-
61 rapport de réjection de mode série
коэффициент подавления при последовательном включении
-
[IEV number 312-06-22]EN
series mode rejection ratio
SMRR (abbreviation)
ratio of the series mode voltage causing a specified change in output information, to the voltage initiated by the measurand which would produce the same change
NOTE 1 – The series mode rejection ratio is usually expressed in decibels and may depend on the frequency, the waveform and the method of measurement.
NOTE 2 – Series mode rejection ratio can also apply to quantities other than voltage.
[IEV number 312-06-22]FR
rapport de réjection de mode série
rapport de la tension de mode série, provoquant un changement spécifié d'information de sortie, à la tension résultant du mesurande qui produirait le même changement
NOTE 1 – Le facteur de réjection de mode série est généralement exprimé en décibels et peut dépendre de la fréquence, de la forme d’onde et de la méthode de mesure.
NOTE 2 – Le rapport de réjection de mode commun peut aussi s'appliquer à des grandeurs autres que les tensions.
[IEV number 312-06-22]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de réjection de mode série
-
62 rapport de transformation de prise (d'une paire d'enroulements)
коэффициент трансформации ответвления (пары обмоток)
Коэффициент, равный номинальному коэффициенту трансформации:
- умноженному на коэффициент ответвления обмотки с ответвлениями, если это обмотка высшего напряжения;
- деленному на коэффициент ответвления обмотки с ответвлениями, если это обмотка низшего напряжения.
Примечание — В отличие от номинального коэффициента трансформации, который по определению не может быть меньше 1, коэффициент трансформации ответвления может быть меньше 1 в случаях, когда номинальный коэффициент трансформации близок к 1.
[ ГОСТ 30830-2002]EN
tapping voltage ratio (of a pair of windings)
the ratio which is equal to the rated voltage ratio:
- multiplied by the tapping factor of the tapped winding if this is the high voltage winding
- divided by the tapping factor of the tapped winding if this is the low voltage windin
[IEV number 421-05-08]FR
rapport de transformation de prise (d'une paire d'enroulements)
rapport qui est égal au rapport de transformation assigné:
- multiplié par le facteur de prise de l'enroulement à prises si celui-ci est l'enroulement haute tension
- divisé par le facteur de prise de l'enroulement à prises si celui-ci est l'enroulement basse tension
[IEV number 421-05-08]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de transformation de prise (d'une paire d'enroulements)
-
63 rapport de pas
кратность шага скрутки
отношение шага скрутки к диаметру спирали образуемой одним из компонентов кабеля
Примечание. В зависимости от обстоятельств рассматриваемый диаметр является внутренним средним или наружным диаметром повива, в котором расположен компонент кабеля, образующий спираль
[IEV number 461-04-02]EN
lay ratio
ratio of the length of lay to diameter of the helix formed by one cable component
NOTE – Depending on the circumstances, the diameter to consider is either the internal diameter, or the mean diameter, or the external diameter of the layer in which the component is laid in the helix.
[IEV number 461-04-02]FR
rapport de pas
rapport entre le pas d'assemblage et le diamètre de l'hélice formée par un des constituants du câble
NOTE – Suivant le cas, le diamètre considéré est soit le diamètre intérieur, soit le diamètre moyen, soit le diamètre extérieur de la couche dont fait partie le constituant disposé en hélice.
[IEV number 461-04-02]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Verseilfaktor, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de pas
-
64 rapport de transformation assigné
номинальный коэффициент трансформации
Отношение номинального напряжения одной обмотки к меньшему или равному номинальному напряжению другой обмотки
(МЭС 421-04-02).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
rated voltage ratio (of a transformer)
the ratio of the rated voltage of a winding to the rated voltage of another winding associated with a lower or equal rated voltage
[IEV number 421-04-02]FR
rapport de transformation assigné (d'un transformateur)
rapport de la tension assignée d'un enroulement à celle d'un autre enroulement caractérisé par une tension assignée inférieure ou égale
[IEV number 421-04-02]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de transformation assigné
-
65 rapport de transformation assigné d'un transformateur de courant
номинальный коэффициент трансформации трансформатора тока
-EN
rated transformation ratio of a current transformer
the ratio of the rated primary current to the rated secondary current of a current transformer
[IEV number 321-01-19]FR
rapport de transformation assigné d'un transformateur de courant
rapport entre le courant primaire assigné et le courant secondaire assigné d'un transformateur de courant
[IEV number 321-01-19]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de transformation assigné d'un transformateur de courant
-
66 rapport d'impédance du réseau
отношение величин сопротивления в системе
Для заданной точки измерения, обычно на одном конце линии - отношение сопротивления источника к полному сопротивлению защищаемой зоны.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]
отношение сопротивлений
Для конкретной точки измерений это отношение сопротивления источника (системы) к сопротивлению цепи КЗ (сопротивление защищаемой зоны).
[Циглер Г. Цифровая дистанционная защита: принципы и применение. М.: Энергоиздат. 2005]EN
system impedance ratio
source impedance ratio (US)
at a given measurement location, commonly at one end of a line, the ratio of the power system source impedance to the impedance of the protected zone
[IEV ref 448-14-14]FR
rapport d'impédance du réseau
en un point de mesure donné, en général à une extrémité d'une ligne, rapport de l'impédance de source du réseau d'énergie à l'impédance de la zone protégée
[IEV ref 448-14-14]Тематики
EN
DE
- Impedanzverhältnis, n
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport d'impédance du réseau
-
67 rapport de transformation d'un transformateur de courant
фактический коэффициент трансформации трансформатора тока
-EN
actual transformation ratio of a current transformer
the ratio of the actual primary current to the actual secondary current of a current transformer
[IEV number 321-01-17]FR
rapport de transformation d'un transformateur de courant
rapport entre le courant primaire réel et le courant secondaire réel d'un transformateur de courant
[IEV number 321-01-17]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de transformation d'un transformateur de courant
-
68 rapport de température de bruit
выходное шумовое отношение СВЧ диода
Nm
Nr
Отношение мощности шума СВЧ диода в рабочем режиме, отдаваемой в согласованную нагрузку, к мощности тепловых шумов согласованного активного сопротивления при той же температуре и одинаковой полосе частот.
[ ГОСТ 25529-82]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
132. Выходное шумовое отношение СВЧ диода
E. Output noise ratio
F. Rapport de température de bruit
Nm
Отношение мощности шума СВЧ диода в рабочем режиме, отдаваемой в согласованную нагрузку, к мощности тепловых шумов согласованного активного сопротивления при той же температуре и одинаковой полосе частот
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de température de bruit
-
69 rapport de retour
коэффициент возврата электрического реле
Отношение значения величины возврата к значению величины срабатывания электрического реле
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
92. Коэффициент возврата электрического реле
D. Rückfallverhältnis
E. Resetting ratio
F. Rapport de retour
Отношение значения величины возврата к значению величины срабатывания электрического реле
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de retour
-
70 rapport de sortie
коэффициент деления напряжения потенциометра
Отношение выходного напряжения потенциометра при данном положении его подвижной системы к выходному напряжению
[ ГОСТ 21414-75]Тематики
EN
DE
FR
59. Коэффициент деления напряжения потенциометра
D. Spannungsteilungsverhältnis
E. Output ratio
F. Rapport de sortie
Отношение выходного напряжения потенциометра при данном положении его подвижной системы к выходному напряжению
Источник: ГОСТ 21414-75: Резисторы. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de sortie
-
71 rapport de surtension
коэффициент перенапряжения конденсатора
Отношение перенапряжения конденсатора к номинальному напряжению.
[ ГОСТ 21415-75]Тематики
EN
DE
FR
55. Коэффициент перенапряжения конденсатора
D. Überspannungsverhältnis
E. Surge voltage ratio
F. Rapport de surtension
Отношение перенапряжения конденсатора к номинальному напряжению
Источник: ГОСТ 21415-75: Конденсаторы. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de surtension
-
72 rapport de conversion
коэффициент преобразования
Модуль передаточной функции преобразователя
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
коэффициент преобразования
-
[IEV number 314-04-02]EN
conversion coefficient
relationship of the value of the measurand to the corresponding value of the output signal
[IEV number 314-04-02]FR
rapport de conversion
relation de la valeur du mesurande à la valeur correspondante du signal de sortie
[IEV number 314-04-02]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de conversion
-
73 rapport entre la durée des phases inspiratoire et expiratoire
отношение длительностей вдоха и выдоха
отношение I/E
Отношение длительности вдоха к длительности выдоха.
Примечание
Более короткий интервал принимается за единицу.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
Синонимы
- отношение I/E
EN
- I/E ratio
- inspiratory/expiratory time ratio
DE
- I/E Verhältnis
- Verhältnis von Inspirationszeit zu Exspirationszeit
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport entre la durée des phases inspiratoire et expiratoire
-
74 rapport de dénivellation du courant
отношение токов туннельного диода
Iп/Iв
Ip/IV
Отношение пикового тока к току впадины туннельного диода.
[ ГОСТ 25529-82]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
68. Отношение токов туннельного диода
D. Höcker-Talstrom-Verhälthis der Tunneldiode
E. Peak to valley point current ratio
F. Rapport de dénivellation du courant
Iп / Iв
Отношение пикового тока к току впадины туннельного диода
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de dénivellation du courant
-
75 rapport de forces
-
76 rapport de ... sur ...
сущ.Французско-русский универсальный словарь > rapport de ... sur ...
-
77 rapport au ministre
доклад министру
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
report to the minister
A written account or statement describing in detail observations or the results of an inquiry into an event or situation and presented to any person appointed or elected to a high-level position within some political entity. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport au ministre
-
78 rapport sur l'environnement
доклад о состоянии окружающей среды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
environmental report
An account or statement, usually in writing, describing in detail events, situations or conditions pertaining to the ecosystem, its natural resources or any of the external factors surrounding and affecting human life. (Source: TOE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport sur l'environnement
-
79 rapport de capacité
емкостный коэффициент пьезоэлектрического резонатора
Отношение статической емкости пьезоэлектрического резонатора к его динамической емкости.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de capacité
-
80 rapport de capacité d'un élément piézoélectrique
емкостный коэффициент пьезоэлемента
Отношение статической емкости пьезоэлемента к динамической емкости пьезоэлектрического резонатора.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de capacité d'un élément piézoélectrique
См. также в других словарях:
rapport — [ rapɔr ] n. m. • raipor 1214; de rapporter I ♦ Action de rapporter. A ♦ 1 ♦ Littér. Action de raconter, d exposer à qqn ce qu on a vu, entendu; ce que l on rapporte. ⇒ récit, relation, témoignage . « Les querelles que causent les rapports… … Encyclopédie Universelle
rapport — Rapport. s. m. Revenu, ce que produit une chose. Ce champ, cette vigne, ce pré, cet arbre est d un grand rapport. cette terre est de meilleur rapport que celle qui la joint. Rapport, signifie aussi, Recit, tesmoignage. Fidelle rapport. faux… … Dictionnaire de l'Académie française
Rapport C/N — Le rapport C/N ou rapport carbone sur azote est un indicateur qui permet de juger du degré d évolution de la matière organique, c est à dire de son aptitude à se décomposer plus ou moins rapidement dans le sol: Les microorganismes du sol ont un… … Wikipédia en Français
rapport — Rapport, C est recit de bouche, ou par escrit de ce qu on a veu, fait, ouy ou entendu, Relatio. Selon ce on dit, Le rapport d un proces fait au bureau par un juge. Le rapport d un Veneur de ce qu il a veu rencontré et destourné en sa queste. Le… … Thresor de la langue françoyse
Rapport — (frz.: „Ertrag, Bericht, Beziehung ) steht für: Rapport (Bauwesen), im Baubereich das interne und externe Controlling Rapport (Psychologie), der Zustand verbaler und nonverbaler Bezogenheit von Menschen aufeinander, z. B. in der Hypnose Rapport… … Deutsch Wikipedia
Rapport C/H — En chimie, pour un composé ou pour un ensemble de composé, le rapport C/H est le rapport du nombre d atomes de carbone sur le nombre d atomes d hydrogène. Ce rapport présente un intérêt dans la formule brute d un composé. Par ailleurs, dans le… … Wikipédia en Français
Rapport — Sm Bericht, Berichterstattung; sich auf Geweben u.ä. stets wiederholendes Muster per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. rapport, eigentlich das Wiederbringen , zu frz. apporter herbeibringen und frz. re , aus l. apportāre,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Rapport à — ● Rapport à en ce qui concerne, à propos de : Rapport à ton père, je ne sais rien ; à cause de : Il ne peut pas sortir, rapport à ses parents … Encyclopédie Universelle
Rapport — Rap*port (r[a^]p*p[=o]rt ; F. r[.a] p[^o]r ), n. [F., fr. rapporter to bring again or back, to refer; pref. re re + apporter to bring, L. apportare. Cf. {Report}.] Relation; proportion; conformity; correspondence; accord. [1913 Webster] T is… … The Collaborative International Dictionary of English
rapport — (n.) 1660s, reference, relationship, from Fr. rapport, back formation from rapporter bring back, from re again (see RE (Cf. re )) + apporter to bring, from L. apportare to bring, from ad to (see AD (Cf … Etymology dictionary
Rapport — »Bericht‹erstattung›, dienstliche Meldung«: Das Fremdwort wurde Anfang des 17. Jh.s aus gleichbed. frz. rapport entlehnt. Das zugrunde liegende Verb frz. rapporter »zurückbringen; erzählen, berichten« ist eine Bildung mit dem Präfix frz. re… … Das Herkunftswörterbuch