-
1 quebrar
I vt1) ломать, разламывать; разбивать2) прекращать, прерыватьquebrar os laços de, amizade — порвать дружеские отношения
3) нарушатьquebrar as fileiras — воен нарушить строй
4) ослаблять, утомлятьII vi1) ломаться; разбиваться; раскалываться2) рваться••corda quebra sempre pelo mais fraco — псл где тонко, там и рвётся
3) преломляться ( о лучах)4) извиваться, изгибаться5) биться, ударяться ( о волнах)• -
2 quebrar-se
1) ломаться; разбиваться; раскалываться2) ломаться, кривляться3) прекращаться, прерываться4) биться, ударяться ( о волнах) -
3 quebrar a cabeça a pensar em alguma coisa
Portuguese-russian dictionary > quebrar a cabeça a pensar em alguma coisa
-
4 quebrar a castanha de alguém
Portuguese-russian dictionary > quebrar a castanha de alguém
-
5 quebrar a panela
браз фам использовать вещь впервые, обновить -
6 quebrar esquinas
-
7 quebrar o banco
потерпеть крах; обанкротиться -
8 quebrar o espinhaço
-
9 quebrar um pau
браз рзг сильно поругаться, повздорить -
10 ajuste
m1) договор, соглашение; договорённость2) сборка, подгонка (машин, частей механизма)•• -
11 amizade
f1) дружба, привязанностьcultivar a amizade — дружить; поддерживать дружеские отношения
2) любезность, одолжение; милость•• -
12 banco
m1) скамья, скамейка, лавка; банка ( в лодке)2) прилавок, стол ( на рынке)3) станок4) банк5) банка, мель6) геол слой, пласт7) косяк (рыбы)••- banco de hospital
- banco de gelo
- banco d'água
- levantar o banco
- quebrar o banco
- razão de pé de banco -
13 cabeça
I f1) голова2) прн ум, разумfazer cabeça por si, governar-se pela própria cabeça — жить своим умом
de cabeça — на память, наизусть
3) головка4) верхушка, верхняя часть ( чего-л)5) передняя, головная часть; начало6) заголовок7) столица, главный город (области, провинции и т. п.)8) голова ( единица счёта скота)9) браз верхний уступ водопада••- cabeça de vento
- cabeça romba
- cabeça de burro
- crime de primeira cabeça
- abaixar a cabeça
- levantar a cabeça
- perder a cabeça
- quebrar a cabeça a pensar em alguma coisa
- meter-se uma coisa na cabeça
- apostar a cabeça por alguma coisa
- não ter pés nem cabeça
- subir a cabeça
- dar com a cabeça pelas paredes
- ir de cabeça abaixo
- por esta cabeça
- tanto por cabeça II m -
14 casco
-
15 castanha
-
16 espinhaço
m1) позвоночник, позвоночный столб; рзг спина2) горный хребет, горная цепь•• -
17 esquina
-
18 jejum
-
19 panela
-
20 pau
I m1) щепка, доска, деревяшка2) дерево3) дубинка, палка, посох4) телесные наказания, побои, трепка5) планка, рейка, шест6) балка, перекладина7) рог8) мачта, флагшток9) палка, палочка (не из дерева, но имеющая такую форму)10) судостр шток11) браз арго неуд ( на экзамене)12) афр браз рзг дерево13) браз журн восклицательный знак ( у корректоров)14) браз мор арго дежурство15) рзг монета, деньги16) браз груб мужской половой член17) браз арго склока, конфликтII adj1) браз фам надоедливый, докучливый2) затруднительный, запутанный••jogar com um pau de dois bicos — пгв быть двуличным
- abrir nos pausser pau para toda obra — пгв быть ко всякой бочке затычкой; годиться для всего
- assentar o pau em
- bandeira a meio pau
- cantar o pau
- chutar o pau da barraca
- dar nos paus
- dar por paus e por pedras
- de pau feito
- falar ao pau de - matar a pau
- meter o pau em
- meter o pau
- mostrar com quantos paus se faz uma cangalha
- mostrar com quantos paus se faz uma canoa
- nem a pau
- passar pelo pau do canto
- pau a pau
- pau com formiga
- pau da venta
- pau do nariz
- pau para toda obra
- pau roliço
- pegar no pau furado
- quebrar um pau
- tocar o pau em
- 1
- 2
См. также в других словарях:
quebrar — (Del lat. crepāre, estallar, romper con estrépito). 1. tr. Romper, separar con violencia. 2. Traspasar, violar una ley u obligación. 3. Doblar o torcer. Quebrar el cuerpo. U. t. c. prnl.) 4. Interrumpir o estorbar la continuación de algo no… … Diccionario de la lengua española
quebrar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: quebrar quebrando quebrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. quiebro quiebras quiebra quebramos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
quebrar — com quebrou o com um martelo; quebraram com todas as praxes. quebrar por quebrou pelo meio … Dicionario dos verbos portugueses
quebrar — verbo transitivo 1. Romper (una persona o una cosa) [una cosa dura] con violencia: El policía quebró la puerta de una patada. 2. Doblar o torcer (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
quebrar — quebrar(se) ‘Partir(se) o romper(se)’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16) … Diccionario panhispánico de dudas
quebrar — v. tr. 1. Reduzir a pedaços; partir; fragmentar. 2. Fazer vincos em; dobrar. 3. Pôr fim a. 4. Interromper. 5. Torcer. 6. Cortar. 7. Infringir. 8. Quebrantar. 9. Ilaquear. 10. Inutilizar. 11. Abater. 12. Tirar as forças a; enfraquecer. • v. intr.… … Dicionário da Língua Portuguesa
quebrar — (Del lat. crepare, estallar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Romper o romperse una cosa con violencia: ■ con el temblor de tierra se cayó la lámpara de vidrio y quedó hecha añicos. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO quebrantar ► verbo transitivo 2 … Enciclopedia Universal
quebrar — v (Se conjuga como despertar, 2a) I. tr 1 Romper algo rígido y frágil, separarlo en dos o más partes o hacerle una fisura por efecto de un golpe, una caída o una presión muy fuerte: quebrar un vaso, quebrar un plato, quebrar una piñata, quebrar… … Español en México
quebrar — 1. arruinarse; fracasar un negocio o empresa; cf. quiebra; la pizzería quebró, viejo , he quebrado unas cuatro veces en mi vida; para mí, no hay nada más sano y más estimulante; todas las avenidas abiertas y todo por hacer en esos momentos 2.… … Diccionario de chileno actual
quebrar — {{#}}{{LM Q32388}}{{〓}} {{ConjQ32388}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynQ33166}} {{[}}quebrar{{]}} ‹que·brar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo duro o rígido,{{♀}} agrietarlo o romperlo en uno o varios trozos: • Apretó con tanta fuerza la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Quebrar a cara — Quebrar a cara. (enganar se) (Bras net, RJ) … Provérbios Brasileiras