-
1 rang
rangřad mřada mspolečenské postavení mhodnost mpořadí mstupeň m -
2 rang à l'endroit
rang à l'endroitřada hladceřada pletená hladce -
3 rang à l'envers
rang à l'enversřada pletená obraceřada obrace -
4 rang serré
rang serrésevřený šik -
5 à l’ancienneté, par rang d’ancienneté
à l’ancienneté, par rang d’anciennetépodle služebního stářípodle služebních letDictionnaire français-tchèque > à l’ancienneté, par rang d’ancienneté
-
6 Deux soldats sont sortis du rang.
Deux soldats sont sortis du rang.Dva vojáci vystoupili z řady.Dictionnaire français-tchèque > Deux soldats sont sortis du rang.
-
7 en rang d'oignons
en rang d'oignonsza sebouřadou -
8 être du même rang
être du même rangmít stejnou hodnostmít stejnou hodnotu -
9 Il a réussi à sortir du rang.
Il a réussi à sortir du rang.Podařilo se mu vyšvihnout se.Dictionnaire français-tchèque > Il a réussi à sortir du rang.
-
10 Il est sorti du rang.
Il est sorti du rang.Začal od piky. -
11 Il lui sera difficile de tenir son rang.
Il lui sera difficile de tenir son rang.Bude moci jen ztěžka udržet své společenské postavení.Dictionnaire français-tchèque > Il lui sera difficile de tenir son rang.
-
12 Il occupe la premier rang parmi les auteurs modernes.
Il occupe la premier rang parmi les auteurs modernes.Zaujímá mezi moderními autory první místo.Dictionnaire français-tchèque > Il occupe la premier rang parmi les auteurs modernes.
-
13 Il occupe un rang très élève.
Il occupe un rang très élève.Zaujímá velmi vysoké postavení.Dictionnaire français-tchèque > Il occupe un rang très élève.
-
14 Il prit rang parmi les meilleurs athlètes.
Il prit rang parmi les meilleurs athlètes.zaujal místo mezi nejlepšími atlety.Dictionnaire français-tchèque > Il prit rang parmi les meilleurs athlètes.
-
15 Il s'est placé au premier rang.
Il s'est placé au premier rang.Umístil se v prvé řadě.Dictionnaire français-tchèque > Il s'est placé au premier rang.
-
16 Il soutient son rang.
Il soutient son rang.Udržuje svou hodnost. -
17 Il tient son rang.
Il tient son rang.Žije podle svého stavu. -
18 Je lui donne la premier rang parmi les chercheurs.
Je lui donne la premier rang parmi les chercheurs.Stavím ho na přední místo mezi badateli.Dictionnaire français-tchèque > Je lui donne la premier rang parmi les chercheurs.
-
19 mettre q. au rang de q.
mettre q. au rang de q.zařadit koho ke komu (.)započítat koho mezi koho (.)započítat koho ke komu (.)zařadit koho mezi koho (.) -
20 mettre qc. au rang de qc.
mettre qc. au rang de qc.započítat co mezi cozařadit co k čemuzařadit co mezi cozapočítat co k čemu
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rang — rang … Dictionnaire des rimes
rang — [ rɑ̃ ] n. m. • renc « ligne de guerriers » 1080; frq. °hring « cercle, anneau »; all. Ring I ♦ 1 ♦ (XIVe) Suite (de personnes, de choses) disposée de front sur une même ligne (opposé à file) ou simplement formant une ligne. « Chaque nef est… … Encyclopédie Universelle
rang — RANG. s. m. Ordre, disposition de plusieurs choses ou de plusieurs personnes sur une mesme ligne. Un rang d hommes. un rang d arbres. un rang d ormes, de tilleuls, &c. un rang de colomnes. un rang de sieges. un rang de perles. un rang de dents.… … Dictionnaire de l'Académie française
Rang — (von französisch rang „Reihe, Ordnung“) steht für: das Ergebnis einer Sortierung von mehreren vergleichbaren Objekten, die mit einer vergleichenden Bewertung einhergeht, siehe Rangordnung die soziale Hierarchie in Tierpopulationen, siehe… … Deutsch Wikipedia
rang — RANG, ranguri s.n. 1. Loc ocupat de cineva sau de ceva într o ierarhie administrativă, bisericească, militară sau diplomatică după criteriul importanţei, funcţiei etc.; treaptă într o ierarhie. ♢ expr. De prim rang sau de rangul întâi (sau al… … Dicționar Român
Rang — Sm std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. rang, das ursprünglich den Kreis der zu Gericht Geladenen bezeichnet, dann die Zuschauerreihen bei Kampfspielen. Es ist entlehnt aus einer Entsprechung zu unserem Ring. Zu einem den Rang ablaufen s … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rang — rȁng m DEFINICIJA 1. općenito, stupanj, razred 2. relativan položaj u nekoj skupini, skupu i sl. 3. a. položaj i status u društvu [osoba visokoga ranga] b. položaj u nekoj hijerarhiji [njegovo je mjesto u rangu ministra] 4. mat. pojam različitog… … Hrvatski jezični portal
Rang — »berufliche oder gesellschaftliche Stellung; Reihenfolge, Stufe; Stockwerk im Zuschauerraum eines Theaters; Gewinnklasse (Toto, Lotto)«: Das Substantiv wurde im Verlauf des Dreißigjährigen Krieges aus frz. rang »Reihe, Ordnung« (< afrz. renc… … Das Herkunftswörterbuch
Rang — Saltar a navegación, búsqueda Rang País … Wikipedia Español
rang|y — «RAYN jee», adjective, rang|i|er, rang|i|est. 1. fitted for ranging or moving about: »The ponies…used for circle riding in the morning have need to be strong and rangy (Theodore Roosevelt) … Useful english dictionary
Rang — (r[a^]ng), imp. of {Ring}, v. t. & i. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English