-
1 Quantität
Quantität f (Quant.) GEN, STAT quantity, qty, qnty* * *f (Quant.) <Geschäft, Math> quantity (qnty, qty)* * *Quantität
(große Anzahl) bulk, lot, (Betrag) amount, number;
• in kleinen Quantitäten in small lots;
• mehr auf Quantität als auf Qualität achten to seek size rather than quality. -
2 Quantität
-
3 Quantität
Quantität f quantityDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Quantität
-
4 Quantität
f; -, -en quantity; Quantität ist nicht gleich Qualität quantity is not to be confused with quality; Qualität* * *die Quantitätquantity* * *Quan|ti|tät [kvanti'tɛːt]f -, -enquantity* * *Quan·ti·tät<-, -en>[kvantiˈtɛ:t]f (geh) quantityer nahm diese Drogen immer nur in geringen \Quantitäten ein he only ever took this drug in small quantities [or doses], he only ever took small amounts of this drug* * *die; Quantität, Quantitäten quantity; (Zahl) number* * ** * *die; Quantität, Quantitäten quantity; (Zahl) number* * *f.quantity n. -
5 Quantität
Quan·ti·tät <-, -en> [kvantiʼtɛ:t] f( geh) quantity;ausschlaggebend ist die Qualität, nicht die \Quantität it's quality not quantity that counts;er nahm diese Drogen immer nur in geringen \Quantitäten ein he only ever took this drug in small quantities [or doses], he only ever took small amounts of this drug -
6 quantitat
-
7 Quantität
fArchitektur & Tragwerksplanung quantity -
8 Quantität
f -
9 Quantität
fquantity -
10 quantitat suficient per, quantum satis per - достаточное количество для
Medicine: q.s.p.Универсальный русско-английский словарь > quantitat suficient per, quantum satis per - достаточное количество для
-
11 mehr auf Quantität als auf Qualität achten
mehr auf Quantität als auf Qualität achten
to seek size rather than quality.Business german-english dictionary > mehr auf Quantität als auf Qualität achten
-
12 mehr auf Quantität als auf Qualität gehen
mehr auf Quantität als auf Qualität gehen
to seek size rather than qualityBusiness german-english dictionary > mehr auf Quantität als auf Qualität gehen
-
13 Quant.
Quantität quantity (quant.) -
14 Quant.
Quant. (Abk. für Quantität) GEN, STAT qnty, quantity, qty, quantity* * * -
15 Leistung
f1. (Errungenschaft) achievement; (Großtat) (great) feat; einmalige, eines Künstlers, Sportlers, Examenskandidaten etc.: performance; eine hervorragende Leistung! an excellent job!; SPORT, THEATER, MUS. an outstanding performance!; eine bemerkenswerte technische Leistung a remarkable technical feat ( oder achievement); seine schulischen Leistungen lassen nach his school work is getting worse; schwache Leistung! poor show; reife Leistung! umg. not bad!2. nur Sg.; allg. eines Schülers, Angestellten etc.: performance; (geleistete Arbeit) work; (Resultat) results Pl.; nach Leistung bezahlt werden be paid by results ( oder according to performance); Industrie: be paid according to productivity; Bezahlung nach Leistung performance-related pay; unter / über der üblichen Leistung below / above average3. meist Sg. (Leistungsvermögen, Kapazität, auch des Hirns etc.) capacity; TECH., WIRTS. performance; (Kraft) power (output); (Ausstoß, Produktion) output5. (Dienstleistung) service; die Leistungen des Reisebüros the services provided by the travel agency6. (Zahlung) payment, einer Krankenkasse, Versicherung: benefit; (Beitrag) contribution; soziale Leistungen fringe benefits7. nur Sg. (das Leisten) completion, bes. JUR. performance; eines Eides: swearing; einen Schuldner auf Leistung verklagen JUR. sue a creditor for performance ( oder satisfaction)* * *die Leistung(Handlung) deed;(Krankenkassenzahlung) benefit;(Leistungsergebnis) achievement;(Leistungsumfang) output; performance;(Meisterleistung) feat;(Motorleistung) power* * *Leis|tung ['laistʊŋ]f -, -en1) (= Geleistetes) performance; (großartige, gute, SOCIOL) achievement; (= Ergebnis) result(s); (= geleistete Arbeit) work no pleine große Léístung vollbringen — to achieve a great success
das ist eine Léístung! — that's quite or really something (inf), that's quite an achievement or quite a feat
das ist keine besondere Léístung — that's nothing special
nach Léístung bezahlt werden — to be paid on results
nicht das Geschlecht, nur die Léístung zählt — your sex isn't important, it's how you do the job that counts
das liegt weit unter der üblichen Léístung — that is well below the usual standard
die Léístungen sind besser geworden — the levels of performance have improved; (in Fabrik, Schule auch) the standard of work has improved
seine schulischen/sportlichen Léístungen haben nachgelassen — his school work/athletic ability has deteriorated
er ist auf seine sportlichen Léístungen stolz — he's proud of his athletic achievement(s)
eine Léístung der Technik — a feat of engineering
schwache Léístung! — poor show! (dated inf), that's not very good
2) (= Leistungsfähigkeit) capacity (AUCH COMPUT); (von Motor, Energiequelle) power; (von Fabrik, Firma) potential outputdie Léístungen des Reiseveranstalters —
Léístung eines Ersatzes — obligation to provide a replacement
4) (=Aufwendungen einer Versicherung, Krankenkasse, sozial) benefit; (= Dienstleistung) service; (= Zahlungsleistung) payment5) (= Ableistung) completiondie Léístung des Wehrdienstes ist Pflicht — completion of national service is obligatory
* * *die1) (the conditions under which something is done: Walking was heavy going because of all the mud.) going2) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) load3) (the way in which something or someone performs: His performance in the exams was not very good.) performance* * *Leis·tung<-, -en>fnach \Leistung performance-based, based on performance pred\Leistung Zug um Zug contemporaneous performanceberufstypische/charakteristische \Leistung characteristic performance2. (geleistetes Ergebnis) accomplishmenteine hervorragende/sportliche \Leistung an outstanding piece of work/athletic achievementschulische \Leistungen results [or performance] at schoolihre \Leistungen lassen zu wünschen übrig her work leaves a lot to be desired\Leistung pro Arbeitsstunde output per man-hour\Leistungen des Bauhauptgewerbes investment in building\Leistungen der Sozialversicherung social security [or AM public assistance] benefits\Leistung an Erfüllungs statt performance in full discharge of the obligationfreiwillige betriebliche \Leistungen fringe benefitsunentgeltliche \Leistung gratuitous servicessoziale \Leistungen fringe benefitssie bezieht seit Jahren staatliche \Leistungen she has been receiving state benefits for yearsvermögenswirksame \Leistung capital-forming payment6. (Dienstleistung) service* * *die; Leistung, Leistungen1) o. Pl. (Qualität bzw. Quantität der Arbeit) performanceBezahlung nach Leistung — payment according to performance or results; (in der Industrie) payment according to productivity
2) (Errungenschaft) achievement; (im Sport) performanceeine große sportliche/technische Leistung — a great sporting/technical feat
die Leistung einer Fabrik — the output or [production] capacity of a factory
4) (Zahlung, Zuwendung) payment; (Versicherungsw.) benefit5) (DienstLeistung) service* * *Leistung f1. (Errungenschaft) achievement; (Großtat) (great) feat; einmalige, eines Künstlers, Sportlers, Examenskandidaten etc: performance;eine hervorragende Leistung! an excellent job!; SPORT, THEAT, MUS an outstanding performance!;eine bemerkenswerte technische Leistung a remarkable technical feat ( oder achievement);seine schulischen Leistungen lassen nach his school work is getting worse;schwache Leistung! poor show;reife Leistung! umg not bad!2. nur sg; allg eines Schülers, Angestellten etc: performance; (geleistete Arbeit) work; (Resultat) results pl;nach Leistung bezahlt werden be paid by results ( oder according to performance); Industrie: be paid according to productivity;Bezahlung nach Leistung performance-related pay;unter/über der üblichen Leistung below/above average3. meist sg (Leistungsvermögen, Kapazität, auch des Hirns etc) capacity; TECH, WIRTSCH performance; (Kraft) power (output); (Ausstoß, Produktion) output5. (Dienstleistung) service;die Leistungen des Reisebüros the services provided by the travel agencysoziale Leistungen fringe benefits* * *die; Leistung, Leistungen1) o. Pl. (Qualität bzw. Quantität der Arbeit) performanceBezahlung nach Leistung — payment according to performance or results; (in der Industrie) payment according to productivity
2) (Errungenschaft) achievement; (im Sport) performanceeine große sportliche/technische Leistung — a great sporting/technical feat
die Leistung einer Fabrik — the output or [production] capacity of a factory
4) (Zahlung, Zuwendung) payment; (Versicherungsw.) benefit5) (DienstLeistung) service* * *-en f.achievement n.capacity n.effort n.output n.performance n.power n. -
16 Qualität
f; -, -en quality; WIRTS. auch (Qualitätsstufe) grade; Leder etc. erster Qualität first- ( oder top-)grade leather etc.; schlechte Qualität poor quality ( oder workmanship); sie achtet auf / kauft nur Qualität quality is important to her / she only buys quality (goods); Qualität geht vor Quantität quality before quantity; er hat auch seine Qualitäten he’s got his good points; ich schätze ihre menschlichen Qualitäten I admire her human qualities* * *die Qualitätworkmanship; quality; sort* * *Qua|li|tät [kvali'tɛːt]f -, -enqualityvon der Qualitä́t her — as far as quality is concerned, (as) for quality
die Ware ist von ausgezeichneter Qualitä́t — the product is top quality, this is a top-quality product
er kauft nur Qualitä́t — he only buys quality (goods)
* * *(the extent to which something has features which are good or bad etc, especially features which are good: We produce several different qualities of paper; In this firm, we look for quality rather than quantity; ( also adjective) quality goods.) quality* * *Qua·li·tät<-, -en>[kvaliˈtɛ:t]f1. (Güte) qualityvon bestimmter \Qualität sein to be of [a] certain qualityausgesuchte [o beste] \Qualität prime qualitydieses Leder ist von sehr guter/ausgezeichneter/besserer \Qualität this leather is of [a] very good/[an] excellent/[a] better quality2. (Beschaffenheit) quality* * *die; Qualität, Qualitäten quality* * *Leder etcschlechte Qualität poor quality ( oder workmanship);sie achtet auf/kauft nur Qualität quality is important to her/she only buys quality (goods);Qualität geht vor Quantität quality before quantity;er hat auch seine Qualitäten he’s got his good points;ich schätze ihre menschlichen Qualitäten I admire her human qualities* * *die; Qualität, Qualitäten quality* * *-en f.grade n.quality n. -
17 weniger
I Komp. wenigII Konj.: fünf weniger zwei ist drei etc. five minus ( oder take away) two is three, two from five is three* * *minus (Präp.); less (Adv.)* * *we|ni|ger ['veːnɪgɐ] comp von wenig1. adj indef pronless; (+pl) fewerwéniger werden — to get less and less
mein Geld wird immer wéniger — my money is dwindling away
er wird immer wéniger (inf) — he's getting thinner and thinner
wéniger wäre mehr gewesen — it's quality not quantity that counts
wéniger Geld — less money
wéniger Unfälle — fewer accidents
2. advlessihr kommt es wéniger auf die Liebe als (vielmehr) auf das Geld an — she's less interested in love than in money
die Vorlesung war wéniger lehrreich als belustigend — the lecture was not so much instructive as amusing
das finde ich wéniger schön! — that's not so nice!
ich kann seinen Brief kaum lesen, noch viel wéniger verstehen — I can hardly read his letter much less understand it or let alone understand it
je mehr... desto or umso wéniger... — the more... the less...
ich glaube ihm umso wéniger, weil... —
ich möchte nichts wéniger, als ihn (zu) beleidigen — the last thing I'd want to do is insult him
See:→ mehr3. conj prep +acc or genlesssieben wéniger drei ist vier — seven less three is four
* * *1) ((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) less2) (not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) less3) (a smaller part or amount: He has less than I have.) less4) (less: the lesser-known streets of London.) less* * *we·ni·ger[ˈve:nɪgɐ]du solltest \weniger essen/rauchen/trinken you should eat/smoke/drink less\weniger werden to be dwindling away▶ \weniger ist mehr it's quality not quantity that counts▪ \weniger... als... less... than▶ je mehr... desto \weniger... the more... the less...* * *1.Komp. von wenig 1.1) Sing. less2) Plural fewer2.Komp. von wenig 2.: less3.das ist weniger angenehm — that is not very pleasant; s. auch mehr 1.
Konjunktion lessfünf weniger drei — five, take away three
* * *B. konj:* * *1.Komp. von wenig 1.1) Sing. less2) Plural fewer2.Komp. von wenig 2.: less3.das ist weniger angenehm — that is not very pleasant; s. auch mehr 1.
Konjunktion lessfünf weniger drei — five, take away three
* * *adj.less adj. -
18 average amount of inspection
French\ \ quantité moyenne inspectée; effectif moyen de l'échantillonGerman\ \ mittlerer PrüfumfangDutch\ \ gemiddeld te controleren aantal; gemiddeld te controleren hoeveelheid; gemiddelde steekproefomvangItalian\ \ dimensione media dell'ispezione; numerosità media del campione; destinato al collaudoSpanish\ \ cantidad promedio de inspeccionCatalan\ \ quantitat mitjana d'inspecció; quantitat mitjana de controlPortuguese\ \ número médio de itens inspeccionados por lote; número médio de itens inspecionados por lote (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ gennemsnitlig inspektionNorwegian\ \ gjennomsnittlig inspeksjonsomfangSwedish\ \ genomsnittlig kontrollomfattningGreek\ \ μέσο ποσό των επιθεωρήσεωνFinnish\ \ keskimäärin tarkastettava määräHungarian\ \ átlagos ellenõrzés számTurkish\ \ ortalama denetim miktarıEstonian\ \ keskmine kontrollimahtLithuanian\ \ vidutinė kontrolės apimtis; vidutinis kontrolės kiekisSlovenian\ \ povprečni znesek inšpekcijskihPolish\ \ przeciętna wielkość próby (w planie kontrolnym)Russian\ \ среднее количество проверокUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ meðalupphæð skoðunEuskara\ \ ikuskapen batez besteko zenbatekoaFarsi\ \ mizane mot v sete bazr siPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ متوسط كمية التفتيشAfrikaans\ \ gemiddelde inspeksiehoeveelheidChinese\ \ 平 均 检 验 数 量Korean\ \ 평균검사량 -
19 Qualität
Qualität f GEN, IND, MGT, V&M, WIWI quality* * *f <Geschäft, Ind, Mgmnt, V&M, Vw> quality* * *Qualität
(Art) kind, (Güte) quality, grade, class, (Marke) brand, description, mark, (Sorte) sort, type, run;
• abweichend von der üblichen Qualität off standard;
• erster Qualität first-rate, of finest grade;
• von ausgesuchter (bester) Qualität choice, of first (prime) quality;
• von durchschnittlicher Qualität of ordinary quality;
• von erstklassiger Qualität of high (top) quality, high-class;
• von geringer Qualität low-class, poor;
• von höchster Qualität excelsior;
• von minderer (minderwertiger, niederer) Qualität low-grade, third-rate;
• von schlechter Qualität off, poor, low-keyed;
• zweiter Qualität (Waren) seconds;
• abfallende Qualität inferior quality;
• gut abgelagerte Qualität well-conditioned quality;
• allererste Qualität sterling (extra-fine, unrivalled) quality;
• ausbedungene Qualität stipulated quality;
• auserlesene Qualität prime [quality];
• ausgesuchte (ausgezeichnete) Qualität choice quality, class;
• ausreichende Qualität [acceptable] quality level;
• nicht ausreichende Qualität poor quality;
• autobahnähnliche Qualität near motorway standard (Br.);
• bessere Qualität superior quality;
• beste Qualität superior quality, firsts;
• beste englische Qualität of best English make;
• bestimmte Qualität concrete (definite) quality;
• durchschnittliche Qualität standard (average, medium) quality;
• erbärmliche Qualität bottom quality;
• erforderliche Qualität required quality;
• erlesene Qualität choicest quality;
• erste Qualität choice quality, grade A, (Brillant) first water;
• erstklassige Qualität first-rate (first-class, finest, top[-grade], prime) quality;
• extrafeine Qualität superior quality;
• besonders feine Qualität selected quality;
• feinste Qualität superior quality;
• friedensmäßige Qualität pre-war quality;
• gangbare Qualitäten fair assortment;
• gängige Qualität current quality;
• geringere Qualität inferiority, inferior quality;
• gleich bleibende Qualität unvarying quality;
• gute Qualität good (fair) quality;
• handelsübliche Qualität merchantability, merchantable quality, commercial standard;
• hervorragende Qualität transcendent quality;
• mangelnde Qualität non-quality, lacking quality;
• marktübliche Qualität merchantable quality;
• minderwertige Qualität quality falling short, low[-grade] (cheap, poor) quality;
• mittlere Qualität medium goods (sort), middling [quality];
• reelle Qualität sound quality;
• schlechte Qualität poor (inferior, lowest) quality, quality not up to standard;
• schlechtere Qualität quality not up to standard;
• schlechteste Qualität lowest (bottom) quality;
• unzureichende Qualität unsatisfactory quality;
• vereinbarte Qualität agreed quality;
• vorzügliche Qualität prime (superior) quality;
• zugesicherte Qualität promised quality, warrant of merchantability;
• noch zulässige Qualität tolerance quality;
• zweite Qualität second[-class] quality;
• gute Qualität und Beschaffenheit good merchantable quality and condition;
• Qualität eines Erzeugnisses product quality;
• Qualität des Kundendienstes grade of service;
• Qualität laut Muster quality as per sample;
• beste Qualität für geringsten Preis best buy;
• j. nicht entsprechend seinen Qualitäten bezahlen to overlook s. one’s services;
• für hohe Qualität bürgen to guarantee high quality;
• der Qualität den Vorrang geben to shift the emphasis to quality;
• mehr auf Quantität als auf Qualität gehen to seek size rather than quality;
• hohe Qualität des Kundendienstes gewährleisten to maintain standards of customer service;
• dieselbe Qualität liefern wie ein anderer to match s. one’s grade;
• nach Qualitäten ordnen to grade;
• Qualität prüfen to check quality;
• Qualität steigern to enrich (upgrade) the quality;
• mit der vorgezeigten Probe in der Qualität übereinstimmen to match (correspond in quality to) the sample;
• Qualität der Erzeugnisse verbessern to upgrade the quality of production. -
20 Leistungsabfall
m1. PÄD. deterioration ( oder slipping) in his etc. work; eines Sportlers: drop in ( oder loss of) performance; MED. loss of energy2. TECH. drop in power ( oder output); ETECH. power drop; Fahrzeug: drop in ( oder loss of) performance* * *der Leistungsabfalldrop in performance* * *Leis|tungs|ab|fallm(in Bezug auf Qualität) drop in performance; (in Bezug auf Quantität) drop in productivity* * *Leis·tungs·ab·fallm reduction in productivity* * *1. SCHULE deterioration ( oder slipping) in his etc work; eines Sportlers: drop in ( oder loss of) performance; MED loss of energy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Quantität — (lat. quantitas: Größe, Menge) bezeichnet die Menge oder Anzahl von Stoffen oder Objekten oder die Häufigkeit von Vorgängen. Quantität findet Ausdruck in numerischen Werten oder der Angabe von Ausmaßen oder Verhältnissen. Beispiele: ganz… … Deutsch Wikipedia
Quantität — (v. lat. Quantitas), 1) Größe; ein Begriff, welcher überall anwendbar ist, wo sich Unterschiede des Mehr od. Weniger zu erkennen geben. Alle Größe beruht auf Unterscheidung u. Zusammenfassung von Theilen, u. jede bestimmte Größe (Quantum)… … Pierer's Universal-Lexikon
Quantität — (lat.), Größe, im Gegensatze zur Qualität (s. d.), der Beschaffenheit. Der Begriff der Q. setzt eine Mehrheit gleichartiger Elemente voraus, deren Zusammenfassung zu einem Ganzen die Vorstellung der Größe ergibt. Die allgemeinste Form des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Quantität — (lat.), Größe, Menge, Vielheit; Zeitmaß (Länge und Kürze der Silben); quantitatīv, der Q. nach … Kleines Konversations-Lexikon
Quantität — Quantität, vom latein. quantus, wie groß, die Größe eines Dinges, in der Logik der Umfang eines Begriffes, Urtheiles, Schlusses; quantitativ, hinsichtlich der Größe, des Umfanges, der Zahl; Etwas quantitativ betrachten, nur mit Rücksicht auf die… … Herders Conversations-Lexikon
Quantität — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. quantitās ( ātis), einem Abstraktum zu l. quantus von welcher Größe, wie groß , einer Adjektivbildung zu l. quam wie, in welchem Grade . Adjektiv: quantitativ; Verb: quantifizieren. Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Quantität — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Menge Bsp.: • Ich brauche nur eine kleine Menge Farbe … Deutsch Wörterbuch
Quantität — Menge; Anzahl * * * Quan|ti|tät [kvanti tɛ:t], die; , en: Menge, Anzahl: es kommt weniger auf die Quantität als vielmehr auf die Qualität an. Syn.: ↑ Masse. * * * Quan|ti|tät 〈f. 20〉 1. Menge, Masse, Größe, Umfang 2. Anzahl 3. 〈Phonol.〉 … Universal-Lexikon
Quantität — Quan·ti·tä̲t die; , en; die Menge oder Anzahl, in der etwas vorhanden ist: die Quantität des Warenangebots; Auf die Qualität, nicht auf die Quantität kommt es an || hierzu quạn·ti·ta·tiv Adj; nur attr od adv … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Quantität — Quantum: Der Ausdruck für »Menge, Anzahl; Anteil; ‹bestimmtes› Maß« wurde im 17. Jh. in der Kaufmannssprache aus lat. quantum, dem Neutrum von lat. quantus »wie groß, wie viel; so groß wie« übernommen. – Dazu: Quantität »Menge, Masse, Anzahl; (in … Das Herkunftswörterbuch
Quantität — die Quantität, en (Mittelstufe) eine bestimmte Menge von etw. Beispiel: Unser Unternehmen stellt Qualität über Quantität … Extremes Deutsch