Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

rät

  • 1 Rat

    m -(e)s, Räte savjetnik, vijećnik; (Kollegium) vijeće n, savjet m; großer - veliko vijeće; im -e sitzen biti članom savjeta

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Rat

  • 2 Rat

    m -(e)s, Ratschläge savjet; jdm. einem guten - geben dobro savjetovati (-tujem) koga; jdn. um - fragen pitati za savjet; - schaffen naći (nađem) izlaza; - wissen znati pomoći; dafür gibt es - tome se može doskočiti; da ist guter - teuer fig teško je tu biti pametan; mit (durch) - und Tat zborom i tvorom; kommt Zeit, kommt - s vremenom će se naći lijeka (izlaz); zu -e halten (haushalten) štedjeti (-dim); zu -e ziehen pitati za savjet; -s pflegen savjetovati (-tujem) se; alles mit - sve treba najprije promisliti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Rat

  • 3 rätst

    , rät savjetuješ, savjetuje (2, 3. pers. sing. praes. ind. act.); v. raten

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > rätst

  • 4 Krieg

    m -(e)s, -e rat m; fig svađa, prepirka,f; (Klein-) četovanje, čarkanje n; kalter - hladni rat; - erklären navijestiti rat; - führen ratovati (-tujem); - spielen igrati se rata; mit - überziehen zavojštiti na koga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Krieg

  • 5 Befreiungskrieg

    m -(e)s, -e rat za oslobođenje, oslobodilački rat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Befreiungskrieg

  • 6 Freiheitskrieg

    m -(e)s, -e rat za slobodu, oslobodilački rat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Freiheitskrieg

  • 7 Kriegsaufgebot

    n -(e)s, -e poziv m u rat, za rat spremna vojska

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Kriegsaufgebot

  • 8 Kriegsfuß

    m; mit jdm. auf dem - stehen biti zaraćen (posvađen) s kim; auf den - stellen opremiti za rat, učiniti na rat spremnim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Kriegsfuß

  • 9 Landkrieg

    m -(e)s, -e milit rat na kopnu, kopneni rat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Landkrieg

  • 10 Schwedenkrieg

    m -(e)s švedski rat, tridesetogodišnji rat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schwedenkrieg

  • 11 ausbitten

    (bat aus, ausgebeten) v izmoliti; sich etw. - zabraniti sebi što, ne trpjeti (-pim) čega; ich bitte mir deinen Rat aus zabranjujem da mi savjetuješ; das will ich mir ausgebeten haben to si zabranjujem; ausgebeten sein biti pozvan u goste

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausbitten

  • 12 Bauernkrieg

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bauernkrieg

  • 13 befolgen

    v; etw. - slušati što, pokoravati se čemu; jds. Rat (Empfehlungen) - poslušati čiji savjet, držati (-žim) (pridržavati) se čijih preporuka

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > befolgen

  • 14 Bilderkrieg

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bilderkrieg

  • 15 Blitzkrieg

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Blitzkrieg

  • 16 brechen (a, o)

    v lomiti, slomiti, kidati; einen Brief - složiti pismo; Glas - polupati staklo; mit. jdm. - posvađati se; (vom Auge) tamnjeti (-nim), gasnuti (-nem); das Wort - krenuti (-nem) vjerom, pogaziti riječ; aus dem Gefängnis - provaliti tamnicu; Erz - min kopati rudaču; aus dem Hinterhalt - provaliti (provaljivati, ljujem) iz zasjede; durch die feindlichen Scharen - probiti (-bijem, probijati) neprijateljske redova; nichts zu beißen noch zu - haben ne imati što za jesti Bahn - utrti (-trem) put; über das Knie - raditi nepromišljeno (naprečac); Blut - bacati (povraćati) krv; die Ehe - činiti preljub; mit jdm. - raskrstiti se; einen Streit vom Zaune - fig zametati (-ćem) kavgu; započeti (-čnem) rat; die Kälte bricht zima popušta; Erz bricht ruda se ukazuje; gebrochen (deutsch) sprechen lomatati, slabo govoriti (njemački); -e Schrift njemačko pismo, fraktura f; -e Treppe techn stube, koje se ne uspinju u ravnoj liniji; -e Linie krivulja; -es Dach arch francuski krov; an -em Herzen sterben fig umrijeti (-mrem) od žalosti; sein Auge bricht gasi mu se oko, umire

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > brechen (a, o)

  • 17 Bruderkrieg

    m -(e)s, -e bratoubilački rat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bruderkrieg

  • 18 Bürgerkrieg

    m -(e)s, -e građanski rat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bürgerkrieg

  • 19 einholen

    v sustizati, pristizati (-stižem), sustići, pristići (-stignem); feierlich - svečano ići (idem) po koga; die Flagge - spustiti (spuštati) zastavu; jdn. im Lernen - stići koga u učenju; das Versäumte - nadoknaditi zanemareno; nacheilend - sustići (stignem) koga; die Stimmen - skupiti predane glasovnice; ein Gutachten - pitati za čije mnijenje; ein Tau - povući (-čem) uže u lađu; Vorräte - kupiti živežne namirnice; ärztlichen Rat - pitati liječnika za savjet; die verlorene Zeit - na- doknaditi izgubljeno vrijeme; eine Genehmigung - tražiti dozvolu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > einholen

  • 20 Erbfolgekrieg

    m -(e)s (spanischer), rat za (španjolsku) baštinu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Erbfolgekrieg

См. также в других словарях:

  • rat — rat …   Dictionnaire des rimes

  • rat — [ ra ] n. m. • fin XIIe; p. ê. de l all. ratt , onomat. née du bruit du rat qui grignote, ou dér. roman de radere « ronger » (Guiraud) 1 ♦ Petit mammifère rongeur (muridés) à museau pointu et à très longue queue nue et écailleuse, répandu sur… …   Encyclopédie Universelle

  • rat — 1. (ra) s. m. Voy. ras 2. ras ou rat 2. (ra) s. m. Terme de marine. Ras de carène, ou simplement ras, nom du plancher flottant dont on se sert pour calfater, nettoyer et chauffer les carènes des navires. Le feu qui a pris à un ras à calfater qui… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Rat — (r[a^]t), n. [AS. r[ae]t; akin to D. rat, OHG. rato, ratta, G. ratte, ratze, OLG. ratta, LG. & Dan. rotte, Sw. r[*a]tta, F. rat, Ir. & Gael radan, Armor. raz, of unknown origin. Cf. {Raccoon}.] 1. (Zo[ o]l.) One of several species of small… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rat — rȁt m <N mn ovi> DEFINICIJA 1. oružani sukob velikih razmjera između dviju ili više država, dvaju naroda, dviju ljudskih skupina [navijestiti rat; biološki rat; elektronski rat; imperijalistički rat; kolonijalni rat; obrambeni rat]; vojna,… …   Hrvatski jezični portal

  • rat — RAT. s. m. Petit animal à qui les chats donnent la chasse, qui a le museau pointu, les pieds courts, & la queuë longue, & qui ronge & mange les grains, la paille, les meubles, les tapisseries, &c. Gros rat. petit rat. les rats courent toute la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • RAT — bezeichnet einen Ratschlag eine beratende und beschlussfassende Gruppe von gewählten oder benannten Vertretern oder Kollegen, sowie die Vertreter selbst, siehe Gremium die beschlussfassende Gemeindevertretung einer Stadt, siehe Stadtrat den Rat… …   Deutsch Wikipedia

  • Rat — bezeichnet einen Ratschlag eine beratende und beschlussfassende Gruppe von gewählten oder benannten Vertretern oder Kollegen, sowie die Vertreter selbst, siehe Gremium einen Titel für Beamte und Richter, siehe Amtsbezeichnung historisch für… …   Deutsch Wikipedia

  • RAT — RAT  аббревиатура Remote Administration Tool. Remote Administration Tool означает в переводе с английского «средство удаленного администрирования» или «средство удаленного управления». Термин получил распространение среди системных… …   Википедия

  • Rat — • Rat der; [e]s, Plural (für Personen und Institutionen) Räte – sich Rat holen – jemanden um Rat fragen – bei jemandem Rat suchen – sich D✓Rat suchend oder ratsuchend an jemanden wenden; aber nur zuverlässigen Rat suchend – einen D✓Ratsuchenden… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • rat — (n.) O.E. ræt, of uncertain origin. Similar words are found in Celtic (Gael. radan), Romanic (It. ratto, Sp. rata, Fr. rat) and Germanic (M.L.G. rotte, Ger. ratte) languages, but connection is uncertain and origin unknown. Perhaps from V.L.… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»