Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

rápida

  • 21 ventus

    1. ventus, ī, m. (vgl. altind. vāti, weht, vānt, wehend, griech.ημι, wehe, gotisch winds, ahd. wint, Wind), der Wind, I) eig. u. übtr.: A) eig.: v. aquilo, v. boreas, Nordwind, Nep.: atabalus v., Quint.: corus v., Caes.: septentriones venti, Cic.: turbo v., Plaut. – ventus et aura, Ov. Ib. 108. – v. secundus, adversus, s.d.: venti septentrionales, Colum., Ggstz. australes, Isid. orig.: ventus acrior, Curt.: v. remissior, Caes.: v. magnus, Caes.: v. vehemens, Auct. b. Hisp.: idoneus, Caes.: secundus et ferens, günstiger Fahrwind, Sen.: u. so venti ferentes, fördernde, günstige W., Plin. pan. u. Ov.: contrarii venti, Plin. ep.: venti subiti ac procellosi, Liv. – ventus premente nebulā cĕcĭdit, Liv.: sub idem tempus venti vis omnis cĕcĭdit, Liv.: circumagit se ventus, der W. schlägt um, Liv.: mare acriore vento concitatum fluctus ciere, Curt.: maximus ventus cooritur, Caes.: se vento dare, sich vor dem Winde legen, vor dem Winde fahren, Caes.: venti ab utriusque terrae praealtis montibus subiti ac procellosi se deiciunt, Liv.: in conspectum ferme Africae prospero cursu vectum primo destituit ventus, deinde versus in Africum (in den Südwind umsetzend) turbavit ac passim naves disiecit, Liv.: villae deturbavit ventus tectum et tegulas, Plaut.: iam conversis in eam partem navibus, quo ventus ferebat, Caes.: Gallia assiduis ventis fatigatur, Iustin.: subito inhorruit mare et dis-
    ————
    cordes in perniciem nostram flavere venti, Sen. rhet.: cum contrarii venti flare coepissent, Ps. Quint. decl.: semper aër spiritu aliquo movetur; frequentius tamen auras quam ventos habet, Plin. ep.: Victoria vento icta (durch einen Windstoß) de podio decĭdit, Spart.: ventus increbrescit, Cic.: ventus intermittitur, Caes.: ne ventus lucernam interemat (= interimat), auslöscht, Trag. inc. fr.: contrario vento laborare coeperunt, Lact.: si forte ventus remisisset, Caes.: cum saevire ventus coepisset, Caes.: cum ventus usque ad extremum periculum saevire coepisset, Lact.: navis velox et non sentiens ventum, Sen.: ibi omnes silent venti, Plin. ep.: silere ventum protinus iussit (Christus), Lact.: silens a ventis dies, Colum.: cum vero venti a Pontico mari spirant, quidquid sabuli in campis iacet, converrunt, Curt. – Cu. Quid facitis, quaeso? Pa. Ventum. Cu. Nolo equidem mihi fieri ventulum, Plaut. Curc. 315 sq. (vgl. ventulus): u. so face ventum, Plaut. Cas. 636. – Sprichw., in vento et rapida scribere oportet aqua, sich vergebliche Mühe machen, Catull. 70, 4: verba in ventos dare, in den Wind, vergeblich reden, Ov. am. 1, 6, 42: auch dicta dare ventis, Val. Flacc. 5, 21: ebenso ventis loqui in cassum, Amm. 15, 5, 8 u. 25, 9, 2: u. profundere verba ventis, Lucr. 4, 928 (931): cunctane in aequoreos abierunt irrita ventos? Ov. trist. 1, 8, 35. – dare verba et vela ventis, sein Versprechen-, sein
    ————
    Wort nicht halten, Ov. her. 2, 25. – ventis tradere rem, der Vergessenheit, Hor. carm. 1, 26, 3: ferre videre sua gaudia ventos, zu Wasser werden sehen, Verg. Aen. 10, 652: vento vivere, vom Winde leben, d.i. sehr kärglich sich behelfen, Cod. Iust. 5, 50, 2 extr. – B) übtr.: 1) die Blähung, nec ventos emittit (sc. venter), Colum. 6, 30, 8: venti per podicem frequentia, Cael. Aur. de signif. diaet. pass. 44. – 2) meton., ein sehr dünner, leichter Stoff, textilis, P. Syr. bei Petron. 55, 6. v. 15. – II) bildl., der Wind, a) als Sinnbild des günstigen od. ungünstigen Geschickes usw., venti secundi, Glück, günstiges Geschick, Cic.: alios vidi ventos, herannahenden Sturm = bevorstehendes Unglück, Cic. – vento aliquo in optimum quemque excitato, bei Erregung eines Sturmes, Cic. – b) für Erregungsmittel, omnes rumorum et contionum ventos colligere, Gerüchte, Cic. Clu. 77. – c) im Staate, quicumque venti erunt, wie die Winde wehen, d.i. wie die Umstände sein werden, Cic. ep. 12, 25, 5: Caesaris nunc venti valde sunt secundi, Cic. ad Att. 2, 1, 6: eorum ventorum, quos proposui, moderator quidam et quasi gubernator, sozusagen ein Obersteuermann, der die eben genannten günstigen Winde (= die Mittel, die Milo aufzubieten hat) gehörig zu benutzen weiß, Cic. ep. 2, 6, 4. – d) die Gunst, insofern sie ein Beförderungsmittel unserer Absichten wird, der eitle Beifall, verum omnes intellegimus
    ————
    in istis subscriptionibus ventum quendam popularem esse quaesitum, Volksgunst, Cic. Clu. 130. – e) vom nachteiligem Gerede, vento proicitur, Cael. in Cic. ep. 8, 8, 2.
    ————————
    2. ventus, ūs, m. (venio), das Kommen, Varro LL. 5, 72 u. 94; viell. auch in dem Wortspiele mit ventus (Wind) bei Plaut. cist. 14 sq.; Curc. 314-316.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ventus

  • 22 hot money

    hot money
    hot money ['hlucida sans unicodeɔfontt 'mlucida sans unicodeʌfontni] <->
      sostantivo Maskulin
     1  finanza heißes Geld neutro, vagabundierende Gelder neutro plurale
     2 (moneta in rapida svalutazione) Inflationswährung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > hot money

  • 23 silicosis aguda

    spa silicosis (f) aguda, silicosis (f) de rápida evolución
    deu akute Silikose (f)

    Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > silicosis aguda

  • 24 клапан

    m
    FRA soupape f
    ENG valve
    ITA valvola f
    PLN grzybek m
    RUS клапан m
    см. поз. 713 на

    ,

    ,

    ,
    FRA clapet m
    ENG valve
    ITA valvola f
    PLN grzybek m
    RUS клапан m
    см. поз. 732 на

    ,
    FRA clapet m
    ENG valve
    ITA valvola f
    PLN zawór m, odpowietrznika
    RUS клапан m
    см. поз. 2286 на

    клапан режимного переключателя

    FRA valve f de changement de regime
    DEU Umstellventil n, selbsttätiges
    ITA valvola f di cambiamento di regime
    PLN zawór m przestawczy
    RUS клапан m режимного переключателя
    см. поз. 795 на

    клапан, всасывающий, воздушный

    FRA soupape f d’entrée d’air
    ITA valvola f d'entrata dell'aria
    PLN zawór m dopływu powietrza
    RUS клапан m, всасывающий, воздушный
    см. поз. 2428 на

    клапан, электромагнитный, высокого давления

    FRA électro-vanne f de haute pression
    ITA elettrovalvola f ad alta pressione
    PLN zawór m elektromagnetyczny, wysokoprężny
    RUS клапан m, электромагнитный, высокого давления
    см. поз. 2379 на

    ,

    клапан для выпуска воздуха

    FRA dispositif m de dégazage
    ITA scaricatore m d'aria
    RUS клапан m для выпуска воздуха
    см. поз. 2282 на

    клапан для регулирования давления масла

    FRA tigo f formant doseur d’huile
    ITA asta f dosatrice dell'olio
    PLN trzpień m zaworu olejowego
    RUS клапан m для регулирования давления масла
    см. поз. 445 на

    клапан унитаза

    FRA clapet m de cuvette de cabinet
    ITA valvola f di cantero di ritirata
    PLN klapa f miski ustępowej
    RUS клапан m унитаза
    см. поз. 1928 на

    клапан, быстродействующий

    FRA valve f à action rapide
    DEU Schnellbremsventil m mit unmittelbarem Einlaß
    ITA valvola f ad azione rapida
    PLN zawór m szybko działający
    RUS клапан m, быстродействующий
    см. поз. 800 на

    клапан, водоспускной

    FRA purgeur m
    ITA scaricatore m, valvola f di spurgo
    PLN spust m odwadniacza
    RUS клапан m, водоспускной
    см. поз. 2207 на

    ,

    ,

    клапан, водяной, спускной

    FRA purgeur m
    ITA valvola f di scarico
    PLN zaworek m odwadniający
    RUS клапан m, водяной, спускной
    см. поз. 2279 на

    ,

    клапан, воздушный

    FRA bouchon m d’air
    ITA tappo m per l'aria
    PLN zawór m powietrzny
    RUS клапан m, воздушный
    см. поз. 439 на

    клапан, впускной

    FRA boîtier m d’admission
    ITA camera f d'immissione
    PLN zawór m wlotowy
    RUS клапан m, впускной
    см. поз. 2233 на

    ,
    FRA tiroir m d’admission
    ITA cassetto m d'immissione
    PLN suwak m wpustowy
    RUS клапан m, впускной
    см. поз. 2244 на

    клапан, выпускной

    FRA valve f de purge
    ITA valvola f di scarico
    RUS клапан m, выпускной
    см. поз. 630 на

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    клапан, выравнивающий

    FRA soupape f de nivellement
    ITA valvola f di livellamento
    PLN zawór m wyrównawczy
    RUS клапан m, выравнивающий
    см. поз. 308 на

    клапан, двойной обратный

    FRA double-valve f d’arrêt
    ITA doppia valvola f di arresto
    PLN zawór m zwrotny, podwójny
    RUS клапан m, двойной обратный
    см. поз. 643 на

    клапан, обратный

    FRA soupape f de retenue
    ITA valvola f di ritenuta
    PLN zawór m zwrotny
    RUS клапан m, обратный
    см. поз. 752 на

    клапан, отпускной, для тормоза

    FRA valve f de desserrage du frein
    ITA valvola f di regolazione del freno
    PLN odluźniacz m hamulca
    RUS клапан m, отпускной, для тормоза
    см. поз. 2686 на

    клапан, регулирующий циркуляцию воздуха

    FRA volet m de réglage d’aération
    DEU Regelklappe f für Luftumwälzung f
    ITA sportello m di regolazione dell'aerazione
    PLN klapa f regulacji powietrza
    RUS клапан m, регулирующий циркуляцию воздуха
    см. поз. 1884 на

    клапан, редукционный

    ITA riduttore m di pressione
    PLN zawór m redukcyjny
    RUS клапан m, редукционный
    см. поз. 747 на

    ,

    клапан, шаровой

    FRA clapet m à bille
    ITA valvola f a sfera
    PLN zawór m kulkowy
    RUS клапан m, шаровой
    см. поз. 792 на

    клапан, электромагнитный

    PLN zawór m elektromagnetyczny
    RUS клапан m, электромагнитный
    см. поз. 2426 на

    клапан, электромагнитный, для подачи топлива

    FRA électro-vanne f d’alimentation de combustible
    ITA elettrovalvola f d'alimentazione del combustibile
    PLN zawór m elektromagnetyczny dopływu paliwa
    RUS клапан m, электромагнитный, для подачи топлива
    см. поз. 2397 на

    Иллюстрированный железнодорожный словарь > клапан

См. также в других словарях:

  • rapida — / rapida/ s.f. [femm. sost. dell agg. rapido ]. (geogr.) [anche al plur., tratto di un fiume in cui il deflusso dell acqua assume un moto piuttosto accelerato, a causa della maggiore inclinazione del fondo] ▶◀ ‖ cateratta …   Enciclopedia Italiana

  • rapida — 1rà·pi·da s.f. CO tratto di fiume in forte pendenza dove l acqua scorre rapidissima formando vortici e gorghi: rapide particolarmente pericolose {{line}} {{/line}} DATA: av. 1869. ETIMO: der. di rapido, cfr. fr. rapide. 2rà·pi·da s.f. TS ferr. →… …   Dizionario italiano

  • Rápida y mortal — The Quick and the Dead Título Rápida y mortal Ficha técnica Dirección Sam Raimi Guion Simon Moore Música …   Wikipedia Español

  • rapida — {{hw}}{{rapida}}{{/hw}}s. f. 1 Tratto del fiume con pendenza e corrente forti. 2 Nei treni, congegno per la frenatura d emergenza …   Enciclopedia di italiano

  • rapida — pl.f. rapide …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • rapida — s. f. (di fiume) cascata, cateratta, salto …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Publicidad de comida rápida — Saltar a navegación, búsqueda La publicidad de comida rápida es la promoción de comida rápida que se realiza a través de diferentes medios de comunicación. Las campañas publicitarias para la comida rápida no se regularizan tanto como para las de… …   Wikipedia Español

  • Comida rápida — El concepto comida rápida (del inglés conocido también como fast food) es un estilo de alimentación donde el alimento se prepara y sirve para consumir rápidamente en establecimientos especializados (generalmente callejeros) o a pie de calle.… …   Wikipedia Español

  • Lectura rápida — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Lancha rápida de ataque — S79 Wiesel, una lancha rápida de la Armada Alemana …   Wikipedia Español

  • Presentación visual serial rápida — Saltar a navegación, búsqueda Presentación Visual Serial Rápida (PVSR) es una técnica de presentación visual que muestra la información por fragmentos y de manera secuencial, aportando una relación entre la información mostrada y el… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»