-
121 quedarse tirado
(v.) = be strandedEx. They were due to return from a day trip yesterday afternoon, but their boat broke down on the Mokau River and they were stranded upriver.* * *(v.) = be strandedEx: They were due to return from a day trip yesterday afternoon, but their boat broke down on the Mokau River and they were stranded upriver.
-
122 quedarse varado
(v.) = get + stuck, be strandedEx. Hence, the proposed method is capable of enhancing the regularization property without getting stuck at sub-optimal values in search space.Ex. They were due to return from a day trip yesterday afternoon, but their boat broke down on the Mokau River and they were stranded upriver.* * *(v.) = get + stuck, be strandedEx: Hence, the proposed method is capable of enhancing the regularization property without getting stuck at sub-optimal values in search space.
Ex: They were due to return from a day trip yesterday afternoon, but their boat broke down on the Mokau River and they were stranded upriver. -
123 quedarse viudo
(v.) = widowEx. 69% of women who marry will outlive their husbands, they are widowed at an average age of 56, and often experience a loss of half their income with the death of their spouse.* * *(v.) = widowEx: 69% of women who marry will outlive their husbands, they are widowed at an average age of 56, and often experience a loss of half their income with the death of their spouse.
-
124 quedarse a cuadros*
-
125 quedarse a la puerta
-
126 quedarse a piñón fijo
*to have a mental block -
127 quedarse al pairo
-
128 quedarse bizco
См. также в других словарях:
quedarse — no atreverse; apocarse; acobardarse; ceder; cf. cortarse, agachar el moño, aconchársele los meados, echarse pa atrás, achaplinarse, quedado; si nos quedamos, si decimos que bueno ya, que después se verá, entonces los patrones van a hacer con… … Diccionario de chileno actual
quedarse — {{#}}{{LM SynQ33171}}{{〓}} {{CLAVE Q32393}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}quedar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(en un estado, en un lugar){{♀}} permanecer • continuar • mantenerse • afincarse ≠ irse • partir … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
quedarse a la cuarta pregunta — quedarse en la cuarta pregunta … Diccionario de dichos y refranes
quedarse de piedra — quedarse helado … Diccionario de dichos y refranes
quedarse de una pieza — quedarse helado … Diccionario de dichos y refranes
quedarse helado — Quedarse inmóvil, sin poder reaccionar ante algo, como una estatua o como un bloque de hielo … Diccionario de dichos y refranes
quedarse alguien a espadas — Quedarse sin nada o perder lo que tenía … Enciclopedia Universal
quedarse tieso — tieso, estar (quedarse, dejar) tieso expr. sin dinero. ❙ «¿Que todavía no has planeado las vacas porque estás tiesa de pelas?» Ragazza, junio, 1998. ❙ «Vamos que si tú no le dejas tieso, este hombre nos resuelve el problema.» Miguel Martín, Iros… … Diccionario del Argot "El Sohez"
quedarse en los huesos — hueso, estar (quedarse) en los huesos expr. muy delgado. ❙ «Tres excelentes actrices que no están en los huesos y que, sin embargo, triunfan en el cine...» You, marzo, 1998. ❙ «Me quedé en los huesos y con los nervios hechos trizas...» Victoriano … Diccionario del Argot "El Sohez"
quedarse pancho — pop. Quedarse tranquilo después de haber hecho algo inconveniente// quedarse sin hacer nada// despreocuparse … Diccionario Lunfardo
quedarse tieso — ► locución coloquial 1. Quedarse entumecido por el frío: me he quedado tieso esperándote en la calle. 2. Quedarse muy impresionado: se quedó tieso cuando vio a su mujer con otro. 3. Morirse una persona o animal: le dio un ataque y se quedó tieso … Enciclopedia Universal