skin of + Posesivo + teeth, seldom.Ex. It is hardly fair to assess the BM code by modern standards for catalogue codes, but there are obvious areas in which it would now be regarded as lacking.Ex. An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.Ex. The machine is indeed capable of providing very rapid access based on combinations of data elements; combinations which a human could scarcely keep in mind while reviewing entries in a static, manual file.Ex. There are fewer women library directors now than in 1964, and in all types of employment women earn barely more than half the earnings of men.Ex. The middle class holds on by the skin of its teeth, saved from a real downward slide only by record increases in the number of dual-income families.Ex. It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.----* apenas + Participio = sketchily + Participio.* apenas visible = faint.* en apenas nada = in no time at all, in next to no time, in no time.* ganar a Alguien sin apenas hacer ningún esfuerzo = beat + Nombre + hands down, win + hands down.* permitir apenas = leave + little room for.* sin apenas ser oído = as quiet as a mouse.* * *Ia) ( a duras penas) hardlyapenas podíamos oírlo — we could hardly o barely hear him
b) ( no bien)apenas había llegado cuando... — no sooner had he arrived than...
c) (Méx, Ven fam) ( recién)IIconjunción (esp AmL) ( en cuanto) as soon asapenas termines, me avisas — let me know as soon as you've finished
* * *= hardly, rarely, scarcely, barely, by the skin of + Posesivo + teeth, seldom.Ex: It is hardly fair to assess the BM code by modern standards for catalogue codes, but there are obvious areas in which it would now be regarded as lacking.
Ex: An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.Ex: The machine is indeed capable of providing very rapid access based on combinations of data elements; combinations which a human could scarcely keep in mind while reviewing entries in a static, manual file.Ex: There are fewer women library directors now than in 1964, and in all types of employment women earn barely more than half the earnings of men.Ex: The middle class holds on by the skin of its teeth, saved from a real downward slide only by record increases in the number of dual-income families.Ex: It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.* apenas + Participio = sketchily + Participio.* apenas visible = faint.* en apenas nada = in no time at all, in next to no time, in no time.* ganar a Alguien sin apenas hacer ningún esfuerzo = beat + Nombre + hands down, win + hands down.* permitir apenas = leave + little room for.* sin apenas ser oído = as quiet as a mouse.* * *1 (a duras penas) hardlyapenas les alcanza para comer they've barely o hardly o scarcely enough to live onapenas podíamos oír lo que decía we could hardly o barely hear what he was saying, we could only just hear what they were sayinghace apenas dos horas que empecé I only started two hours agoapenas (si) sabe pedir un café en francés it's as much as he can do to order o he can hardly order a cup of coffee in Frenchapenas (si) nos dirigió la palabra she hardly spoke to ussin apenas trámites with a minimum of formalities2apenas … cuando no sooner … thanapenas había tomado posesión del cargo, cuando empezaron los problemas he had no sooner taken up o no sooner had he taken up the post than the problems began3(Méx, Ven fam) (recién): apenas el lunes la podré ir a ver I won't be able to go and see her until Monday( esp AmL) (en cuanto) as soon asapenas lo supo, corrió a decírselo as soon as she found out, she ran to tell himapenas + SUBJ:apenas termines, me avisas let me know as soon as you've finisheddijo que me llamaría apenas llegara she said she'd phone me as soon as she arrived o the moment she arrived* * *
Del verbo apenar: ( conjugate apenar)
apenas es:
2ª persona singular (tú) presente indicativo
Multiple Entries:
apenar
apenas
apenar ( conjugate apenar) verbo transitivo
to sadden
apenarse verbo pronominal
1 ( entristecerse):
se apenó mucho cuando lo supo he was very upset o sad when he learned of it
2 (AmL exc CS) ( sentir vergüenza) to be embarrassed
apenas adverbio
hace apenas dos horas only two hours agob) ( no bien):◊ apenas había llegado cuando … no sooner had he arrived than …c) (Méx, Ven fam) ( recién):
apenas va por la página 10 he's only on page 10
■ conjunción (esp AmL) ( en cuanto) as soon as
apenar verbo transitivo to grieve, sadden, pain
apenas
I adverbio
1 (casi no, difícilmente) hardly, scarcely: apenas (si) habla, he hardly says a word
2 (escasamente) hace apenas una hora que la vi, I saw her just an hour ago
II conj (tan pronto como) as soon as: apenas lo vi, me desmayé, I fainted as soon as I saw him
' apenas' also found in these entries:
Spanish:
balbucear
- exigua
- exiguo
- paliar
- fuego
- justo
- pena
- que
- sostener
English:
barely
- discern
- exist
- hardly
- inconspicuous
- only
- scarcely
- soon
- bread
- faint
- faintly
- just
- skim
- string
- survive
- than
- weakly
* * *♦ adv1. [casi no] scarcely, hardly;apenas duerme/descansa she hardly sleeps/rests at all;no estudia apenas he hardly studies at all;apenas te dolerá it will scarcely o hardly hurt at all;¿solías ir a la discoteca? – apenas did you use to go to the disco? – hardly ever;apenas (si) me puedo mover I can hardly move;sin que apenas protestara, sin que protestara apenas almost without her protesting (at all), without her hardly protesting (at all);sin apenas dinero without hardly any money (at all), with next to no money;sin apenas comer without hardly eating, without eating almost anything2. [tan sólo] only;en apenas dos minutos in only two minutes, in little under two minutes;hace apenas dos minutos only two minutes ago;apenas llevo dos horas en este país I've hardly been in this country for two hours, I haven't been in this country for more than two hours♦ conj[tan pronto como] as soon as;apenas conocido el resultado, comenzaron a celebrarlo as soon as they heard the result, they started celebrating;apenas llegaron, se pusieron a comer no sooner had they arrived than they began eating;apenas acabes, dímelo let me know as soon as you've finished* * *I adv hardly, scarcely;falta apenas una hora there’s barely an hour left;la película ha comenzado hace apenas unos minutos the movie started just a few minutes ago, the movie has only just started;apenas nada hardly anythingII conj as soon as* * *apenas adv: hardly, scarcelyapenas conj: as soon as* * *apenas adv1. (casi no) hardly2. (casi nunca) hardly ever3. (solo) only / just4. (tan pronto como) as soon asapenas se acostó, se quedó dormido as soon as he got into bed, he felt asleep -
7 raramente
raramente avv. seldom, rarely, hardly ever: esco raramente la sera, I seldom (o rarely o hardly ever) go out in the evening; ci vediamo molto raramente, we seldom (o rarely o hardly ever) see each other; raramente lo avevo visto così contrariato, seldom had I seen him so annoyed; solo raramente si concede un po' di riposo, he hardly ever takes a break // questa zona è assai raramente colpita dal terremoto, only on very rare occasions has this area been hit by earthquakes // capita raramente di incontrare una persona così sincera, it is rare to meet such a sincere person ∙ Come si nota dagli esempi, all'inizio di frase queste forme avverbiali richiedono l'inversione tra verbo e soggetto.* * *[rara'mente]avverbio seldom, rarely* * *raramente/rara'mente/seldom, rarely. -
8 rara vez
adv.seldom, infrequently, rarely, hardly ever.* * *seldom* * ** * *= infrequently, rarely, seldom, uncommonly, on rare occasionsEx. Taking into account both indexing and searching effort a KWIC index is most appropriate for an index that will be studied only infrequently.Ex. An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.Ex. It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.Ex. At all periods, but uncommonly before the eighteenth century, the lines of type might be 'leaded', thin strips of typemetal, reglet, or card being slipped in between each one.Ex. If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.* * *= infrequently, rarely, seldom, uncommonly, on rare occasionsEx: Taking into account both indexing and searching effort a KWIC index is most appropriate for an index that will be studied only infrequently.
Ex: An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.Ex: It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.Ex: At all periods, but uncommonly before the eighteenth century, the lines of type might be 'leaded', thin strips of typemetal, reglet, or card being slipped in between each one.Ex: If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?. -
9 en contadas ocasiones
seldom, rarely* * *= rarely, seldom, on rare occasionsEx. An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.Ex. It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.Ex. If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?.* * *= rarely, seldom, on rare occasionsEx: An unsought term is one which a user would rarely, if ever, think of consulting in the A/Z index when formulating his request for information about a particular subject.
Ex: It can be indexed by the all access-point files in the system catalog, but it is seldom necessary to have more than name, title, and subject indexes.Ex: If either spouse on rare occasions out of frustration or anger slams a door or speaks angry words is it fair to label he or she as an abuser?. -
10 por no decir nunca
-
11 si acaso
adv.at the most, at most.conj.if by any chance, if and when, if.* * *(en todo caso) if anything 2 (hipótesis) if■ no es mala persona, si acaso un poco brusco he isn't a bad person, he's just a little brusque* * *= if ever, if at all, if and whenEx. A search of a collection very rarely, if ever, retrieves all the relevant documents possessed in that collection.Ex. Local vendors offer, if at all, mainly western popular literature and newspapers.Ex. They haven't experienced it in their own lives, so they figure that they'll think about it if and when the time comes.* * *= if ever, if at all, if and whenEx: A search of a collection very rarely, if ever, retrieves all the relevant documents possessed in that collection.
Ex: Local vendors offer, if at all, mainly western popular literature and newspapers.Ex: They haven't experienced it in their own lives, so they figure that they'll think about it if and when the time comes. -
12 si es que sucede alguna vez
-
13 praktisch
I Adj. practical (auch praktisch veranlagt); (bequem) handy (auch Gerät etc.); (tatsächlich) actual; praktischer Arzt general practitioner, GP; praktische Ausbildung practical ( oder on-the-job, hands-on) training; praktische Kenntnisse / Leistungen practical knowledge / achievements; praktische Erfahrung practical experience; praktisches Beispiel concrete example; praktischer Versuch TECH. field test; im praktischen Leben in real life; keinen praktischen Wert haben be of no practical valueII Adv. practically; (so gut wie) auch virtually, more or less; (in der Praxis) in practice; praktisch nie very rarely, hardly ever; praktisch nichts virtually ( oder next to) nothing; ... gibt es oder existiert praktisch nicht mehr... has all but disappeared* * *serviceable (Adj.); useful (Adj.); practically (Adv.); virtually (Adv.); handy (Adj.); practical (Adj.)* * *prạk|tisch ['praktɪʃ]1. adjpractical; (= nützlich auch) handypraktischer Arzt — general practitioner
2. adv(= in der Praxis) in practice; (= geschickt) practically; (= so gut wie) practically, virtually* * *1) (easy to use, run etc: a convenient size of house.) convenient2) practical* * *prak·tisch[ˈpraktɪʃ]I. adj1. (wirklichkeitsbezogen) practical\praktische Ausbildung practical [or in-job] [or on-the-job] training\praktischer Arzt GP, family doctor\praktische Unterweisung object lessons2. (zweckmäßig) practicalein \praktisches Gerät a practical [or handy] deviceein \praktisches Beispiel a concrete example3. (geschickt im Umgang mit Problemen) practical[-minded], down-to-eartheine \praktische Denkweise practical thinkingein \praktischer Mensch a practical person\praktisch veranlagt sein to be practicalII. adv\praktisch arbeiten to do practical workeine Erfindung \praktisch erproben to test an invention in real scenariosetw \praktisch umsetzen to put sth into practice* * *1.1) (auf die Praxis bezogen) practicalpraktischer Arzt — general practitioner
4) (geschickt, realistisch) practical2.1) (auf die Praxis bezogen) in practice2) (wirklich) in practice3) (nützlich) practically4) (geschickt, realistisch) practically5) (ugs.): (so gut wie) practically; virtually* * *praktischer Arzt general practitioner, GP;praktische Kenntnisse/Leistungen practical knowledge/achievements;praktische Erfahrung practical experience;praktisches Beispiel concrete example;praktischer Versuch TECH field test;im praktischen Leben in real life;keinen praktischen Wert haben be of no practical valuepraktisch nie very rarely, hardly ever;praktisch nichts virtually ( oder next to) nothing;existiert praktisch nicht mehr … has all but disappeared* * *1.1) (auf die Praxis bezogen) practical4) (geschickt, realistisch) practical2.1) (auf die Praxis bezogen) in practice2) (wirklich) in practice3) (nützlich) practically4) (geschickt, realistisch) practically5) (ugs.): (so gut wie) practically; virtually* * *adj.applicatory adj.convenient adj.functional adj.hands-on adj.practical adj. adv.in a manner of speaking expr.practically adv.virtually adv. -
14 canceroso
adj.cancerous, malignant.m.cancer patient.* * *► adjetivo1 cancerous* * *canceroso, -a1.ADJ cancerous2.SM / F cancer patient, cancer sufferer* * *- sa adjetivo cancerous* * *= carcinogenic.Ex. For this and other reasons, many articles will be concerned with highly complex subjects rarely, if ever, met in books, e.g. the action of certain carcinogenic and inactive hydrocarbons on the mitochondria of liver cells.----* célula cancerosa = cancer cell.* * *- sa adjetivo cancerous* * *= carcinogenic.Ex: For this and other reasons, many articles will be concerned with highly complex subjects rarely, if ever, met in books, e.g. the action of certain carcinogenic and inactive hydrocarbons on the mitochondria of liver cells.
* célula cancerosa = cancer cell.* * *cancerousmasculine, femininecancer sufferer, cancer patient* * *
canceroso,-a adjetivo cancerous
' canceroso' also found in these entries:
Spanish:
cancerosa
* * *canceroso, -a Med♦ adj[tejido, tumor] cancerous; [enfermo] suffering from cancer♦ nm,f[enfermo] cancer patient* * *adj cancerous* * *canceroso, -sa adj: cancerous -
15 cancerígeno
adj.cancerigenic, cancerous, cancerogenic, carcinogenic.m.cancer-causing agent.* * *► adjetivo1 carcinogenic* * *ADJ carcinogenic* * *I- na adjetivo carcinogenicIImasculino carcinogen* * *= carcinogenic.Ex. For this and other reasons, many articles will be concerned with highly complex subjects rarely, if ever, met in books, e.g. the action of certain carcinogenic and inactive hydrocarbons on the mitochondria of liver cells.----* célula cancerígena = cancer cell.* * *I- na adjetivo carcinogenicIImasculino carcinogen* * *= carcinogenic.Ex: For this and other reasons, many articles will be concerned with highly complex subjects rarely, if ever, met in books, e.g. the action of certain carcinogenic and inactive hydrocarbons on the mitochondria of liver cells.
* célula cancerígena = cancer cell.* * *carcinogeniccarcinogen* * *
cancerígeno,-a adjetivo carcinogenic
' cancerígeno' also found in these entries:
Spanish:
cancerígena
English:
carcinogenic
* * *cancerígeno, -a Med♦ adjcarcinogenic♦ nmcarcinogen* * *adj carcinogenic* * *cancerígeno, -na adj: carcinogeniccancerígeno nm: carcinogen -
16 carcinogénico
adj.cancer-producing, carcinogenic, cancer-causing, carcinoma-generating.* * *ADJ carcinogenic* * *= carcinogenic.Ex. For this and other reasons, many articles will be concerned with highly complex subjects rarely, if ever, met in books, e.g. the action of certain carcinogenic and inactive hydrocarbons on the mitochondria of liver cells.* * *= carcinogenic.Ex: For this and other reasons, many articles will be concerned with highly complex subjects rarely, if ever, met in books, e.g. the action of certain carcinogenic and inactive hydrocarbons on the mitochondria of liver cells.
* * *carcinogénico, -a adjMed carcinogenic* * *carcinogénico, -ca adj: carcinogenic -
17 célula
f.1 cell.2 cell.3 cell, terrorist cell.* * *1 cell* * *noun f.* * *SF1) (Bio, Elec) cell2) (Pol) cell3) (Aer) airframe* * *1) (Biol) cell; (Elec) cell2) ( de una organización) cell* * *= cell, pod.Ex. For this and other reasons, many articles will be concerned with highly complex subjects rarely, if ever, met in books, e.g. the action of certain carcinogenic and inactive hydrocarbons on the mitochondria of liver cells.Ex. There are 3 ' pods' designed to separate areas from the main library for children's activities, the African and Caribbean literature centres and for meeting rooms.----* anemia de células falciformes = sickle-cell anaemia.* arteritis de células gigantes = giant cell arteritis.* célula cancerígena = cancer cell.* célula cancerosa = cancer cell.* célula cerebral = brain cell.* célula de combustible = fuel cell.* célula del cerebro = brain cell.* célula de levadura = yeast cell.* célula falciforme = sickle cell.* célula fotoeléctrica = photoelectric cell, photoelectric cell, photoelectric cell.* célula fotovoltaica = photovoltaic cell.* célula madre = stem cell.* célula madre adulta = adult stem cell.* célula madre embrionaria = embryonic stem cell.* célula madre hematopoyética = haematopoietic stem cell.* célula piramidal = pyramidal cell.* célula sanguínea = blood cell.* célula secreta = secret cell.* célula terrorista = terrorist cell.* * *1) (Biol) cell; (Elec) cell2) ( de una organización) cell* * *= cell, pod.Ex: For this and other reasons, many articles will be concerned with highly complex subjects rarely, if ever, met in books, e.g. the action of certain carcinogenic and inactive hydrocarbons on the mitochondria of liver cells.
Ex: There are 3 ' pods' designed to separate areas from the main library for children's activities, the African and Caribbean literature centres and for meeting rooms.* anemia de células falciformes = sickle-cell anaemia.* arteritis de células gigantes = giant cell arteritis.* célula cancerígena = cancer cell.* célula cancerosa = cancer cell.* célula cerebral = brain cell.* célula de combustible = fuel cell.* célula del cerebro = brain cell.* célula de levadura = yeast cell.* célula falciforme = sickle cell.* célula fotoeléctrica = photoelectric cell, photoelectric cell, photoelectric cell.* célula fotovoltaica = photovoltaic cell.* célula madre = stem cell.* célula madre adulta = adult stem cell.* célula madre embrionaria = embryonic stem cell.* célula madre hematopoyética = haematopoietic stem cell.* célula piramidal = pyramidal cell.* célula sanguínea = blood cell.* célula secreta = secret cell.* célula terrorista = terrorist cell.* * *A1 ( Biol) cell2 ( Elec) cellCompuestos:photoelectric cellphotovoltaic cell● célula madre or primordial or troncalstem cellparietal cellsolar cell● célula TT cellB (de una organización) celluna célula terrorista a terrorist cell* * *
célula sustantivo femenino
cell
célula sustantivo femenino
1 Biol cell
2 Téc célula fotoeléctrica, photoelectric cell
' célula' also found in these entries:
Spanish:
dividir
- nervioso
English:
cell
- host
* * *célula nf1. [en biología] cellcélula madre mother cell; [embrionaria] stem cell;célula T T-cell2. Elec cellcélula fotoeléctrica photocell, photoelectric cell;célula fotovoltaica photovoltaic cell3. [grupo de personas] cell* * *f cell* * *célula nf: cell* * *célula n cell -
18 dependencia central
(n.) = main site, main site facilityEx. Many higher education students now study off-campus and may rarely if ever visit their university's main site.Ex. The system serving the main site facilities is in good working condition.* * *(n.) = main site, main site facilityEx: Many higher education students now study off-campus and may rarely if ever visit their university's main site.
Ex: The system serving the main site facilities is in good working condition. -
19 edificio central
-
20 evidencia + indicar
(n.) = evidence + suggest, evidence + indicateEx. Evidence suggests that many titles in what were designed to be lean 'working' reference collections are rarely if ever consulted.Ex. Evidence indicates that the Dead Sea Scrolls are the remains of the library of an apocalyptic sect who cut themselves off from worldly experience to devote their time to homiletic study.* * *(n.) = evidence + suggest, evidence + indicateEx: Evidence suggests that many titles in what were designed to be lean 'working' reference collections are rarely if ever consulted.
Ex: Evidence indicates that the Dead Sea Scrolls are the remains of the library of an apocalyptic sect who cut themselves off from worldly experience to devote their time to homiletic study.
См. также в других словарях:
rarely/seldom ever — almost never : ↑rarely We seldom ever dine out these days. She rarely ever drinks wine. ◇ Some people regard rarely ever and seldom ever as incorrect, but these phrase are common in speech and in informal writing. • • • … Useful english dictionary
rarely if ever — see ↑ever • • • Main Entry: ↑rarely … Useful english dictionary
rarely, rarely ever — Rarely means seldom, infrequently, not often : She rarely goes to the movies. The phrase rarely ever is wordy, unidiomatic, and illogical. Instead of saying She rarely ever sings, say She rarely sings or She hardly ever sings or She sings rarely … Dictionary of problem words and expressions
rarely — rarely, seldom It is acceptable to say rarely if ever or seldom if ever but not (except informally) rarely ever or seldom ever: We rarely if ever go out / ☒ We rarely ever go out. In the second example, hardly ever or scarcely ever could be… … Modern English usage
rarely/seldom if ever — used as a more forceful way to say “rarely” or “seldom” I have seldom if ever been so embarrassed. ◇ Rarely if ever and seldom if ever can be written both with or without commas Such radical opinions have rarely, if ever, been heard here before … Useful english dictionary
ever — adverb 1 a word meaning at any time; used mostly in questions, negatives, comparisons, or sentences with if : Nothing ever makes Ted angry. | “Do you ever get to the theatre?” “No, never.” | I don t remember ever seeing him before. | If you re… … Longman dictionary of contemporary English
rarely ever — see ↑ever • • • Main Entry: ↑rarely … Useful english dictionary
rarely — [adv] not often; exceptionally almost never, barely, extra, extraordinarily, extremely, finely, hardly, hardly ever, infrequently, little, notably, now and then, once in a while, once in blue moon*, on rare occasions, remarkably, scarcely ever,… … New thesaurus
rarely — rare|ly W2 [ˈreəli US ˈrerli] adv not often ≠ ↑frequently ▪ She very rarely complains. ▪ This method is rarely used in modern laboratories. ▬▬▬▬▬▬▬ WORD CHOICE: rarely, seldom, hardly, scarcely Rarely and seldom both mean not often . Seldom is… … Dictionary of contemporary English
ever — ev|er [ evər ] adverb *** 1. ) usually in negatives or questions at any time in the past, present, or future: If you ever need any help, just let me know. Was Ron ever in the army? have you ever done something?: Have you ever been to Las Vegas?… … Usage of the words and phrases in modern English
ever */*/*/ — UK [ˈevə(r)] / US [ˈevər] adverb 1) at any time a) [usually in negatives or questions] at any time in the past, present, or future If you ever need any help, just let me know. Was Desmond ever in the army? have you ever done something?: Have you… … English dictionary