-
1 penis
-
2 penis
-
3 penis
-
4 penis
['pi:nis](the male sexual organ in humans and many animals.) pénis -
5 penis envy
-
6 erect
erect [ɪˈrekt]1. adjectivea. ( = upright) droit ; [tail, ears] dressé• to hold o.s. erect se tenir droitb. [penis, clitoris] en érection ; [nipples] durci2. adverb[walk] ( = not slouching) en se tenant droit[+ temple, statue] ériger ; [+ wall, flats] construire ; [+ traffic signs] installer ; [+ scaffolding] monter ; [+ altar, tent, mast, barricade] dresser ; [+ obstacles, barrier] élever* * *[ɪ'rekt] 1.adjective [posture] droit; [tail, ears] dressé; [construction] debout; [penis] en érection2.transitive verb ériger [building]; monter [scaffolding, tent, sign, screen]; fig ériger [system] -
7 chopper
A n2 ○ ( helicopter) hélico ○ m ;3 Elec interrupteur m périodique ;4 ○ ( motorbike) chopper ○ m ; -
8 cock
A n1 ( rooster) coq m ;4 ◑ GB ( nonsense) foutaises ◑ fpl, âneries fpl ; that's a load of old cock c'est de la foutaise ◑ ;6 (of hay, straw) meulon m ;7 ( weathervane) girouette f ;C vtr1 ( raise) to cock an eyebrow hausser les sourcils ; the dog cocked its leg le chien a levé la patte ; to cock an ear dresser l'oreille ; to keep an ear cocked dresser l'oreille ; he cocked an eye at the clock il a jeté un coup d'œil à l'horloge ;3 Mil armer [gun].to be cock of the walk péj être le roi de la basse-cour ; to go off at half cock ○ ( be hasty) être impulsif/-ive ; ( be disappointing) partir en eau de boudin ; to live like fighting cocks vivre comme des coqs en pâte.■ cock up ◑ GB:▶ cock up cafouiller ○ ;▶ cock [sth] up, cock up [sth] faire foirer ◑ [plan, schedule, assignment] ; to cock things up tout faire foirer ◑. -
9 dick
-
10 dong
1 ( sound of bell) dong m ;2 ( currency) dông m ; -
11 plonker
-
12 prick
A n1 ( of needle etc) ( feeling) piqûre f ; ( hole) trou m (d'épingle) ; to give sth a prick piquer qch ; a prick of conscience fig un petit remords m ;3 ◑ ( idiot) con/-nne ● m/f.B vtr1 ( cause pain) [needle, thorn, person] piquer (with avec) ; to prick one's finger se piquer le doigt ; to prick sb's conscience fig peser sur la conscience de qn ; his conscience pricked him fig il avait mauvaise conscience ;2 ( pierce) percer [paper, plastic] (with avec) ; crever [bubble, balloon] (with avec) ; Culin piquer [potato etc] ; to prick a hole in sth percer un trou dans qch ;3 = prick up.C vi1 ( sting) [eyes] piquer ; [skin] picoter ; my eyes are pricking j'ai les yeux qui piquent ; my eyes pricked with tears les larmes me piquaient les yeux ;2 [bush, thorn] piquer.to kick against the pricks s'obstiner pour rien.■ prick out:▶ prick out [sth], prick [sth] out1 Hort repiquer [seedlings] ;2 Art piquer [design, outline].■ prick up:▶ prick up [dog's ears] se dresser ; at that, my ears pricked up cela m'a fait dresser l'oreille ; to prick up its/one's ears [dog] dresser les oreilles ; [person] dresser l'oreille. -
13 putz
-
14 shaft
shaft, US [transcription][S_ft]A n1 ( rod) ( of tool) manche m ; ( of arrow) tige f ; (of spear, sword) hampe f ; ( in machine) axe m ; ( on a cart) brancard m ; ( of feather) rachis m ; ( of hair) tige f ; ( of bone) diaphyse f ;2 (passage, vent) puits m ;B vtr1 ● ( have sex with) baiser ●, avoir des rapports sexuels avec ; -
15 tool
A n1 gen, Comput outil m ; a set of tools un outillage, un jeu d'outils ; garden tools outils de jardinage ;2 ( aid) outil m, instrument m ; an essential tool in the classroom un outil essentiel pour la classe ; management tools instruments mpl de gestion ;3 péj ( puppet) instrument m ; to be a mere tool in the hands of être un simple instrument au service or entre les mains de ;the tools of the trade les outils du métier ; to down tools GB ( go on strike) se mettre en grève ; ( take break from work) arrêter de travailler.■ tool up:▶ tool up s'équiper (to do pour faire) ;▶ tool up [sth], tool [sth] up équiper [plant, factory]. -
16 cock
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > cock
-
17 intercrural sex
Sex., Prost. rapport sexuel intercrural [masturbation du pénis entre les cuisses de la/du partenaire]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > intercrural sex
-
18 joint
1. [fam.] [U]1) prison; taule2) tripot, rade3) arg., Stups. joint; pétard4) arg., Sex., Prost. pénis; queue; pine; bite2. adj.1) co-; conjoint; commun; pf. collectif2) paritaire; mixte3) Jur. solidaireEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > joint
-
19 prick
arg., Sex., Prost. pénis; membre viril; arg. queue; pine; biteEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > prick
-
20 cock
cock [kɒk]1. nounb. ( = penis) (vulg!) bite (vulg !) f2. compounds[bird] mâle► cock up (inf!) separable transitive verb(British) (faire) foirer (inf !)* * *[kɒk] 1.1) ( rooster) coq m3) (of hay, straw) meulon m4) ( weathervane) girouette f5) ( of gun) chien m de fusil2. 3.at full/half cock — au cran d'armé/de repos
transitive verb1) ( raise)to cock a leg — [dog] lever la patte
2) ( tilt) pencher3) Military armer [gun]••to go off at half cock — (colloq) ( get angry) prendre la mouche; ( be hasty) être impulsif/-ive
См. также в других словарях:
pénis — pénis … Dictionnaire des rimes
pénis — [ penis ] n. m. • 1618; lat. penis, d ab. « queue des quadrupèdes » ♦ Anat. Organe de la miction et de la copulation, chez l homme. ⇒ membre (viril), verge; fam. ou arg. biroute, bite, braquemart, pine, quéquette, 1. queue, robinet, 2. zizi, zob … Encyclopédie Universelle
Penis — des Menschen Als Penis ( Aussprache?/ … Deutsch Wikipedia
penis — PÉNIS, penisuri, s.n. (anat.) Organ masculin de copulaţie şi micţiune. – Din fr. pénis, lat. penis. Trimis de cata, 27.03.2009. Sursa: DEX 98 PÉNIS s. (anat.) membru, (livr.) falus, (înv. şi pop … Dicționar Român
Penis — Sm erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. pēnis Schwanz, männliches Glied . Ebenso nndl. penis, ne. penis, nfrz. pénis, nschw. penis, nnorw. penis. Das lateinische Wort aus ig. * pes nis, entsprechend zu ai. pásas ,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
penis — 1670s, perhaps from Fr. pénis or directly from L. penis penis, earlier tail (Cf. Eng. tail in both senses, the sexual one slang), from PIE *pes /*pesos penis (Cf. Skt. pasas , Gk. peos, posthe penis, probably also O.E. fæsl progeny, offspring,… … Etymology dictionary
Penis — Penis, primäres Begattungsorgan verschiedener Wirbelloser (z.B. Plattwürmer, Egel, Schnecken, Insekten), vieler Reptilien und der Säuger. Der paarige Hemip. der Schlangen und Eidechsen besteht aus Kloakentaschen, die eine Spermienrinne bilden.… … Deutsch wörterbuch der biologie
pênis — s. m. 2 núm. [Anatomia] Órgão sexual masculino. = FALO, PENE ‣ Etimologia: latim penis, is, cauda ♦ Grafia em Portugal: pénis … Dicionário da Língua Portuguesa
pénis — s. m. 2 núm. [Anatomia] Órgão sexual masculino. = FALO, PENE ‣ Etimologia: latim penis, is, cauda ♦ Grafia no Brasil: pênis … Dicionário da Língua Portuguesa
penis — [pē′nis] n. pl. penises or penes [pē′nēz΄] [L, tail, penis < IE base * pes > Sans pásas , Gr peos, OE fæsl, penis] the male organ of sexual intercourse: in mammals it is also the organ through which urine is ejected penile [pē′nīl΄, pē′nil] … English World dictionary
Penis — Pe nis (p[=e] n[i^]s), n. [L.] (Anat.) The erectile external sexual organ of males, used in copulation, and in mammals, also for urination. [1913 Webster +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English