-
1 buttocks
-
2 seat
rabo, sede, cadeira -
3 bobtail
bob.tail[b'ɔbteil] n 1 rabo curto, rabo aparado. 2 animal com rabo cortado. • vt derrabar, cortar o rabo de. • adj cotó, rabicó. -
4 tail
[teil] 1. noun1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) cauda2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) cauda2. verb(to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) seguir- - tailed- tails 3. interjection(a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) coroa- tail-end- tail-light
- tail wind
- tail off* * *[teil] n 1 rabo, cauda. 2 cauda de vestido. 3 cauda de avião. 4 cauda de um cometa. 5 parte traseira, fim, final, séquito, comitiva, conclusão. 6 trança, rabo de cabelo. 7 tails verso de moeda, coroa. 8 fraque, terno a rigor. 9 morgado, propriedade vinculada. 10 Typogr pé de página. 11 sl nádegas, traseiro. 12 sl pessoa contratada para seguir alguém, "sombra". 13 sl genitália feminina ou o pênis. 14 sl relação sexual. • vt+vi 1 colocar um rabo ou uma cauda. 2 formar a cauda, o fim, o final. 3 seguir imediatamente. 4 juntar, adicionar, emendar (uma coisa no fim de outra), amarrar por uma extremidade. 5 sl seguir, espionar. • adj no fim, nas costas, atrás. heads or tails? cara ou coroa? (ao tirar a sorte com moeda). not to make head or tail of it não entender, não saber qual é o começo e o fim. out of the tail of one’s eye com um olho de soslaio. tail of the eye canto do olho. to tail after someone seguir alguém nos calcanhares. to tail away sumir, diminuir, decrescer. to tail in fixar por uma extremidade. to tail off diminuir, enfraquecer. to turn tail virar as costas, fugir, escapar. to twist the lion’s tail irritar a Inglaterra. to wear the hair in tails usar o cabelo trançado. with one’s tail between one’s legs com o rabo entre as pernas.————————tailoring -
5 fish-tail
fish-tail[f'iʃ teil] n rabo de peixe. • adj semelhante a, ou moldado como rabo de peixe. • vi mover-se (como um rabo de peixe). -
6 поджать хвост
= опустить хвост estar com o rabo pelo chão; meter o rabo entre as pernas -
7 couette
[kwɛt]Nom féminin pluriel (coiffure) rabo masculino de cavalo* * *[kwɛt]Nom féminin pluriel (coiffure) rabo masculino de cavalo -
8 queue-de-cheval
[kød̃ʃəval]Nom féminin(pluriel: queues-de-cheval)rabo-de-cavalo masculino* * *[kød̃ʃəval]Nom féminin(pluriel: queues-de-cheval)rabo-de-cavalo masculino -
9 cul
-
10 pétard
-
11 siège
[sjɛʒ]Nom masculin (chaise, fauteuil) assento masculino(aux élections) lugar masculino(d'une banque, d'une association) sede feminino* * *siège sjɛʒ]nome masculino1 assentobanco(veículos) siège inclinablebanco reclinávelsiège arrièrebanco de trássiège avantbanco da frente2 sé f.le siège apostoliquea Sé Apostólica3 sede f.siège d'une entreprisesede de uma empresasiège d'une révolutionfoco da revoluçãola ville est en état de siègea cidade está em estado de sítio6 rabole bébé se présente par le siègeo bebé apresenta-se pelo rabobain de siègesemicúpio -
12 dock
I 1. [dok] noun1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) doca2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) docas3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) banco dos réus2. verb(to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) atracar- docker- dockyard II [dok] verb(to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) cortar* * *dock1[dɔk] n Bot labaça, azeda.————————dock2[dɔk] n 1 parte grossa da cauda dos animais. 2 cauda cortada, rabo cotó. 3 rabicho. • vt 1 derrabar ou cortar a cauda, o rabo a. 2 encurtar, abreviar, reduzir, diminuir (pagamento). 3 despojar de, desfalcar, privar de.————————dock3[dɔk] n 1 doca, dique, estaleiro, embarcadouro. 2 pl cais, instalações portuárias. 3 rail hangar, galpão. 4 banco dos réus. • vt+vi pôr um navio no estaleiro, fazer um navio entrar em doca ou estaleiro. dry dock, graving dock dique ou doca de querena. floating dock dique ou doca flutuante. in dry dock coll desempregado. wet dock doca de carga e descarga. to be in the dock 1 estar no banco dos réus. 2 em conserto. -
13 dovetail
dove.tail[d'∧vteil] n rabo-de-andorinha: entalhe em que o macho vai alargando do colo para a extremidade, à semelhança do rabo da andorinha. • vt+vi 1 ensamblar, emalhetar, reunir (a madeira) mediante entalhes. 2 atarraxar. 3 caber exatamente. 4 encaixar, fazer embutidos na madeira. 5 ser compatível. -
14 foxtail
fox.tail[f'ɔksteil] n 1 cauda de raposa. 2 Bot rabo-de-raposa, capim rabo-de-raposa ( Alopercurus pratensis). -
15 horse-tail
horse-tail[h'ɔ:s teil] n 1 rabo de cavalo. 2 Bot cavalinha, rabo-de-cavalo. -
16 long-tail
long-tail[l'ɔŋ teil] n qualquer animal de rabo comprido. • adj de rabo comprido. -
17 pigtail
noun (a plait usually worn at the sides of the head: She wears her hair in pigtails.) rabo de cavalo* * *pig.tail[p'igteil] n 1 rabo (de porco). 2 fumo em corda. 3 trança, rabicho. 4 Tech rabicho flexível da escova de carvão. -
18 ring-tailed
ring-tailed[riŋ t'eild] adj 1 que tem anéis de diversas cores no rabo. 2 com rabo enrolado. -
19 stern
I [stə:n] adjective(harsh, severe or strict: The teacher looked rather stern; stern discipline.) severo- sternly- sternness II [stə:n] noun(the back part of a ship.) popa* * *stern1[stə:n] n 1 Naut popa. 2 parte traseira, rabo. 3 sl nádegas, Brit traseiro, bunda, rabo.————————stern2[stə:n] adj 1 severo, rigoroso, austero, ríspido. 2 duro, firme, rígido, inflexível. 3 áspero, feio, horrendo. -
20 в том-то и фокус
nisso é que está o busílis, aqui é que a porca torce a rabo
См. также в других словарях:
rabo — (Del lat. rapum, nabo). 1. m. cola (ǁ extremidad de la columna vertebral de algunos animales). Rabo de zorra. 2. pezón (ǁ rama pequeña). 3. Parte del trigo u otra semilla que queda después de aventado o cribado. 4. coloq. Cosa que cuelga a… … Diccionario de la lengua española
rabo — sustantivo masculino 1. Cola de algunos animales: el rabo de un perro. 2. Parte por la que se une la hoja, la flor o el fruto a la planta: No sujetes la pera por el rabo. Sinónimo: pedúnculo. 3. Uso/registro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rabo — s. m. 1. Termo genérico com que se indica o apêndice caudal de todos os animais. 2. [Informal] Cu; nádegas. 3. [Popular] Cabo, extremidade (por onde se pega num instrumento ou objeto). 4. Rabo leva. 5. dar ao rabo: abanar o rabo. 6. [Figurado] … Dicionário da Língua Portuguesa
Rabo — ist der Familienname folgender Personen: Álvarez Rabo (* 1960), spanischer Cartoonist Ashu Rabo (* 1984), kenianischer Läufer Hosni abd Rabo (* 1984), ägyptischer Fußballspieler Siehe auch: Rabobank Diese Seite ist eine Begriffsklär … Deutsch Wikipedia
rabo — (Del lat. rapum, nabo.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Extremidad de la columna vertebral de algunos animales, en especial de los cuadrúpedos. SINÓNIMO cola 2 BOTÁNICA Rabillo, pedúnculo que sostiene las hojas, flores y frutos. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
rabo — s. pene. ❙ «...y ella me coge el rabo y empieza a moverlo, frotándolo contra su clítoris.» José Ángel Mañas, Mensaka. ❙ «Yo, tronco, paso de que me toque el rabo un tío...» José Ángel Mañas, Historias del Kronen. ❙ «Lo hace / con cuatro golpes de … Diccionario del Argot "El Sohez"
rabo — s m I. 1 Cola de los animales terrestres: El perro lo recibía siempre moviendo el rabo , El torero cortó cuatro orejas y un rabo 2 Tallo u hojas largas de una fruta o verdura: cebollas de rabo 3 Con el rabo entre las piernas (Coloq) Avergonzado:… … Español en México
rabo — {{#}}{{LM R32603}}{{〓}} {{SynR33387}} {{[}}rabo{{]}} ‹ra·bo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En algunos animales,{{♀}} extremidad posterior del cuerpo y de la columna vertebral: • ¿Has probado alguna vez la sopa de rabo de toro?{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rabo — Es muy normal que las palabras que designan a partes del cuerpo de personas o animales se deban a una metáfora que las identifica con un objeto ( cadera, glande, músculo, muslo, pantorrilla, pelvis, pene y vagina). En latín rapu(m), como rapa … Diccionario del origen de las palabras
rabo — os. Del latín rapum , nabo. (nom. m.) Deje. Dejillo. Dejo. Tonillo. Acento peculiar del habla de algunos lugares o de algunas personas. • Temblar más que el rabo un choto. (frs.) (col.) Agitarse visiblemente el cuerpo o una parte del mismo. •… … Diccionario Jaén-Español
Rabo de nube — Saltar a navegación, búsqueda Rabo de Nube LP de Silvio Rodríguez Publicación 1980 Grabación 1980 … Wikipedia Español