-
1 καναχή
καναχέωrang: pres subj mp 2nd sgκαναχέωrang: pres ind mp 2nd sgκαναχέωrang: pres subj act 3rd sgκαναχήsharp sound: fem dat sg (attic epic ionic)καναχόςnoisy: fem dat sg (attic epic ionic) -
2 καναχῇ
καναχέωrang: pres subj mp 2nd sgκαναχέωrang: pres ind mp 2nd sgκαναχέωrang: pres subj act 3rd sgκαναχήsharp sound: fem dat sg (attic epic ionic)καναχόςnoisy: fem dat sg (attic epic ionic) -
3 καναχήσω
καναχέωrang: aor subj act 1st sgκαναχέωrang: fut ind act 1st sgκαναχέωrang: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
4 καναχεί
καναχέωrang: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)καναχέωrang: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)καναχήςplashing: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)καναχήςplashing: masc /fem /neut dat sg -
5 καναχεῖ
καναχέωrang: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)καναχέωrang: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)καναχήςplashing: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)καναχήςplashing: masc /fem /neut dat sg -
6 καναχούσι
καναχέωrang: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)καναχέωrang: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
7 καναχοῦσι
καναχέωrang: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)καναχέωrang: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
8 καναχώ
καναχέωrang: pres subj act 1st sg (attic epic doric)καναχέωrang: pres ind act 1st sg (attic epic doric)καναχόςnoisy: masc /neut gen sg (doric aeolic) -
9 καναχῶ
καναχέωrang: pres subj act 1st sg (attic epic doric)καναχέωrang: pres ind act 1st sg (attic epic doric)καναχόςnoisy: masc /neut gen sg (doric aeolic) -
10 καναχήσαις
καναχέωrang: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)καναχέωrang: aor opt act 2nd sg -
11 εκαναχήσατο
-
12 ἐκαναχήσατο
-
13 καναχής
καναχέωrang: pres ind act 2nd sg (doric)καναχήsharp sound: fem gen sg (attic epic ionic)καναχήςplashing: masc /fem acc pl (attic epic doric)καναχήςplashing: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)καναχόςnoisy: fem gen sg (attic epic ionic) -
14 καναχῆς
καναχέωrang: pres ind act 2nd sg (doric)καναχήsharp sound: fem gen sg (attic epic ionic)καναχήςplashing: masc /fem acc pl (attic epic doric)καναχήςplashing: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)καναχόςnoisy: fem gen sg (attic epic ionic) -
15 καναχήσαι
-
16 καναχῆσαι
-
17 καναχήσι
καναχέωrang: pres subj act 3rd sg (epic)καναχήsharp sound: fem dat pl (epic ionic)καναχόςnoisy: fem dat pl (epic ionic) -
18 καναχῇσι
καναχέωrang: pres subj act 3rd sg (epic)καναχήsharp sound: fem dat pl (epic ionic)καναχόςnoisy: fem dat pl (epic ionic) -
19 καναχών
καναχέωrang: pres part act masc nom sg (attic epic doric)καναχήsharp sound: fem gen plκαναχήςplashing: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric)καναχόςnoisy: fem gen plκαναχόςnoisy: masc /neut gen pl -
20 καναχῶν
καναχέωrang: pres part act masc nom sg (attic epic doric)καναχήsharp sound: fem gen plκαναχήςplashing: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric)καναχόςnoisy: fem gen plκαναχόςnoisy: masc /neut gen pl
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rang — rang … Dictionnaire des rimes
rang — [ rɑ̃ ] n. m. • renc « ligne de guerriers » 1080; frq. °hring « cercle, anneau »; all. Ring I ♦ 1 ♦ (XIVe) Suite (de personnes, de choses) disposée de front sur une même ligne (opposé à file) ou simplement formant une ligne. « Chaque nef est… … Encyclopédie Universelle
rang — RANG. s. m. Ordre, disposition de plusieurs choses ou de plusieurs personnes sur une mesme ligne. Un rang d hommes. un rang d arbres. un rang d ormes, de tilleuls, &c. un rang de colomnes. un rang de sieges. un rang de perles. un rang de dents.… … Dictionnaire de l'Académie française
Rang — (von französisch rang „Reihe, Ordnung“) steht für: das Ergebnis einer Sortierung von mehreren vergleichbaren Objekten, die mit einer vergleichenden Bewertung einhergeht, siehe Rangordnung die soziale Hierarchie in Tierpopulationen, siehe… … Deutsch Wikipedia
rang — RANG, ranguri s.n. 1. Loc ocupat de cineva sau de ceva într o ierarhie administrativă, bisericească, militară sau diplomatică după criteriul importanţei, funcţiei etc.; treaptă într o ierarhie. ♢ expr. De prim rang sau de rangul întâi (sau al… … Dicționar Român
Rang — Sm std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. rang, das ursprünglich den Kreis der zu Gericht Geladenen bezeichnet, dann die Zuschauerreihen bei Kampfspielen. Es ist entlehnt aus einer Entsprechung zu unserem Ring. Zu einem den Rang ablaufen s … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rang — rȁng m DEFINICIJA 1. općenito, stupanj, razred 2. relativan položaj u nekoj skupini, skupu i sl. 3. a. položaj i status u društvu [osoba visokoga ranga] b. položaj u nekoj hijerarhiji [njegovo je mjesto u rangu ministra] 4. mat. pojam različitog… … Hrvatski jezični portal
Rang — »berufliche oder gesellschaftliche Stellung; Reihenfolge, Stufe; Stockwerk im Zuschauerraum eines Theaters; Gewinnklasse (Toto, Lotto)«: Das Substantiv wurde im Verlauf des Dreißigjährigen Krieges aus frz. rang »Reihe, Ordnung« (< afrz. renc… … Das Herkunftswörterbuch
Rang — Saltar a navegación, búsqueda Rang País … Wikipedia Español
rang|y — «RAYN jee», adjective, rang|i|er, rang|i|est. 1. fitted for ranging or moving about: »The ponies…used for circle riding in the morning have need to be strong and rangy (Theodore Roosevelt) … Useful english dictionary
Rang — (r[a^]ng), imp. of {Ring}, v. t. & i. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English