Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

rapt+look

  • 1 восхищённый взгляд

    General subject: a rapt look, delighted look

    Универсальный русско-английский словарь > восхищённый взгляд

  • 2 entrückt

    I P.P. entrücken
    II Adj. geh. (in Gedanken) rapt, (utterly) engrossed; (verzückt) rapt, transported; oberflächlicher: captivated
    * * *
    ent|rụ̈ckt [ɛnt'rʏkt]
    adj (geh)
    (= verzückt) enraptured, transported; (= versunken) lost in reverie, rapt
    * * *
    (not paying attention; dreamy: She had a faraway look in her eyes.) faraway
    * * *
    ent·rückt
    adj (geh) enraptured, transported
    * * *
    Adjektiv (geh.) carried away; (gedankenverloren) lost in reverie
    * * *
    A. pperf entrücken
    B. adj geh (in Gedanken) rapt, (utterly) engrossed; (verzückt) rapt, transported; oberflächlicher: captivated
    * * *
    Adjektiv (geh.) carried away; (gedankenverloren) lost in reverie

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > entrückt

  • 3 estasiato

    estasiato agg. enraptured; entranced; (fam.) thrilled: la guardava estasiato, he was gazing at her in rapture (o blissfully o entranced); ne fummo estasiati, we were thrilled with it; essere estasiato davanti a..., to be entranced (o enraptured) by...; uno sguardo estasiato, an enraptured glance (o a look of rapture).
    * * *
    [esta'zjato] 1. 2.
    aggettivo enraptured, entranced; [sguardo, aria] enraptured; [ sorriso] rapt

    guardare estasiato qcn. — to look at sb. ecstatically

    * * *
    estasiato
    /esta'zjato/
     →  estasiare
     enraptured, entranced; [sguardo, aria] enraptured; [ sorriso] rapt; guardare estasiato qcn. to look at sb. ecstatically.

    Dizionario Italiano-Inglese > estasiato

  • 4 hingebungsvoll

    I Adj. devoted
    II Adv. devotedly; (begeistert) auch passionately; (selbstvergessen) with abandon
    * * *
    devoted; dedicative
    * * *
    hịn|ge|bungs|voll
    1. adj
    (= selbstlos) devoted; (= begeistert) abandoned
    2. adv
    (= selbstlos) devotedly; (= begeistert) with abandon; lauschen raptly
    * * *
    (spending a great deal of one's time and energy on a subject, one's job etc: She's a dedicated teacher; He is dedicated to music.) dedicated
    * * *
    hin·ge·bungs·voll
    I. adj dedicated
    mit \hingebungsvollem Blick with a devoted look
    \hingebungsvolle Pflege devoted care
    II. adv with dedication
    \hingebungsvoll lauschen to listen raptly [or with rapt attention]
    jdn \hingebungsvoll pflegen to care for sb devotedly [or selflessly]
    sich akk einem Menschen \hingebungsvoll widmen to devote oneself [selflessly] to a person
    * * *
    1.
    Adjektiv devoted
    2.
    adverbial devotedly; with devotion; < listen> raptly, with rapt attention; <dance, play> with abandon
    * * *
    A. adj devoted
    B. adv devotedly; (begeistert) auch passionately; (selbstvergessen) with abandon
    * * *
    1.
    Adjektiv devoted
    2.
    adverbial devotedly; with devotion; < listen> raptly, with rapt attention; <dance, play> with abandon
    * * *
    adv.
    devotedly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > hingebungsvoll

  • 5 Г-47

    ВО ВСЕ ГЛАЗА (В 6БА ГЛАЪА rare) смотреть, глядеть на кого-что coll PrepP these forms only adv used with impfv verbs fixed WO
    (to look, stare at s.o. or sth.) with one's full attention, completely absorbed in what is happening, intensely, trying not to miss anything: (be (look at s.o., stare at sth.)) all eyes
    (stare etc at s.o. (sth.» wide-eyed (with wide-open eyes) (look) hard (at s.o. sth.) fix one's eyes (on s.o. sth.) (look etc at s.o. sth.) with rapt attention.
    «Экий чёрт!» - думал Чичиков, глядя на него (Ко-станжогло) в оба глаза... (Гоголь 3). "What a devil!" thought Chichikov, looking at him (Kostanzhoglo), all eyes (3c).
    Видимо, он (человек с лопатой) так был поражён, что товарищ Сталин вдруг оказался в такой близости от него, что, забыв про все инструкции, открыто, во все глаза смотрел на него (Искандер 3). Evidently he (the man with the shovel) was so thrilled that Comrade Stalin had suddenly appeared so close to him that he forgot all his instructions and stared at him openly, all eyes (3a).
    Да разве после одного счастья бывает другое, потом третье, такое же?» -спрашивала она, глядя на него во все глаза (Гончаров 1). "Do you really think that one happiness is followed by another, and then a third, exactly like it?" she asked, looking at him wide-eyed (1b).
    Сольц во все глаза смотрел на Сашу, видимо, не понимая, что вообще происходит... (Рыбаков 2). Solts looked hard at Sasha, apparently unable to understand...what was going on in general... (2a).
    Она стояла под порогом, словно приросшая к полу, и во все глаза смотрела на подходившего к ней мужа (Абрамов 1). She stood at the foot of the porch steps as if rooted to the spot, and fixed her eyes on her approaching husband (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-47

  • 6 в оба глаза

    ВО ВСЕ ГЛАЗА < B ОВА ГЛАЗА rare> смотреть, глядеть на кого-что coll
    [PrepP; these forms only; adv; used with impfv verbs; fixed WO]
    =====
    (to look, stare at s.o. or sth.) with one's full attention, completely absorbed in what is happening, intensely, trying not to miss anything:
    - (be <look at s.o., stare at sth.>) all eyes;
    - (stare etc at s.o. < sth.>) wide-eyed (with wide-open eyes);
    - (look) hard (at s.o. < sth.>);
    - fix one's eyes (on s.o. < sth.>);
    - (look etc at s.o. < sth.>) with rapt attention.
         ♦ "Экий чёрт!" - думал Чичиков, глядя на него [Костанжогло] в оба глаза... (Гоголь 3). "What a devil!" thought Chichikov, looking at him [Kostanzhoglo], all eyes (3c).
         ♦ Видимо, он [человек с лопатой] так был поражён, что товарищ Сталин вдруг оказался в такой близости от него, что, забыв про все инструкции, открыто, во все глаза смотрел на него (Искандер 3). Evidently he [the man with the shovel] was so thrilled that Comrade Stalin had suddenly appeared so close to him that he forgot all his instructions and stared at him openly, all eyes (3a).
         ♦ "Да разве после одного счастья бывает другое, потом третье, такое же?" - спрашивала она, глядя на него во все глаза (Гончаров 1). "Do you really think that one happiness is followed by another, and then a third, exactly like it?" she asked, looking at him wide-eyed (1b).
         ♦ Сольц во все глаза смотрел на Сашу, видимо, не понимая, что вообще происходит... (Рыбаков 2). Solts looked hard at Sasha, apparently unable to understand...what was going on in general... (2a).
         ♦ Она стояла под порогом, словно приросшая к полу, и во все глаза смотрела на подходившего к ней мужа (Абрамов 1). She stood at the foot of the porch steps as if rooted to the spot, and fixed her eyes on her approaching husband (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в оба глаза

  • 7 во все глаза

    ВО ВСЕ ГЛАЗА < B ОВА ГЛАЗА rare> смотреть, глядеть на кого-что coll
    [PrepP; these forms only; adv; used with impfv verbs; fixed WO]
    =====
    (to look, stare at s.o. or sth.) with one's full attention, completely absorbed in what is happening, intensely, trying not to miss anything:
    - (be <look at s.o., stare at sth.>) all eyes;
    - (stare etc at s.o. < sth.>) wide-eyed (with wide-open eyes);
    - (look) hard (at s.o. < sth.>);
    - fix one's eyes (on s.o. < sth.>);
    - (look etc at s.o. < sth.>) with rapt attention.
         ♦ "Экий чёрт!" - думал Чичиков, глядя на него [Костанжогло] в оба глаза... (Гоголь 3). "What a devil!" thought Chichikov, looking at him [Kostanzhoglo], all eyes (3c).
         ♦ Видимо, он [человек с лопатой] так был поражён, что товарищ Сталин вдруг оказался в такой близости от него, что, забыв про все инструкции, открыто, во все глаза смотрел на него (Искандер 3). Evidently he [the man with the shovel] was so thrilled that Comrade Stalin had suddenly appeared so close to him that he forgot all his instructions and stared at him openly, all eyes (3a).
         ♦ "Да разве после одного счастья бывает другое, потом третье, такое же?" - спрашивала она, глядя на него во все глаза (Гончаров 1). "Do you really think that one happiness is followed by another, and then a third, exactly like it?" she asked, looking at him wide-eyed (1b).
         ♦ Сольц во все глаза смотрел на Сашу, видимо, не понимая, что вообще происходит... (Рыбаков 2). Solts looked hard at Sasha, apparently unable to understand...what was going on in general... (2a).
         ♦ Она стояла под порогом, словно приросшая к полу, и во все глаза смотрела на подходившего к ней мужа (Абрамов 1). She stood at the foot of the porch steps as if rooted to the spot, and fixed her eyes on her approaching husband (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > во все глаза

  • 8 сосредоточенный

    Русско-английский словарь Смирнитского > сосредоточенный

  • 9 hingebungsvoll

    hin·ge·bungs·voll adj
    dedicated;
    mit \hingebungsvollem Blick with a devoted look;
    \hingebungsvolle Pflege devoted care
    adv with dedication;
    \hingebungsvoll lauschen to listen raptly [or with rapt attention];
    jdn \hingebungsvoll pflegen to care for sb devotedly [or selflessly];
    sich einem Menschen \hingebungsvoll widmen to devote oneself [selflessly] to a person

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hingebungsvoll

  • 10 сосредоточенный

    прич. и прил.

    сосредото́ченное внима́ние — concentrated / focussed / rapt attention

    сосредото́ченный взгляд — fixed look

    сосредото́ченная нагру́зка тех.point load

    сосредото́ченный ого́нь воен.concentrated fire

    Новый большой русско-английский словарь > сосредоточенный

  • 11 пристальный

    прл
    fixed, intent

    при́стальный взгляд — fixed/intent/ неподвижный unwavering look/gaze/stare

    при́стальное внима́ние — close/rapt/ безраздельное undivided attention

    Русско-английский учебный словарь > пристальный

См. также в других словарях:

  • rapt — [rapt] adj. [L raptus, pp. of rapere, to snatch, seize: see RAPE1] 1. Now Rare carried away in body or spirit ( to heaven, etc.) 2. carried away with joy, love, etc.; enraptured 3. completely absorbed or engrossed (in meditation, study, etc.) 4.… …   English World dictionary

  • look — I n. glance expression 1) to get, have, take a look 2) to dart, shoot; steal a look 3) to give smb. a look 4) a blank, distant, faraway, vacant look (she had a faraway look in her eyes) 5) an anxious, worried; baleful; close, hard; come hither,… …   Combinatory dictionary

  • Bakuretsu Tenshi — Burst Angel 爆裂天使 (Bakuretsu Tenshi) Type Shōnen Genre Action, Science fiction Anime Réalisateur(s) Koichi Ohata Scénariste Fumihiko Shimo …   Wikipédia en Français

  • Burst Angel — Bakuretsu tenshi Burst Angel 爆裂天使 (Bakuretsu Tenshi) Type Shōnen Genre Action, Science fiction Anime Réalisateur(s) Koichi Ohata Scénariste Fumihiko Shimo …   Wikipédia en Français

  • Burst angel — Bakuretsu tenshi Burst Angel 爆裂天使 (Bakuretsu Tenshi) Type Shōnen Genre Action, Science fiction Anime Réalisateur(s) Koichi Ohata Scénariste Fumihiko Shimo …   Wikipédia en Français

  • Benjamin Fondane — (Fundoianu) Barbu Fundoianu Benjamin Wechsler (Wexler, Vecsler) Born November 14, 1898(1898 11 14) Iaşi Died October 2, 1944(1944 10 02) (aged 45) Au …   Wikipedia

  • Feeling — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Feeling >N GRP: N 1 Sgm: N 1 feeling feeling Sgm: N 1 suffering suffering &c. >V. Sgm: N 1 endurance endurance tolerance sufferance supportance experience response Sgm: N …   English dictionary for students

  • Network address translation — NAT redirects here. For other uses, see Nat (disambiguation). In computer networking, network address translation (NAT) is the process of modifying IP address information in IP packet headers while in transit across a traffic routing device. The… …   Wikipedia

  • Attention — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Attention >N GRP: N 1 Sgm: N 1 attention attention Sgm: N 1 mindfulness mindfulness &c. >Adj. Sgm: N 1 intentness intentness intentiveness Sgm: N 1 alertness alertness Sgm: N 1 thought …   English dictionary for students

  • study — Synonyms and related words: Nachtmusik, Pap test, Walter Mitty, absence of mind, absolute music, absorbed attention, absorption, abstractedness, abstraction, academic discipline, academic specialty, adaptation, advisement, aim, air, air varie,… …   Moby Thesaurus

  • Ramakrishna — Infobox Hindu leader name= Sri Ramakrishna Paramahamsa caption = Ramakrishna at Dakshineshwar birth date= birth date|1836|2|18|mf=y birth place= Kamarpukur, West Bengal, India birth name= Gadadhar Chattopadhyay death date= death date and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»