-
1 quitação
qui.ta.ção* * *nome femininoquittance; quitus m.; acquit m. -
2 quitação
-
3 receipt
[rə'si:t]1) (the act of receiving or being received: Please sign this form to acknowledge receipt of the money.) recibo2) (a written note saying that money etc has been received: I paid the bill and he gave me a receipt.) recibo* * *re.ceipt[ris'i:t] n 1 recibo, quitação. 2 recepção, recebimento. 3 receita, fórmula. • vt passar, dar recibo ou quitação. on receipt of contra o recebimento de. receipt in full quitação plena e rasa. to acknowledge receipt of acusar o recebimento de. to be in the receipt of receber. to write out a receipt passar recibo. upon receipt of após a recepção de. -
4 discharge
1. verb1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) mandar embora2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) disparar3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) desempenhar4) (to pay (a debt).) pagar5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) descarregar2. noun1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) exoneração2) (pus etc coming from eg a wound.) supuração* * *dis.charge[distʃ'a:dʒ] n 1 descarga (do navio), descarregamento. 2 descarga, tiro de espingarda ou de canhão. 3 tiros disparados simultaneamente, explosão. 4 erupção. 5 evacuação, supuração. 6 desembocadura. 7 despedida, demissão, exoneração. 8 soltura, libertação, resgate. 9 ( from) absolvição, perdão, quitação. 10 execução, desempenho, desencargo, pagamento, recibo. 11 efusão, saída. 12 quantidade de água que se escoa por segundo. 13 volume de descarga. 14 descarga elétrica. • vt+vi 1 descarregar, tirar a carga de. 2 desembarcar. 3 disparar, descarregar, detonar, dar tiro de canhão ou espingarda. 4 pagar uma dívida, cumprir, satisfazer. 5 despedir, demitir, mandar embora, depor alguém de um cargo, ofício, exonerar. 6 livrar-se de, desonerar, desabafar para aliviar. 7 libertar, soltar, perdoar, desencarcerar, desencarregar. 8 desembocar, esvaziar, expelir, supurar, derramar. 9 alvejar. 10 Electr descarregar (um acumulador, etc.). 11 emitir, irradiar, fornecer. 12 revogar. a discharge in full quitação plena. in discharge of para pagamento de. to discharge a man-of-war desarmar um navio de guerra. to discharge a volley dar salva de artilharia. to discharge one of his oath exonerar, absolver alguém de um juramento. to discharge someone on a charge of fraud absolver alguém da acusação de fraude. -
5 quita
f см quitação -
6 квитанция
жrecibo m, quitação f -
7 расписка
жrecibo m; ( о погашении долга) quitação f -
8 acquit
[aki]Nom masculin recibo masculinopour acquit pagopar acquit de conscience por desencargo de consciência* * *acquit aki]nome masculinoquitação f.; recibopour acquitrecebi; recebemosDIREITO sentence d'acquitabsolviçãopor descargo de consciência -
9 quitus
-
10 a discharge in full
a discharge in fullquitação plena. -
11 acquittance
ac.quit.tance[əkw'itəns] n 1 isenção, desobrigação. 2 liquidação, pagamento (de dívida). 3 quitação, recibo. -
12 quittance
quit.tance[kw'itəns] n quitação, recibo. -
13 receipt in full
receipt in fullquitação plena e rasa. -
14 release
[rə'li:s] 1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) libertar2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) soltar3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) desprender4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) divulgar5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) lançar2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) libertação2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) publicação* * *re.lease[ril'i:s] n 1 libertação, soltura, livramento. 2 liberação. 3 relaxamento, diminuição (de dor, sofrimento), alívio. 4 Jur desobrigação, isenção, cessão, quitação. 5 o respectivo documento. 6 liberdade de publicação. 7 obra literária cuja reprodução é permitida. 8 Phot obturador. 9 Mech desarme, disparo. 10 lançamento (de disco ou vídeo). 11 informação oficial. 12 exibição (de filme). • vt 1 soltar, libertar, livrar, liberar. 2 desobrigar. 3 Jur ceder, renunciar a, quitar. 4 licenciar, lançar (publicação pela imprensa ou exibição cinematográfica). on ( general) release em exibição (geral). -
15 satisfy
1) (to give (a person) enough of what is wanted or needed to take away hunger, curiosity etc: The apple didn't satisfy my hunger; I told him enough to satisfy his curiosity.) satisfazer2) (to please: She is very difficult to satisfy.) satisfazer•- satisfactory
- satisfactorily
- satisfied
- satisfying* * *sat.is.fy[s'ætisfai] vt+vi 1 satisfazer, contentar, saciar. 2 corresponder, cumprir, realizar. he satisfied all wants / ele eliminou todas as deficiências. 3 agradar, convencer. he satisfied the court / ele convenceu a corte. I am satisfied (that he is right) / estou convencido (que ele tem razão). I satisfied my self / eu mesmo me convenci. 4 pagar, liquidar, obter quitação. 5 indenizar, reparar, recompensar, remunerar. -
16 warrant
['worənt] 1. verb1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) justificar2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) apostar2. noun(something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) mandato* * *war.rant[w'ɔrənt] n 1 autorização, ordem, permissão. 2 procuração. 3 mandado (de prisão, arresto, busca, etc.). he was pursued by a warrant of apprehension / ele foi procurado pela polícia (com ordem de prisão). 4 garantia, fiança. 5 justificação, fundamento. 6 certificado, patente, prova. 7 ordem de pagamento. 8 warrant, recibo (ou quitação) de depósito. • vt 1 dar autorização, autorizar, permitir. 2 justificar. 3 garantir, afiançar, assegurar. 4 dar a palavra, prometer. 5 certificar, atestar, declarar positivamente. I warrant him honest / eu me responsabilizo pela sua honestidade. 6 outorgar. to take a warrant against procurar com ordem de prisão. warrant of arrest ordem de prisão. warrant of attorney procuração. warrant of distress alvará de penhora. -
17 certificate of discharge
documento de quitação; ressalva (Portugal)English-Portuguese dictionary of military terminology > certificate of discharge
-
18 discharge certificate
documento de quitação; ressalva militar (Portugal)English-Portuguese dictionary of military terminology > discharge certificate
-
19 release
English-Portuguese dictionary of military terminology > release
См. также в других словарях:
quitação — s. f. 1. Ato ou efeito de quitar. 2. Recibo … Dicionário da Língua Portuguesa
descarga — s. f. 1. Ato ou trabalho de tirar a carga a bestas, carros, navios, etc. 2. Ato ou efeito de disparar muitas armas de fogo ao mesmo tempo. 3. Solução de obrigação. 4. Quitação. 5. Cancelamento. 6. Descargo. 7. [Medicina] Evacuação. 8. descarga… … Dicionário da Língua Portuguesa
desendividar — v. tr. e pron. 1. Pagar as dívidas (de outrem ou as próprias). 2. Desobrigar. 3. Dar quitação a … Dicionário da Língua Portuguesa
desobriga — s. f. 1. Quitação. 2. [Religião católica] Cumprimento do preceito quaresmal. 3. Nota comprovativa desse cumprimento … Dicionário da Língua Portuguesa
liberatório — adj. 1. Que envolve libertação ou quitação. 2. Que representa valores pecuniários … Dicionário da Língua Portuguesa
quita — s. f. 1. Remissão de dívida ou obrigação. 2. Quitação … Dicionário da Língua Portuguesa
quitamento — s. m. 1. Quitação. 2. [Antigo] Divórcio; separação; desquite … Dicionário da Língua Portuguesa
quitança — s. f. Quitação … Dicionário da Língua Portuguesa
recibo — s. m. 1. Declaração por escrito de se ter recebido algo. = QUITAÇÃO 2. [Brasil, Informal] Reação contra um adversário. = DESFORRA, RESPOSTA, REVIDE, TROCO 3. recibo de vencimento: documento entregue pela entidade empregadora ao empregado, que… … Dicionário da Língua Portuguesa
remição — s. f. 1. Ato ou efeito de remir ou de se remir. 2. Desobrigação do cumprimento de uma obrigação ou pena. = QUITAÇÃO, RESGATE ‣ Etimologia: remir + ção • Confrontar: remissão … Dicionário da Língua Portuguesa
resgate — s. m. 1. Ato ou efeito de resgatar. 2. O preço por que se resgata. 3. Rendição; libertação; quitação … Dicionário da Língua Portuguesa