-
1 rękaw
m 1. (część ubrania) sleeve- bluzka z krótkimi/długimi rękawami a short-sleeve(d)/long-sleeve(d) blouse- suknia bez rękawów a sleeveless dress- podwinąć rękawy to roll up one’s sleeves- pociągnąć kogoś za rękaw to tug at sb’s sleeve2. Lotn. air sock, wind sock 3. Techn. chute* * ** * *miGen. -a1. ( część ubrania) sleeve; bez rękawów sleeveless; z krótkim rękawem short-sleeved; sypać (czymś) jak z rękawa rattle (sth) off; wyciągnąć asa z rękawa play one's trump card; zakasać rękawy t. przen. roll one's sleeves up.2. lotn. (= tunel między samolotem a halą) airbridge.3. lotn. (= wskaźnik wiatru) windsock, wind sleeve, wind cone.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rękaw
-
2 rękaw
bez rękawów ärmellos, ohne Ärmel;sypać jak z rękawa fig aus dem Ärmel schütteln; -
3 rękaw
rękaw [rɛŋkaf] mbez \rękawów ärmellos -
4 rękaw
сущ.• рукав* * *♂ рукав;zakasać \rękawy а) засучить рукава;
б) перен. поднажать, приналечь* * *мрука́вzakasać rękawy — 1) засучи́ть рукава́; 2) перен. поднажа́ть, принале́чь
-
5 rękaw
• garbage chute• slop chute -
6 rękaw|ek
m 1. dim. sleeve 2. pot. (do prasowania) sleeve boardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rękaw|ek
-
7 rękaw
1. garde-manche2. manche -
8 rękaw
mÄrmel m -
9 rękaw
muinchille -
10 rękaw
mëngë -
11 rękaw
[рĕкав]m -
12 rękaw
ч рукав -
13 rękaw
ciñ, biltek -
14 rękaw
ýeň -
15 rękaw
μανίκι -
16 rękaw lotniskowy
флюгерKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > rękaw lotniskowy
-
17 rękaw balonu
• neck of balloon -
18 rękaw do strzelania ćwiczebnego holowany na lince za samolotem
• towing sleeveSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rękaw do strzelania ćwiczebnego holowany na lince za samolotem
-
19 rękaw lotniskowy wskaźnik kierunku wiatru
• wind cone• wind sleeveSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rękaw lotniskowy wskaźnik kierunku wiatru
-
20 rękaw ręka·w
См. также в других словарях:
rękaw — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. rękawwie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część ubrania (marynarki, koszuli, płaszcza itp.) wkładana na ramię : {{/stl 7}}{{stl 10}}Szerokie, wąskie, długie, krótkie rękawy … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rękaw — 1. Coś sypie się jak z rękawa «coś występuje obficie, w dużej ilości»: Ale rzeczywistość przeszła jej najśmielsze oczekiwania, zamówienia sypały się jak z rękawa, od osób prywatnych, instytucji. M. Nurowska, Zdrada. 2. Mieć, nosić piach, piasek w … Słownik frazeologiczny
zarękawek — m III, D. zarękawekwka, N. zarękawekwkiem; lm M. zarękawekwki «krótki rękaw, ochraniacz na rękaw, zakładany na ubranie, sięgający od dłoni do łokcia» … Słownik języka polskiego
wypłakiwać się – wypłakać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} płacząc, wylewać przed kimś swoje żale, zwierzać się z kłopotów, trosk, zmartwień : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wypłakiwać się przed matką. Wypłakała się ze swoich zmartwień. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Portuñol riverense (vocabulario) — Anexo:Portuñol riverense (vocabulario) Saltar a navegación, búsqueda ¡a la maula! [ a.la. maw.la] español: expresión de sorpresa portugués: expressão de surpresa ¡chiche! … Wikipedia Español
ВИБРОХОБОТ — устройство для подачи бетонной смеси на требуемую глубину, состоящее из звеньев труб с прикреплёнными к ним эксцентриковыми вибраторами (Болгарский язык; Български) виброхобот (Чешский язык; Čeština) vibrační potrubí k ukládání betonové směsi… … Строительный словарь
Крак — Победоносец польск. Krakus … Википедия
Ренкавка — Празднование Ренкавки … Википедия
nosić — 1. Ktoś niewart, żeby go (święta) ziemia nosiła «o kimś bardzo złym, niegodnym istnienia»: (...) niewart, żeby go święta ziemia nosiła (...) za to, co zrobił matce. Roz tel 1996. 2. Największy, najgorszy itp. leń, łotr, oszust itp. jakiego… … Słownik frazeologiczny
piach — Iść, pójść do piachu zob. grób 3. Mieć, nosić piach w rękawach zob. rękaw 2. Posłać kogoś do piachu zob. posłać … Słownik frazeologiczny
piasek — 1. Chować głowę w piasek «udawać, że się czegoś nie rozumie, nie wie, nie dostrzega, uchylać się od jakiegoś działania, podjęcia decyzji, stchórzyć przed czymś»: Pocieszające jest to, że w niektórych placówkach oświatowych przestano chować głowę… … Słownik frazeologiczny