-
1 infrequent
[ɪn'friːkwənt]aggettivo infrequente, raro* * *[in'fri:kwənt](not frequent: His visits grew infrequent.) infrequente, raro* * *infrequent /ɪnˈfri:kwənt/a.infrequente; raroinfrequency, infrequencen. [u]infrequenza; raritàinfrequentlyavv.infrequentemente; raramente.* * *[ɪn'friːkwənt]aggettivo infrequente, raro -
2 rarity
['reərətɪ]1) (collector's item) pezzo m. raro, rarità f.2) (rare occurrence) fenomeno m. raro3) (rareness) rarità f.* * *1) (the state of being uncommon.) rarità2) ((plural rarities) something which is uncommon: This stamp is quite a rarity.) rarità* * *rarity /ˈrɛərətɪ/n.1 [u] rarità2 rarità; cosa rara: Educated women were ( something of) a rarity in the 18th century, nel Settecento le donne istruite erano una rarità4 [u] (arc.) eccellenza; eccezionalità.* * *['reərətɪ]1) (collector's item) pezzo m. raro, rarità f.2) (rare occurrence) fenomeno m. raro3) (rareness) rarità f. -
3 scarce
[skeəs]1) (rare) raro2) (insufficient) scarso, insufficiente••to make oneself scarce — colloq. tagliare la corda, svignarsela
* * *[skeəs](not many or enough in number: Paintings by this artist are very scarce; Food is scarce because of the drought.) raro- scarcely- scarcity
- make oneself scarce* * *scarce /skɛəs/A a.B avv.(arc. o poet.) ► scarcely● to be scarce, scarseggiare □ (fam.) to make oneself scarce, andarsene, tagliare la corda, svignarsela; stare alla larga, farsi desiderare, non farsi vederescarcenessn. [u]scarsezza; scarsità; carenza; penuria.* * *[skeəs]1) (rare) raro2) (insufficient) scarso, insufficiente••to make oneself scarce — colloq. tagliare la corda, svignarsela
-
4 hectic
['hektɪk]aggettivo [ activity] intenso, febbrile; [ period] movimentato, agitato; [day, schedule] movimentato, frenetico* * *['hektik](very busy; rushed: Life is hectic these days.) frenetico* * *hectic /ˈhɛktɪk/A a.1 (med., raro) etico ( raro); tisico; di consunzione: hectic fever, febbre ricorrente; febbre di consunzione3 (fam.) agitato; convulso; febbrile; frenetico; intenso; movimentato; sfrenato; tumultuoso: a hectic day, una giornata frenetica; a hectic life, una vita movimentataB n. (med.)2 (fig.) fissazione; ossessione.* * *['hektɪk] -
5 immeasurable
[ɪ'meʒərəbl]* * *[i'meʒərəbl]1) (very great.) incommensurabile2) (too great etc to be measured.) incommensurabile•* * *immeasurable /ɪˈmɛʒərəbl/a.incommensurabile; immensurabile ( raro)immeasurabilityn. [u]incommensurabilità; immensurabilità ( raro)immeasurablyavv.incommensurabilmente; immensurabilmente ( raro).* * *[ɪ'meʒərəbl] -
6 (to) procrastinate
(to) procrastinate /prəʊˈkræstɪneɪt/A v. i.B v. t.procrastinare; differire; rinviareprocrastinationn. [u]procrastinatorn. -
7 (to) procrastinate
(to) procrastinate /prəʊˈkræstɪneɪt/A v. i.B v. t.procrastinare; differire; rinviareprocrastinationn. [u]procrastinatorn. -
8 uncommon
[ʌn'kɒmən]1) (rare, unusual) [word, plant] raro, non comune2) (exceptional) [ gift] insolito, fuori del comune* * *(rare; unusual: This type of animal is becoming very uncommon.) raro* * *uncommon /ʌnˈkɒmən/A a.non comune; insolito: an uncommon colour [plant], un colore [una pianta] non comune; What an uncommon name!, che nome singolare!; It's not uncommon for children to be jealous of their younger siblings, non è insolito che i bambini siano gelosi dei fratelli più piccoliB avv.(arc., = uncommonly) straordinariamenteuncommonness n. [u].* * *[ʌn'kɒmən]1) (rare, unusual) [word, plant] raro, non comune2) (exceptional) [ gift] insolito, fuori del comune -
9 ♦ wood
♦ wood /wʊd/A n.1 (spesso al pl.) bosco; foresta; selva: a clearing in the wood, una radura nel bosco; The mountains are covered with thick woods, le montagne sono coperte da fitte foreste2 [u] legno; legname; legna: hard [soft] wood, legno duro [dolce]; a house made of wood, una casa di legno; to chop wood, spaccare la legna; Go and fetch some more wood, va' a prendere dell'altra legna!3 (solo al sing.) botte; barile; fusto: beer ( drawn) from the wood, birra spillata dalla botte; whisky aged in the wood, whisky invecchiato in fusto4 (pl.) (mus.) strumenti a fiato in legno; legni10 legno; (fig. raro) stoffa (fig.); sostanza: I don't know what wood he's made of, non so di che stoffa sia fatto (o che tipo d'individuo sia)B a. attr.● (chim.) wood alcohol, alcol di legno; alcol metilico; metanolo □ (bot.) wood anemone ( Anemone nemorosa), anemone dei boschi □ wood block, blocchetto di legno ( per pavimenti, ecc.); (tipogr.) matrice di legno; ( arte) blocchetto di legno per xilografia □ ( grafica) wood-block printing, xilografia ( il processo) □ wood-burning, a legna: a wood-burning stove, una stufa a legna □ wood-carver, intagliatore □ wood-carving, intaglio (o scultura) in legno □ wood coal, carbone di legna; ( anche) lignite □ (zool.) wood dove = wood pigeon ► sotto □ wood-engraver, incisore su legno; xilografo □ wood-engraving, incisione su legno; xilografia di testa □ wood filler, stucco; turapori □ (edil.) wood floor (o wood flooring), parquet □ (edil.) wood floor laying, installazione del parquet □ wood flour, farina (o polvere) di legno □ wood-house, legnaia □ (zool.) wood-lark ( Lullula arborea), tottavilla □ (bot.) wood-lily, ( Convallaria majalis) mughetto; ( Pyrola minor) piroletta soldanina □ (mitol.) wood nymph, ninfa dei boschi; driade □ wood paper, carta di pasta di legno □ (zool.) wood pigeon, ( Columba palumbus) colombaccio; ( Columba oenas) colombella □ wood pulp, pasta di legno; cellulosa □ (mecc.) wood screw, vite da legno □ wood seasoning, stagionatura del legno □ (bot.) wood-sorrel ( Oxalis acetosella), acetosella; trifoglio acetoso; alleluia; luiula □ wood spirit = wood alcohol ► sopra □ wood stove, stufa a legna □ (chim.) wood tar, catrame vegetale (o tratto dal legno) □ wood-turner, tornitore di legno □ wood turning, tornitura del legno □ (chim.) wood vinegar, acido pirolegnoso □ wood wool, lana di legno □ (volg. USA) to get wood, avere un'erezione □ (naut.: di barca, ecc.) on the wood, priva di sartiame; a naviglio nudo □ (fig.) to be out of the wood, esser fuori dei guai (o fuori pericolo) □ to take to the woods, darsi alla macchia □ (fig.) to be unable to see the wood for the trees, perdersi nei dettagli; non vedere l'essenziale □ (fam.) Touch wood!, tocca ferro! ( per scaramanzia).(to) wood /wʊd/A v. t. ( raro)B v. i.( raro) fare legna; rifornirsi di legna. -
10 zootomy
-
11 rare
I [reə(r)]1) (uncommon) raro, insolito2) [atmosphere, air] rarefatto3) (wonderful) straordinarioII [reə(r)]* * *['reə]1) (not done, found, seen etc very often; uncommon: a rare flower; a rare occurrence.) raro2) ((of meat) only slightly cooked: I like my steak rare.) (poco cotto), (al sangue)•- rareness- rarely
- rarity* * *I [reə(r)]1) (uncommon) raro, insolito2) [atmosphere, air] rarefatto3) (wonderful) straordinarioII [reə(r)] -
12 atrabilious
-
13 deliverer
-
14 (to) derestrict
(to) derestrict /di:rɪˈstrɪkt/v. t.derestrictionn. [u]2 (autom.) eliminazione del limite di velocità● (autom.) derestriction sign, segnale di fine del limite di velocità. -
15 dint
[dɪnt]by dint of grazie a [effort, support]* * *[dint](a hollow made by a blow; a dent.) ammaccatura* * *dint /dɪnt/n.1 ammaccatura, tacca2 (arc.) colpo; sforzo● by dint of, a forza di, per mezzo di: by dint of great effort, per mezzo di grandi sforzi.(to) dint /dɪnt/v. t.( raro) ammaccare; fare una tacca su (qc.).* * *[dɪnt]by dint of grazie a [effort, support] -
16 disaccord
disaccord /dɪsəˈkɔ:d/n. [u]( raro) disaccordo; dissenso.(to) disaccord /dɪsəˈkɔ:d/v. i.( raro) dissentire; essere in disaccordo. -
17 (to) discompose
(to) discompose /dɪskəmˈpəʊz/v. t.1 (form.) agitare; turbarediscomposuren. [u]1 agitazione; turbamento -
18 ♦ doctor
♦ doctor /ˈdɒktə(r)/n.1 dottore; medico: to go to the doctor's, andare dal medico; to see (o to consult) a doctor, consultare un medico; to train as a doctor, studiare per diventare medico; (fam. antiq.) to be under the doctor for st., essere in cura per qc.; He wants to be a doctor, vuole fare il medico; His wife's a doctor, sua moglie è medico; doctor's certificate, certificato medico; ( anche fig.) Doctor's orders, l'ha ordinato il dottore; Doctor Brown, il dottor Brown4 chi ha conseguito un dottorato di ricerca; dottore di ricerca: a doctor of law [of divinity, of medicine], un dottore in legge [in teologia, in medicina]; Doctor of Philosophy (abbr. PhD o DPhil), chi ha conseguito un dottorato di ricerca ( in tutte le facoltà tranne legge, medicina e teologia)7 (tipogr.) raspa; raschia● (cinem.) script doctor, «script doctor», consulente di sceneggiatura □ (fam.) just what the doctor ordered, proprio quello che ci vuole.NOTA D'USO: - doctor e dottore- (to) doctor /ˈdɒktə(r)/v. t.1 falsare, manipolare: (leg.) to doctor the evidence, falsare le prove; to doctor accounts [a report], falsificare i conti [un rapporto]; to doctor a photo, manipolare una fotografia; to doctor wine, fatturare il vino -
19 (to) exenterate
(to) exenterate /ɛgˈzɛntəreɪt/v. t.1 (chir.) eviscerareexenterationn. [uc]1 (chir.) eviscerazione -
20 (to) extricate
(to) extricate /ˈɛkstrɪkeɪt/v. t.1 districare; liberare; sbrogliare: to extricate one's paws from a snare, districare le zampe da una trappola; to extricate oneself from a dangerous situation, districarsi da una situazione pericolosa; to extricate oneself from debt, liberarsi dai debitiextricablea.districabile; liberabileextricationn. [u]
См. также в других словарях:
Raro — Saltar a navegación, búsqueda Raro CD de El Cuarteto de Nos Publicación 2006 Género(s) Rock Rock Alternativo … Wikipedia Español
raro — raro, ra adjetivo 1) extraño, extraordinario, singular, inusitado*, desacostumbrado. ≠ usual, normal, habitual. «Lo raro es lo que ocurre pocas veces … Diccionario de sinónimos y antónimos
raro — raro, ra adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que sorprende por no ser normal o habitual: Es raro que llegue tan tarde. El raro comportamiento del profesor extrañó a los alumnos. Sinónimo: extraño. 2. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
raro — raro, ra (Del lat. rarus). 1. adj. Que se comporta de un modo inhabitual. 2. Extraordinario, poco común o frecuente. 3. Escaso en su clase o especie. 4. Insigne, sobresaliente o excelente en su línea. 5. Extravagante de genio o de comportamiento… … Diccionario de la lengua española
raro — raro, más raro que un perro verde expr. muy raro, extraño, excéntrico. ❙ «...decía que Colón era [...] más raro que un perro verde...» A. Sopeña Monsalve, El florido pensil. ❙ «Estarás más rarita que un perro verde.» Ragazza, julio, 1997 … Diccionario del Argot "El Sohez"
raro — agg. [dal lat. rarus ]. 1. (non com.) [spec. di vegetazione e, anche, di capelli e sim., che ha scarsa compattezza: nel prato non erano rimaste che r. erbe ; avere una capigliatura r. ] ▶◀ diradato, rado. ‖ scarso. ◀▶ compatto, fitto, folto.… … Enciclopedia Italiana
Raro — est le dernier album du groupe uruguayen El cuarteto de nos sorti en 2006. Chansons Nada es gratis en la vida Hoy estoy raro Así soy yo Yendo a la casa de Damián Ya no sé que hacer conmigo Pobre papá Natural Invierno del 92 En el karaoke de mi… … Wikipédia en Français
Raro — is a settlement in the Java district of South Ossetia.Cite book|title=Грузинская ССР. Административно территориальное деление на 1 января 1987 г|last=Президиум Верховного Совета Грузинской Советской Социалистической Республики|year=1988|publisher … Wikipedia
raro — adj. 1. Que não é comum. 2. Que não é abundante. 3. Que não é frequente. 4. Que tem muito mérito. 5. Extraordinário; pouco espesso; pouco denso. 6. Excêntrico; extravagante … Dicionário da Língua Portuguesa
raro — (Del lat. rarus, poco frecuente.) ► adjetivo 1 Que es extraordinario o poco común o frecuente: ■ es muy raro que venga a la fiesta, normalmente no suele venir. SINÓNIMO excepcional 2 Que es escaso en su clase: ■ es una perla muy rara. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
raro — 1 adj y adv Que no es común, que es extraño o se comporta extrañamente, que es peculiar o actúa fuera de lo normal: un raro producto químico, una palabra rara, hablar raro, Los toreros visten algo raro y yo diría que son una excelente combinación … Español en México