-
61 zo vlug als water
zo vlug als waterVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zo vlug als water
-
62 caza
f.1 hunting.ir de caza to go hunting2 game (animales, carne).caza mayor big gamecaza menor small game3 pursuit, search, hunt, hunting.4 fighter plane, jet fighter, battleplane, combat aircraft.5 number of animals killed, kill.m.fighter (plane).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cazar.* * *1 (acción) hunting2 (de animales) game3 figurado (persecución) pursuit, chase1 AVIACIÓN fighter, fighter plane\andar a la caza de algo / ir a la caza de algo figurado to hunt for something, be in search of somethingdar caza to give chaseir de caza to go huntinglevantar la caza to give the game awaycaza de brujas witch-huntcaza mayor big gamecaza menor small game* * *1. noun m. 2. noun f.1) hunting2) game* * *1. SF1) (=acción) hunting; [con fusil] shooting•
a la caza de algo, los periodistas andan siempre a la caza de noticias — journalists are always on the hunt for o out in pursuit of newsdieron caza al ciervo — they gave chase to o pursued the deer
los corredores consiguieron dar caza al escapado — the runners managed to catch (up with) the breakaway leader
•
ir de caza — to go hunting; [con fusil] to go (out) shootingcaza menor — small game hunting; [con fusil] small game shooting
coto I, 1)caza y captura, estar a la caza y captura de la noticia — to be on the hunt for news
2) (=animal cazado) game; (Culin) game2.SM (Aer) fighter (plane)* * *Ia) ( para subsistir) hunting; ( como deporte - caza mayor) hunting; (- caza menor) shootingir de caza — to go hunting/shooting
a la caza de algo/alguien: andaba a la caza de trabajo I was job-hunting; anda a la caza de marido she's out to find herself a husband (colloq); salieron a la caza del ladrón they set off in pursuit of the thief; dar caza a alguien — ( perseguir) to pursue somebody; ( alcanzar) to catch somebody
b) ( animales) gameIImasculino fighter* * *= hunt, hunting, game.Ex. If a search, manual or on-line, appears likely to last more than a few minutes, and should the librarian decide not to encourage the enquirer to join in the hunt, good practice requires that the visitor be given something to be going on with and invited to sit down.Ex. It was not until the 16th century that falconry and stag hunting gained the significance that it retained until 1789.Ex. Game hunted mainly by harpoons throughout this period consisted of seal, porpoise, sea lion, and other sea mammals.----* andar a la caza de = tout for, gun for.* animales de caza = game.* ave de caza = game bird.* avión de caza = military jet, fighter plane, fighter jet.* caza con arco = bow-hunting.* caza con trampas = trapping.* caza de ballenas = whaling, whale hunting.* caza de brujas = witch-hunt, witch hunting.* caza furtiva = poaching.* caza ilegal = poaching.* caza mayor = big game.* coto de caza = game reserve.* cuerno de caza = corn, hunting horn.* dar a la caza de = chase down.* guía de caza = hunting guide.* juego de caza = hunting game.* licencia de caza = hunting licence, shooting licence.* permiso de caza = hunting permit, shooting permit.* perro de caza = hound, bloodhound, gun dog.* piloto de avión de caza = fighter pilot.* piloto de caza = fighter pilot.* temporada de caza = open season, hunting season.* trompa de caza = corn.* veda de caza = hunting season.* * *Ia) ( para subsistir) hunting; ( como deporte - caza mayor) hunting; (- caza menor) shootingir de caza — to go hunting/shooting
a la caza de algo/alguien: andaba a la caza de trabajo I was job-hunting; anda a la caza de marido she's out to find herself a husband (colloq); salieron a la caza del ladrón they set off in pursuit of the thief; dar caza a alguien — ( perseguir) to pursue somebody; ( alcanzar) to catch somebody
b) ( animales) gameIImasculino fighter* * *= hunt, hunting, game.Ex: If a search, manual or on-line, appears likely to last more than a few minutes, and should the librarian decide not to encourage the enquirer to join in the hunt, good practice requires that the visitor be given something to be going on with and invited to sit down.
Ex: It was not until the 16th century that falconry and stag hunting gained the significance that it retained until 1789.Ex: Game hunted mainly by harpoons throughout this period consisted of seal, porpoise, sea lion, and other sea mammals.* andar a la caza de = tout for, gun for.* animales de caza = game.* ave de caza = game bird.* avión de caza = military jet, fighter plane, fighter jet.* caza con arco = bow-hunting.* caza con trampas = trapping.* caza de ballenas = whaling, whale hunting.* caza de brujas = witch-hunt, witch hunting.* caza furtiva = poaching.* caza ilegal = poaching.* caza mayor = big game.* coto de caza = game reserve.* cuerno de caza = corn, hunting horn.* dar a la caza de = chase down.* guía de caza = hunting guide.* juego de caza = hunting game.* licencia de caza = hunting licence, shooting licence.* permiso de caza = hunting permit, shooting permit.* perro de caza = hound, bloodhound, gun dog.* piloto de avión de caza = fighter pilot.* piloto de caza = fighter pilot.* temporada de caza = open season, hunting season.* trompa de caza = corn.* veda de caza = hunting season.* * *caza1la caza del zorro foxhuntingla caza del jabalí boar huntingla caza de la perdiz partridge shootingpermiso or licencia de caza hunting permitir de caza to go hunting/shootinga la caza de algo/algn: andaba a la caza de trabajo I was job-huntinganda a la caza de marido she's after o she's out to get herself a husband ( colloq)salieron a la caza del ladrón they set off after o in pursuit of the thiefdar caza a algn (perseguir) to give chase to sb, to pursue o chase sb; (alcanzar) to catch sb, to catch up with sb2 (animales) game; (carne) gameCompuestos:witch-huntmanhunttreasure hunt(acción) hunting, game hunting; (animales) big game(acción) hunting, shooting; (animales) small gameunderwater fishinguna operación para la caza y captura de los delincuentes an operation to track down and capture the criminalscaza2fighter* * *
Del verbo cazar: ( conjugate cazar)
caza es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
caza
cazar
caza sustantivo femenino
( como deporte — caza mayor) hunting;
(— caza menor) shooting;◊ ir de caza to go hunting/shooting;
caza del tesoro treasure hunt;
caza furtiva poaching;
salieron a la caza del ladrón they set off in pursuit of the thief;
dar caza a algn ( perseguir) to pursue o chase sb;
( alcanzar) to catch sb
■ sustantivo masculino
fighter
cazar ( conjugate cazar) verbo transitivo
( como deporte — caza mayor) to hunt;
(— caza menor) to shoot
c) (fam) (conseguir, atrapar):◊ ha cazado un millonario/buen empleo she's landed herself a millionaire/good job
verbo intransitivo
to hunt;
( con fusil) to shoot;◊ salimos a caza we went out hunting/shooting
caza
I sustantivo femenino
1 hunting
ir de caza, (mayor) to go hunting, (menor) to go shooting
caza furtiva, poaching
2 (animales para cazar) game: este año hay poca caza menor y mucha caza mayor, this year there is not much small game, but a lot of big game
3 Culin (carne de animales cazados) game
4 (persecución) hunt
caza de brujas, witch hunt
II sustantivo masculino Av fighter, fighter plane
cazar verbo transitivo
1 to hunt
2 familiar (entender el sentido de algo) to grasp, understand
♦ Locuciones: cazarlas al vuelo, to be quick on the uptake
' caza' also found in these entries:
Spanish:
abatimiento
- abundar
- batir
- batida
- cacería
- cepo
- ecologista
- furtiva
- furtivo
- ojear
- partida
- presa
- reclamo
- representar
- safari
- temporada
- veda
- vedada
- vedado
- vivir
- cazar
- cebo
- coto
- ir
- licencia
- pieza
- vedar
English:
catch
- chase
- close season
- fighter
- game
- head-hunting
- hound
- hunt
- hunting
- hunting ground
- lodge
- party
- poaching
- quarry
- reserve
- scent
- shooting
- shooting-party
- tout
- whaler
- whaling
- witch hunt
- after
- fish
- fox
- go
- gun
- hunter
- lookout
- meet
- preserve
* * *♦ nf1. [acción de cazar] hunting;la caza del zorro fox hunting;ir de caza to go hunting;también Figdar caza a to hunt downcaza submarina underwater fishing2. [animales, carne] gamecaza mayor big game;caza menor small game3. [búsqueda] hunt;ir a la caza de algo to go hunting for sth;ir a la caza de un trabajo to go job-huntingFig caza de brujas witch-hunt;caza y captura: [m5] prometió dar caza y captura al asesino he promised to track the terrorist down;un millonario que va a la caza y captura de esposa a millionaire who is hunting for a wife;caza del tesoro treasure hunt♦ nm[avión] fighter (plane)* * *I f hunt; actividad hunting;andar a la caza de algo/alguien be after sth/s.o.;dar caza a give chase toII m AVIA fighter* * *caza nf1) cacería: hunt, hunting2) : gamecaza nm: fighter plane* * *caza n1. (en general) hunting2. (con escopeta) shooting3. (animales, carne) game -
63 cazo
m.1 saucepan (cacerola).2 ugly mug (informal) (persona fea).3 ladle, billycan, dipper, saucepan.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cazar.* * *1 (cucharón) ladle2 (cacerola) saucepan* * *noun m.1) saucepan2) ladle* * *SM1) (=cacerola) saucepan2) (=cucharón) ladle3) ** (=chulo) pimp* * ** * *= ladle, soup ladle.Ex. The rest of the metal from the ladle filled the rectangular shaft between the two parts of the mould, and all of it solidified almost immediately.Ex. This collection of similar objects such as wire whisks, trumpets, and soup ladles subtly suggests society's materialism.----* cazo para la sopa = soup ladle.* * ** * *= ladle, soup ladle.Ex: The rest of the metal from the ladle filled the rectangular shaft between the two parts of the mould, and all of it solidified almost immediately.
Ex: This collection of similar objects such as wire whisks, trumpets, and soup ladles subtly suggests society's materialism.* cazo para la sopa = soup ladle.* * *1 (cacerola) small saucepan2 (cucharón) ladle* * *
Del verbo cazar: ( conjugate cazar)
cazo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cazó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
cazar
cazo
cazar ( conjugate cazar) verbo transitivo
( como deporte — caza mayor) to hunt;
(— caza menor) to shoot
c) (fam) (conseguir, atrapar):◊ ha cazado un millonario/buen empleo she's landed herself a millionaire/good job
verbo intransitivo
to hunt;
( con fusil) to shoot;◊ salimos a cazo we went out hunting/shooting
cazo sustantivo masculino ( cacerola) small saucepan;
( cucharón) ladle
cazar verbo transitivo
1 to hunt
2 familiar (entender el sentido de algo) to grasp, understand
♦ Locuciones: cazarlas al vuelo, to be quick on the uptake
cazo sustantivo masculino
1 (cacerola pequeña) saucepan
2 (cucharón) ladle
3 familiar (persona muy fea) su tía es un cazo, her aunt is ugly as sin
♦ Locuciones: familiar meter el cazo, to put one's foot in it
' cazo' also found in these entries:
Spanish:
lumbre
- tapadera
English:
dipper
- ladle
- pan
- saucepan
* * *cazo nm1. [cacerola] saucepan2. [cucharón] ladle;Fammeter el cazo to put one's foot in it* * *m saucepan* * *cazo nm1) : saucepan, pot2) cucharón: ladle* * *cazo n1. (recipiente) saucepan2. (cucharón) ladle -
64 opnemen
2 [op zich nemen] take on3 [weer opvatten] resume4 [laten afschrijven] withdraw5 [beoordelen] take6 [opvatten] take8 [nauwkeurig opmeten] measure (up)10 [weghalen] take/pull/tear up17 [opvegen] mop/wipe up♦voorbeelden:het vloerkleed opnemen • take up the carpet4 ƒ200,- opnemen • withdraw Dfl200,-een lening opnemen • take out a loaneen snipperdag opnemen • take the/a day offiets goed opnemen • take something wellhoe zou hij het opnemen? • how would he take it?iets hoog opnemen • not take kindly to somethingiets verkeerd opnemen • take something the wrong way7 iets goed opnemen • take a good look at/stock of somethingiemand nauwkeurig opnemen • observe/look at someone closelyiemand onderzoekend opnemen • scrutinize someonescherp/wantrouwend opnemen • eye sharply/keenly/suspiciouslyzij nam hem op van top tot teen • she looked him up and downop de band opnemen • tape, recordop de video opnemen • (video-)recordde tijd opnemen (van) • time a personin de stukken/notulen opnemen • enter in the documents/minutesnieuwe woorden opnemen in een woordenboek • enter new words in a dictionarylaten opnemen in een ziekenhuis • hospitalizeiets niet opnemen • leave out, omiteen clausule in een contract opnemen • insert a clause in a contractin het ziekenhuis opgenomen worden • be admitted to hospitalopnemen in een catalogus • put in a cataloguenamen in een lijst opnemen • include names on a list, list namesopnemen onder de rubriek …/in een rubriek • include under the heading …/in a columniemand als lid in een club opnemen • admit someone as a member of a club15 hij neemt alles heel snel/gemakkelijk op • he's very receptive/quick on the uptakeiets goed in zich opnemen • take something in18 deze spons neemt veel water op • this sponge takes up a lot of water/is very absorbenthet tegen iemand opnemen • take someone onhij kan het tegen iedereen opnemen • he can hold his own against anyonehet tegen anderen moeten opnemen • have to compete against othershet voor iemand/iets opnemen • make a stand for someone/something, speak/stick up for someone/something -
65 полуслово
с.понять с полуслова — take* the hint, be quick in the uptake, catch* the meaning at once
оборвать кого-л. на полуслове — cut* smb. short
остановиться на полуслове — stop in the middle of a sentence
-
66 розуміти
to understand, to comprehend, to conceive, to apprehend; ( усвідомлювати) to realize; to see; to appreciate; ( проникнути) to penetrate, to fathom; ( схопити значення) to grasp, to seize; ( розбирати зміст) to make outдобре розуміти — to fully appreciate, to effectively grasp
розуміти суть (факту, доказу) — to take in
неправильно розуміти — to misunderstand; to mistake the meaning
я не розумію — I do not understand; I don't get you
я не розумію, що ви хочете цим сказати — what do you mean?; I do not catch your meaning
розуміти з півслова — to take the hint, to be quick in the uptake, to catch the meaning at once
-
67 lievre
n. m.1. 'Bright spark', character who is quick on the uptake.2. (Racing slang): 'Pacemaker', horse whose task it is to lead the field from the start of the race.3. Courir comme un lièvre: To 'run like the clappers', to hare along.4. Lever un lièvre:a To come up with an interesting idea.b To uncover a hitherto well- kept and embarrassing secret. -
68 полуслово
с.поня́ть с полусло́ва — take the hint, be quick on the uptake, catch the meaning at once
оборва́ть кого́-л на полусло́ве — cut smb short
останови́ться на полусло́ве — stop in the middle of a sentence
-
69 с полуслова
с полуслова (полслова) (понимать, схватывать и т. п.)разг.understand smb. at a word; understand smb. by the merest hint; understand each other without having to spell everything out; catch (seize) smb.'s meaning at once; be quick in the uptakeПо тому, как они понимали друг друга с полуслов, я мог заключить, что живут они мирно, благополучно и что они рады гостю. (А. Чехов, О любви) — From the way they understood each other without having to spell everything out, I was able to conclude that all was well with them, and also that they were glad to have a guest.
Личный состав штаба прошёл уже суровую школу войны в весьма сложных условиях. Люди сработались, знали и понимали друг друга, как говорится, с полуслова. (К. Рокоссовский, Солдатский долг) — My staff officers had benefited by the tough situations we had faced. They worked well together and understood each other at a word.
Оба они работали в системе давно, оба были остры на язык и понимали друг друга с полуслова. (Д. Гранин, Искатели) — Both men had been at their job for a long time, both had sharp tongues and understood each other by the merest hint.
-
70 соображать
сообразить1. (вн.; размышлять) consider (d.), ponder (d., over), think* out (d.); ( взвешивать) weigh (d.), weigh the pros and cons (of)2. ( понимать) understand*хорошо соображать — grasp quickly; be quick in the uptake
-
71 begreifen
be·grei·fen * irreg vt1) ( verstehen)etw \begreifen to understand sth; ( erfassen) to comprehend sth;kaum zu \begreifen sein to be incomprehensible;ich begreife nicht ganz, was du damit meinst I don't quite get what you're driving at;ich begreife nicht, wie man so dumm sein kann I don't understand how someone can be so stupid;\begreifen, dass... to realize that...;begreifst du denn nicht, dass das keinen Sinn hat? don't you realize [or can't you see] there's no sense in that?;er begriff langsam, dass sie ihn verlassen hatte he began to comprehend [or it began to sink in] that she had left him2) ( Verständnis haben)jdn/etw \begreifen to understand sb;begreife das, wer will! that's [or it's] beyond [or that beats] me!3) ( für etw halten)etw als etw \begreifen to regard [or see] [or view] sth as sthvi ( verstehen) to understand, to comprehend;begriffen? understood?, got it? ( fam)langsam/schnell \begreifen to be slow/quick on the uptakevrich begreife mich selbst nicht, wie konnte ich das nur zulassen? it is incomprehensible to me how I could have allowed that2) ( sich auffassen) -
72 hartze
iz.1. taking2. ( harrera) reception; menditik etorri ondoren \hartze ona izan zuten they were warmly received when they came down from the mountain3. Fin. credit; zordunei ez zaizkie \hartzeak barkatu behar debtors should not have their credit forgiven4. ( ulermena) understanding; zure alabak laster ikasiko du, \hartze ona du eta your daughter will soon learn as she is quick on the uptake -
73 полслова
с, = полуслованапечатать полсло́ва — to type half a/the word
понима́ть кого-л с полсло́ва/полусло́ва — to get/to grasp sb's point immediately/in no time/intuitively, to be quick on the uptake
прерыва́ть кого-л на полусло́ве — to cut sb short
он выступа́л о́чень пы́лко и вдруг замолча́л на полусло́ве — he spoke with great feeling, but suddenly stopped short
мо́жно вас на полсло́ва? — may I have a word with you?
мы от неё и полсло́ва не услы́шали — we couldn't get a (single) word out of her
-
74 башковитый
1) General subject: clever, quick on the uptake, sharp2) Colloquial: brainy -
75 быстро просекающий ситуацию
Универсальный русско-английский словарь > быстро просекающий ситуацию
-
76 котелок у него варит
General subject: he's all there (хорошо), he is quick on the uptakeУниверсальный русско-английский словарь > котелок у него варит
-
77 он быстро соображает
General subject: he is quick in the uptakeУниверсальный русско-английский словарь > он быстро соображает
-
78 понимающий с полуслова
Colloquial: quick on the uptakeУниверсальный русско-английский словарь > понимающий с полуслова
-
79 מהיר-תפיסה
perceptive, quick on the uptake -
80 קליטה מהירה
being quick on the uptake
См. также в других словарях:
quick on the uptake — {adj. phr.} Smart; intelligent. * /Eleanor is very witty and quick on the uptake./ … Dictionary of American idioms
quick on the uptake — {adj. phr.} Smart; intelligent. * /Eleanor is very witty and quick on the uptake./ … Dictionary of American idioms
quick\ on\ the\ uptake — adj. phr. Smart; intelligent. Eleanor is very witty and quick on the uptake … Словарь американских идиом
quick on the uptake — adjective able to readily understand things; intelligent Ant: slow on the uptake … Wiktionary
be quick on the uptake — be slow on the uptake to be slow to understand new ideas. Some of the games were quite complex but the children were very quick on the uptake … New idioms dictionary
quick on the uptake — catches on quickly, comprehends quickly … English contemporary dictionary
be quick on the uptake — be quick/slow/on the uptake informal phrase to take a very short long time to understand or realize something I’m sorry, I’m being a bit slow on the uptake: what do you mean? Thesaurus: to understand something or someone in a particular way … Useful english dictionary
(be) quick on the uptake — be ˌquick/ˌslow on the ˈuptake idiom (informal) to be quick/slow to understand sth • Is he always this slow on the uptake? Main entry: ↑uptakeidiom … Useful english dictionary
be quick on the uptake — ► be quick (or slow) on the uptake informal be quick (or slow) to understand something. Main Entry: ↑uptake … English terms dictionary
quick off the mark — ALERT, quick, quick witted, bright, clever, perceptive, sharp, sharp witted, observant, wide awake, on one s toes; informal on the ball, quick on the uptake. → mark * * * quick off the mark Prompt to act • • • Main Entry: ↑quick * * * quick off… … Useful english dictionary
quick off the mark — an elite force that was more quick off the mark than any fighting element in the sector Syn: alert, quick, quick witted, bright, clever, perceptive, sharp, sharp witted, observant, wide awake, on one s toes; informal on the ball, quick on the… … Thesaurus of popular words