-
1 rodo
rodo, ĕre, rosi, rosum - tr. - [st2]1 [-] ronger. [st2]2 [-] ronger, miner (en parl. de l'eau). [st2]3 [-] détruire lentement, consumer. [st2]4 [-] déchirer (qqn), attaquer, mettre en pièces, médire de, dénigrer. [st2]5 [-] Ov. brouter. - aliquem rodere: médire de qqn. - rabiosa silentia rodere, Pers. 3, 81: marmonner entre ses dents, ronger son frein. - dentem dente rodere, Mart. 13, 2, 6 (prov.): mordre qui a de bonnes dents. - rodere vitem, Ov.: brouter la vigne.* * *rodo, ĕre, rosi, rosum - tr. - [st2]1 [-] ronger. [st2]2 [-] ronger, miner (en parl. de l'eau). [st2]3 [-] détruire lentement, consumer. [st2]4 [-] déchirer (qqn), attaquer, mettre en pièces, médire de, dénigrer. [st2]5 [-] Ov. brouter. - aliquem rodere: médire de qqn. - rabiosa silentia rodere, Pers. 3, 81: marmonner entre ses dents, ronger son frein. - dentem dente rodere, Mart. 13, 2, 6 (prov.): mordre qui a de bonnes dents. - rodere vitem, Ov.: brouter la vigne.* * *Rodo, rodis, rosi, rosum, rodere. Cic. Ronger, Brouter.\Rodit scabies, et impetigo. Cels. Elle demange. Bud.\Rodere aliquem, per translationem. Cic. Detracter d'aucun. -
2 rodo
ro.do[r̄´odu] sm râteau sans dent. -
3 rodo
rade -
4 corrodo
-
5 rodare
-
6 rodere
rodere v. (pres.ind. ródo; p.rem. rósi; p.p. róso) I. tr. 1. ( rosicchiare) ronger: rodere un osso ronger un os. 2. ( corrodere) ronger, corroder, attaquer: gli acidi rodono i metalli les acides rongent les métaux. 3. ( fig) ronger, dévorer, tourmenter: l'invidia gli rode il fegato l'envie le ronge; che cosa ti rode? qu'est-ce qui te tourmente? II. prnl. rodersi ( consumarsi) se ronger (di de), être dévoré (di par): rodersi di gelosia être dévoré par la jalousie. -
7 croque-mitaine
nm., épouvantail pour enfant: la tsofiye < la vieille-sorcière> nf. (Montagny-Bozel.026), R. => Esprit, D. => Histoire ; l'omweraa < le fantôme> nm. (026) ; le rai Rôdo < le roi Hérode> nm. (026) ; le laa < le loup> nm. (026).A1) (personne ayant vraiment existée, devenue croque-mitaine): l'barbu < le barbu> nm. (Albanais.001, Val-Fier.169, ZMP.), la shanba d'bwè < la jambe de bois> (001,169, ZMP.).
См. также в других словарях:
Rodo — Saltar a navegación, búsqueda En la mitología griega Rodo, Roda o Rode (en griego Ροδη Rhodê, «señora de Rodas») era una ninfa marina que habitaba en la isla de Rodas, recién emergida sobre las aguas. Era hija de Poseidón y Halia o Anfítrite, o… … Wikipedia Español
rodo — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia roză , trandafir , rozaceu , roz . [< fr. rhodo , it. rodo , cf. gr. rhodon – roză]. Trimis de LauraGellner, 24.08.2005. Sursa: DN RODO elem. roză , trandafir , roz . (< fr. rhodo , cf. gr … Dicționar Român
rodo- — Prefijo que significa rosa. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
rodo — rodo·mont; rodo·mon·tade; … English syllables
Rodo — Rodo, schweizerischer Bildhauer, Niederhäusern, Auguste de … Universal-Lexikon
Rodó — Rodọ́, José Enrique, uruguayischer Schriftsteller, * Montevideo 15. 7. 1871, ✝ Palermo 1. 5. 1917; war Professor für Literatur und Direktor der Nationalbibliothek in Montevideo. Als glänzender Essayist einer der Hauptvertreter des Modernismus.… … Universal-Lexikon
rodo- — [dal gr. rhódon rosa , in composizione rhodo ]. Primo elemento di parole composte nelle quali ha il sign. di rosa o allude a colorazione rossa o rosea … Enciclopedia Italiana
rodo — |ô| s. m. 1. Instrumento de madeira, metal ou outro material, que serve para juntar os cereais nas eiras, o sal nas marinhas, puxar a cinza no forno, etc. 2. Utensílio com que se junta e recolhe o dinheiro nas mesas de jogo. 3. Utensílio de… … Dicionário da Língua Portuguesa
rodo- — elem. de comp. Exprime a noção de rosa (ex.: rodografia). ‣ Etimologia: grego rhódon, ou, rosa … Dicionário da Língua Portuguesa
rōdō — *rōdō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Rute, Stange, Balken; ne. rod, pole; Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; Etymologie: idg. * … Germanisches Wörterbuch
Rodó — José Enrique Rodó José Enrique Rodó Piñeyro (* 15. Juli 1872 in Montevideo; † 1. Mai 1917 in Palermo, Italien) war ein uruguayischer Essayist. Leben José Enrique Rodó warnt in seinem Werk Ariel auf lyrische Weise vor dem aufsteigen … Deutsch Wikipedia