-
1 kneifen
'knaɪfənv irr1) ( zwicken) pellizcar2) (fam: sich drücken) sustraerse de una obligación, eludir una responsabilidad, zafarsekneifen ['knaɪfən] <kneift, kniff, gekniffen>(in die Haut) pellizcar [in en]1 dig (Kleidung) apretar1. [spannen] apretar2. (umgangssprachlich & abwertend) [sich drücken] escaquearse———————— -
2 springen
'ʃprɪŋənv irr1) ( hüpfen) saltar, brincar2) (fig: bersten) reventar, estallarspringen ['∫prɪŋən] <springt, sprang, gesprungen>1 dig(Mensch, Tier) saltar; (hüpfen) brincar; in die Höhe/zur Seite springen dar un salto/saltar a un lado; über ein Hindernis springen saltar un obstáculo2 dig(Funken, Ball) auch SPORT saltar; die Ampel springt auf Grün el semáforo cambia a verde; der springende Punkt dabei ist, dass... el quid de la cuestión es que...; ins Auge springen (bildlich) saltar a la vista; eine Runde Bier springen lassen (umgangssprachlich) invitar a una ronda de cerveza3 dig (Glas) rajarseaus oder von etw springen saltar desde algo2. [Ball] botar———————— -
3 umfallen
'umfalənv irrdesplomarse, caerseum| fallen1 dig (allgemein) caerse2 dig (ohnmächtig werden) desplomarse; ich bin zum Umfallen müde me caigo de cansancio; tot umfallen caerse muerto1. [Flasche, Stuhl] caerse2. [vor Schwäche, Müdigkeit] desplomarse3. (umgangssprachlich & abwertend) [nachgeben] derrumbarse -
4 zerspringen
См. также в других словарях:
rajarse — 1) rajarse en colombia se usa cuando se obtiene una mala calificación en un examen 2) no cumplir. abandonar … Colombianismos
rajarse — {{#}}{{LM SynR33519}}{{〓}} {{CLAVE R32727}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}rajar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} romper • partir • resquebrajar • agrietar • desgarrar • rasgar • quebrantar • hendir • abrir • cortar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rajarse — pop. Desaparecer precipitadamente; alejarse con rapidez, irse, escaparse, fugarse … Diccionario Lunfardo
rajarse — v. eludir responsabilidades, cambiar de opinión, echarse atrás. ❙ «Entonces, la mayoría de las veces, se raja ban y demostraban su miedo.» Francisco Candel, Donde la ciudad cambia su nombre. ❙ «Lo que pasó es que se rajaron.» Gomaespuma, Grandes… … Diccionario del Argot "El Sohez"
rajarse — invitar; pagar; contribuir; cf. ponerse; paletearse, paleteado, paleta, rajado; yo me rajo: pidan lo que quieran , digan lo que digan de él, pero el Manuel se raja todo el tiempo , yo me rajo con las chelas y ustedes se ponen con la carne … Diccionario de chileno actual
rajadura — ► sustantivo femenino Acción y resultado de rajar o rajarse. SINÓNIMO raja * * * rajadura f. Acción y efecto de rajar[se]. * * * rajadura. f. Acción y efecto de rajar o rajarse. * * * ► femenino Acción y efecto de rajar o rajarse … Enciclopedia Universal
rendir — (Del lat. vulgar *rendere < lat. reddere, devolver.) ► verbo transitivo 1 MILITAR Vencer y obligar al enemigo a que se entregue: ■ el ejército rindió la plaza. SE CONJUGA COMO pedir ► verbo transitivo/ pronominal 2 SICOLOGÍA Someter a una… … Enciclopedia Universal
chasquido — ► sustantivo masculino Ruido seco como el que se produce al sacudir el látigo bruscamente en el aire, al separar súbitamente la lengua del paladar o al romperse alguna cosa: ■ con los chasquidos azuzó a los perros. * * * chasquido («Dar») m.… … Enciclopedia Universal
sentir — (Del lat. sentire.) ► sustantivo masculino 1 Opinión o parecer de alguien. 2 Sentimiento del ánimo. ► verbo transitivo 3 Percibir una sensación a través de los sentidos: ■ ¿sientes calor? SINÓNIMO apreciar advertir 4 Percibir una sensación con el … Enciclopedia Universal
ventear — ► verbo impers 1 METEOROLOGÍA Soplar el viento: ■ hacía frío y venteaba. ► verbo transitivo 2 Seguir los animales el rastro olfateando el aire. SINÓNIMO ventar 3 Exponer una cosa al viento: ■ venteó la alfombra del dormitorio. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
rajadizo — ► adjetivo Que se raja con facilidad. * * * rajadizo, a adj. Susceptible de rajarse con facilidad. * * * rajadizo, za. (De rajar). adj. Fácil de rajarse … Enciclopedia Universal