Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

rana

  • 61 bash

    [bæʃ] 1. verb
    ((sometimes with in) to beat or smash (in): The soldiers bashed in the door.) praštit, mlátit
    2. noun
    1) (a heavy blow: a bash with his foot.) rána, šupa
    2) (a dent: a bash on the car's nearside door.) promáčklina
    - bash on/ahead with
    - bash on/ahead
    - have a bash at
    * * *
    • uhodit
    • rána
    • banket

    English-Czech dictionary > bash

  • 62 bump

    1. verb
    (to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) narazit
    2. noun
    1) ((the sound of) a blow or knock: We heard a loud bump.) rána
    2) (a swelling or raised part: a bump on the head; This road is full of bumps.) boule, hrbol
    3. adjective
    (excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) vynikající
    - bump into
    - bump of
    * * *
    • tvrdý
    • uhodit
    • rána
    • otok
    • náraz
    • narazit
    • boule

    English-Czech dictionary > bump

  • 63 plague

    [pleiɡ] 1. noun
    1) (especially formerly, an extremely infectious and deadly disease, especially one carried by fleas from rats.) mor
    2) (a large and annoying quantity: a plague of flies.) záplava, hejno
    2. verb
    (to annoy or pester continually or frequently: The child was plaguing her with questions.) trápit
    * * *
    • záplava
    • pohroma
    • rána
    • mrak
    • morová rána
    • mračno
    • ničivé množství
    • ničivé hejo
    • ničivé hejno
    • epidemie
    • dýmějový mor

    English-Czech dictionary > plague

  • 64 shock

    I 1. [ʃok] noun
    1) (a severe emotional disturbance: The news gave us all a shock.) otřes
    2) ((often electric shock) the effect on the body of an electric current: He got a slight shock when he touched the live wire.) rána
    3) (a sudden blow coming with great force: the shock of an earthquake.) otřes
    4) (a medical condition caused by a severe mental or physical shock: He was suffering from shock after the crash.) šok
    2. verb
    (to give a shock to; to upset or horrify: Everyone was shocked by his death; The amount of violence shown on television shocks me.) otřást
    - shocking
    - shockingly
    - shock-absorber
    II [ʃok] noun
    (a bushy mass (of hair) on a person's head.) chomáče vlasů
    * * *
    • rána
    • šok
    • otřes
    • okovat

    English-Czech dictionary > shock

  • 65 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) úder; rána
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) úder, zásah
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) úder
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) tah, škrt
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) ráz, úder
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) tempo; styl
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) kousek (práce)
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) mrtvice
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) hladit
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) pohlazení
    * * *
    • úder
    • vtip
    • zdvih
    • pohlazení
    • rána
    • tah
    • styl
    • takt
    • opatření
    • hlazení
    • hladit
    • manévr
    • mrtvice
    • nápad
    • doba

    English-Czech dictionary > stroke

  • 66 achazo

    m
    • rána sekerou
    • tupá rána (býčím rohem)

    Diccionario español-checo > achazo

  • 67 amalgamarse

    chem. amalgamovat se
    chem. přeměnit se na amalgám
    • fúzovat (podniky)
    • sloučit se (podniky)
    • smíchat se (o nesourodých věcech)
    • splývat (o nesourodých věcech)
    • zacelit se (rána)
    • zajizvit se (rána)

    Diccionario español-checo > amalgamarse

  • 68 astillazo

    m
    • rána odštěpkem
    • rána třískou

    Diccionario español-checo > astillazo

  • 69 badilada

    f
    • rána lopatkou
    • rána pohrabáčem

    Diccionario español-checo > badilada

  • 70 badilazo

    m
    • rána lopatkou
    • rána pohrabáčem

    Diccionario español-checo > badilazo

  • 71 baquetazo

    m
    • rána holí
    • rána nabijákem

    Diccionario español-checo > baquetazo

  • 72 batatazo

    m
    Am úspěch outsidera (v dostizích)
    Am šťastná rána
    Pe rána (do hlavy)

    Diccionario español-checo > batatazo

  • 73 carabinazo

    m
    rána karabinou
    • rána z karabiny
    • výstřel z karabiny

    Diccionario español-checo > carabinazo

  • 74 cascarazo

    m
    Co šlehnutí
    Do hlt
    Do napití
    PR rána
    * * *
    m
    Co rána (pěstí)

    Diccionario español-checo > cascarazo

  • 75 castañetada

    f
    Am rána (pěstí)
    • bouchnutí pukajícího kaštanu
    • cvaknutí kastanětami
    • klapnutí kastanětami
    • lupání (kloubů)
    • lusknutí (prsty)
    • praskání (kloubů)
    • rána pukajícího kaštanu
    • třesknutí pukajícího kaštanu

    Diccionario español-checo > castañetada

  • 76 castañetazo

    m
    Am rána (pěstí)
    • bouchnutí pukajícího kaštanu
    • cvaknutí kastanětami
    • klapnutí kastanětami
    • lupání (kloubů)
    • lusknutí (prsty)
    • praskání (kloubů)
    • rána pukajícího kaštanu
    • třesknutí pukajícího kaštanu

    Diccionario español-checo > castañetazo

  • 77 chuzazo

    m
    • píchnutí
    * * *
    m
    • rána bodcem
    • rána kopím

    Diccionario español-checo > chuzazo

  • 78 coletazo

    m
    i přen. rána ocasem
    i přen. rána ohonem
    i přen. úder ocasem
    i přen. úder ohonem
    i přen. švihnutí ocasem
    i přen. švihnutí ohonem

    Diccionario español-checo > coletazo

  • 79 consolidarse

    • zacelit se (rána)
    • zhojit se (rána)

    Diccionario español-checo > consolidarse

  • 80 crismazo

    m
    • rána do kotrby
    • rána do palice

    Diccionario español-checo > crismazo

См. также в других словарях:

  • Raná — Rana bzw. Raná bezeichnet: die biologische Gattung Rana, siehe Echte Frösche (Gattung) die botanische Varietät Beta vulgaris subsp. vulgaris var. conditiva, siehe Rote Rübe einen Stern, siehe Rana (Stern) Rana (Nordland), eine Kommune in der… …   Deutsch Wikipedia

  • rană — RÁNĂ, răni, s.f. 1. Ruptură internă sau exterioară a ţesutului unei fiinţe vii, sub acţiunea unui agent distrugător; leziune, plagă. ♢ expr. Bun de pus la rană, se spune despre un om foarte bun. A pune sare pe rană = a întărâta pe cineva, a… …   Dicționar Român

  • Rana — may refer to:* Rana, Norway * Rana (names), European, Italian, Asian, Indian and British Raj. [http://en.wikipedia.org/wiki/British Raj] * Rana (title), a variation on Raja, a Hindu (Hindi and other languages, mainly Rajput) princely title of… …   Wikipedia

  • Rana — bzw. Raná bezeichnet: die biologische Gattung Rana, siehe Echte Frösche (Gattung) die botanische Varietät Beta vulgaris subsp. vulgaris var. conditiva, siehe Rote Rübe einen Stern, siehe Rana (Stern) Rana (Nordland), eine Kommune in der… …   Deutsch Wikipedia

  • rana — (Del lat. rana). 1. f. Batracio del orden de los Anuros, de unos ocho a quince centímetros de largo, con el dorso de color verdoso manchado de oscuro, verde, pardo, etc., y el abdomen blanco, boca con dientes y pupila redonda o en forma de… …   Diccionario de la lengua española

  • rana — rȁna ž <G mn rȃnā> DEFINICIJA 1. ozljeda tjelesnog tkiva izazvana vatrenim ili hladnim oružjem, oruđem, opekotinom, ozeblinom i dr.; boljka 2. pren. ono što izaziva bolan psihički, duševni osjećaj (tuga, uvreda, nesreća, strah, briga)… …   Hrvatski jezični portal

  • rana — sustantivo femenino 1. (macho y hembra) Género Rana. Anfibio de ojos saltones y piel suave y brillante, con una larga cola en la primera fase de su desarrollo que luego se transforma en extremidades adaptadas al salto: Las ranas atrapan insectos… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • RANA — in sigillo Maecenatis. Gemmarum certe icones plurimum fuisse hieroglyphica virtutum, indicare Quintilianus videtur: dum Oratorem nullâ virtute praeditum, figillum appellat rasum atque tersum; inde significans, aliquam semper virtutis tesseram… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • rână — RẤNĂ s.f. Fiecare dintre cele două laturi ale corpului omenesc. ♢ loc. adv. şi (rar) adj. Într o (sau pe o) rână = (culcat sau aplecat) pe o parte a trupului; (în legătură cu obiecte) înclinat într o parte, strâmb. [var.: (reg.) rấlă s.f.] – lat …   Dicționar Român

  • rana — s.f. [dal lat. rana ]. (zool.) [animale anfibio, della famiglia ranidi, di colore verde o bruno] ▶◀ (non com.) batrace, Ⓖ (fam.) ranocchia, Ⓖ (pop.) ranocchio. ● Espressioni: fig., gonfiarsi come una rana [assumere atteggiamenti boriosi]… …   Enciclopedia Italiana

  • Raña — Saltar a navegación, búsqueda Matriz de una raña en La Robla (León) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»