-
1 put-you-up
-
2 put-you-up
Большой англо-русский и русско-английский словарь > put-you-up
-
3 put you up
Общая лексика: пристанище, приют -
4 put-you-up
-
5 put you up
(n) пристанище; приют -
6 put-you-up
n амер. разг. приют, пристанище -
7 put you in the picture
Экономика: ввести в курс делаУниверсальный англо-русский словарь > put you in the picture
-
8 Even the Admiralty can't boil you in the coppers or put you in the family way
Табуированная лексика: могло быть и хужеУниверсальный англо-русский словарь > Even the Admiralty can't boil you in the coppers or put you in the family way
-
9 I'll put you where the rooks won't shit on you
Табуированная лексика: ироническая угрозаУниверсальный англо-русский словарь > I'll put you where the rooks won't shit on you
-
10 I can put you up for the night
Общая лексика: я могу приютить вас на ночьУниверсальный англо-русский словарь > I can put you up for the night
-
11 I'll put you next to the real state of things
Общая лексика: я вам открою глаза на истинное положение вещейУниверсальный англо-русский словарь > I'll put you next to the real state of things
-
12 I'll rent a put-you-up
Общая лексика: я сниму что-нибудь на времяУниверсальный англо-русский словарь > I'll rent a put-you-up
-
13 this medicine will soon put you right
Универсальный англо-русский словарь > this medicine will soon put you right
-
14 what put you on to that?
Общая лексика: что навело тебя на эту мысль?Универсальный англо-русский словарь > what put you on to that?
-
15 who put you on to that?
Общая лексика: кто тебе об этом сказал?, кто тебя подбил на это?Универсальный англо-русский словарь > who put you on to that?
-
16 put
[put] 1. гл.; прош. вр. put, прич. прош. вр. put1) класть, ставитьPut the book on the table! — Положите книгу на стол.
Please put your toys away. — Пожалуйста, убери игрушки.
Put the book back where you found it. — Положи эту книгу туда, где ты её нашёл.
He put his heavy bag down on the ground. — Он поставил свою тяжёлую сумку на пол.
Why don't you put your chair forward, to get a better view? — Почему бы тебе не выдвинуть стул вперёд, будет лучше видно.
Syn:2) помещать; определятьHe put his money into land. — Он поместил свои деньги в земельную собственность.
It's time he was put to school. — Пора определить его в школу.
Put your hand in and see what's in the box. — Засунь руку в коробку и посмотри, что там.
You ought to put potatoes in there. — Здесь надо посадить картошку.
Would you please put me off (the train) at the railway station? — Высадите меня у железнодорожной станции.
If it turns fine, I shall put the washing out. — Если будет хорошая погода, я вывешу бельё сушиться на улицу.
Put your hand out, I have a surprise for you. — Подставь ладонь, у меня для тебя сюрприз.
It's rude to put out your tongue at people. — Неприлично показывать людям язык.
Put up your hand if you know the answer. — Кто знает ответ, пусть поднимет руку.
3) приделывать, прилаживатьThe notice was put above the door. — Объявление было приклеено над дверью.
4) обращаться (к чему-л.), приниматься (за что-л.)She put her mind to the problem. — Она начала размышлять над проблемой.
Syn:5) пододвигать, прислонять6) спорт. бросать, метать, толкать; всаживатьSyn:7) воен. наносить, нацеливать, совершать (выпад, удар, атаку)Syn:8) направлять; заставлять делатьto put a horse to / at a fence — заставить лошадь взять барьер
to put one's mind on / to a problem — думать над проблемой, искать решение проблемы
His new invention was put to use. — Его новое изобретение было внедрено в практику.
People suffering from an infectious disease were put apart. — Больных инфекционной болезнью отправили в карантин.
Syn:9)а) ( put to) предлагать (кому-л.; идею, тему)A reapportionment was put into effect at the September primaries. — На сентябрьских предварительных выборах была применена система перераспределения мест.
He tried to put me at my ease. — Он попытался успокоить меня.
Fame does not put her above the law. — Слава не даёт ей права нарушать закон.
- put to inconvenience- put to torture
- put into rage
- put to the blush
- put to shame
- put to flightSyn:11) подвергать (чему-л.); причинять (боль), налагать (какое-л. наказание)Syn:12)а) выражать (каким-л. образом); излагать, переводитьI would like to put my feelings into words. — Мне бы хотелось выразить мои чувства словами.
He put it mildly. — Он очень мягко выразился.
Syn:13) оценивать, исчислять, определять; считатьI put his income at 5000 pounds a year. — Думаю, он получает в год 5000 фунтов стерлингов.
The size of the crowd has been put as over 10,000. — В толпе было примерно 10000 человек.
I put her age at 33. — Думаю, ей 33.
14) ( put on) ставить, делать ставку на (что-л. / кого-л.)He put $20 on the favorite. — Он поставил двадцать долларов на фаворита.
Syn:15) ( put on) придавать, приписывать (что-л. чему-л. / кому-л.)He puts a high value on their friendship. — Он придаёт большое значение их дружбе.
Syn:16) (put across / over) обманывать, надувать (кого-л.)The woman in the market put it across me by selling me some bad eggs. — Торговка на рынке меня надула, продала тухлые яйца.
That class will never succeed in putting anything over the new teacher, he's too experienced. — Этому классу ни за что не обмануть нового учителя, он слишком опытен.
17) ( put onto) соединять ( по телефону)I'll put you onto the director, he may be able to help. — Я свяжу тебя с директором, может быть, он поможет.
18)а) выдавать (кому-л. планы, секрет)б) снабжать информацией (о чём-л.)Don't go to that shop; I can put you onto a much cheaper one. — Не ходи в этот магазин, я тебе расскажу про другой, там всё гораздо дешевле.
19) мор. направлять судно ( в соответствии с определённым курсом)•- put across
- put ahead
- put apart
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put forth
- put forward
- put in
- put off
- put on
- put out
- put over
- put through
- put together
- put up••to put two and two together — сообразить, сделать вывод из фактов
to put smb. up to the ways of the place — знакомить кого-л. с местными обычаями
to put smb. on his guard — предостеречь кого-л.
to put smb. off his guard — усыпить чью-л. бдительность
to put oneself in smb.'s place / position / shoes разг. — поставить себя на чьё-л. место, представить себя на чьём-л месте
to put smth. out of one's head / mind — выбросить что-л. из головы
- put it on- put smb. up to smth.
- put smb.'s back up
- put it across 2. сущ.1) бросание, метаниеSyn:2) бирж. опцион на продажу, сделка с обратной премией3) выпад, удар, толчокThe pig made a put at the closed door. (E. Farmer) — Поросёнок толкнулся в закрытую дверь.
Syn: -
17 put in smb.'s hands
(put in (или into) smb.'s hands (или in(to) the hands of smb.))1) (smb. или smth.) вверять кого-л. или что-л. кому-л‘There is a gentleman in this room,’ cried I. ‘I appeal to him. I put my life and credit in his hands.’ (R. L. Stevenson, ‘Catriona’, ch. 6) — - В этой комнате присутствует один джентльмен, - воскликнул я. - И я обращаюсь к нему. Моя жизнь и репутация в его руках.
That evening Chance, which visits the lives of even the best-invested Forsytes, put a clue into Fleur's hands. (J. Galsworthy, ‘To Let’, part II, ch. II) — В этот вечер Случай вмешался в жизнь таких надежно защищенных от всяких случайностей людей, какими были Форсайты. И Флер получила в руки необходимый ключ.
‘Oh, Major Scobie, what made you write such a letter? It was asking for trouble’. ‘One can't be wise all the time, Yusef...’ ‘You see it has put you in my hands.’ (Gr. Greene, ‘The Heart of the Matter’, book II, part III, ch. II) — - Ах, майор Скоби, что заставило вас написать такое письмо? Вы сами напросились на неприятности. - Конь о четырех ногах, Юзеф, и то спотыкается... - Написав это письмо, вы оказались у меня в руках.
2) ( oneself) отдать себя в чьи-л. рукиTomorrow I shall call a meeting of my creditors, and put myself in their hands. (W. Howells, ‘The Rise of Silas Lapham’, ch. XXVII) — Завтра я созову моих кредиторов и отдамся в их руки.
In my opinion you ought to put yourself in the hands of a thoroughly good solicitor. (A. Christie, ‘Cards on the Table’, ch. XIII) — я считаю, что вам следует пригласить опытного юриста для ведения дела.
-
18 put smb. on his mettle
(put (или set) smb. on his mettle (тж. put smb. (up) to his mettle))1) испытывать чьё-л. мужество, выдержку, выносливость (тж. try smb.'s mettle)Events had put him on the mettle. (R. Greenwood, ‘Wagstaff's England’, ch. VIII) — События подвергли испытанию его мужество.
2) воодушевить, расшевелить кого-л., пробудить рвение в ком-л.; раззадорить кого-л.‘You're very bright this morning, my boy. Seems to have done you good.’ ‘Last night, don't forget, you called me dependable but dullish.’ ‘Certainly,’ said Uncle Rodney coolly. ‘Did that to brisk you up a bit, my boy. Put you on your mettle. Seems to have worked too.’ (J. B. Priestley, ‘Three Men in New Suits’, ch. 2) — - Ты сегодня великолепен, мой мальчик. Видимо, этот обед принес тебе пользу. - Вчера, если помните, вы назвали меня человеком приличным, но скучным. - Правильно, - хладнокровно сказал дядя Родней. - я сказал это, чтобы немного встряхнуть тебя, мой мальчик. Привести тебя в чувство. Как видишь, это дало результаты.
Ordinarily, Mrs. Abinger did not feel the need to talk if she had nothing to say, but the Grays put her on her mettle. They were perfectly friendly, but some how, without being superior... (M. Dickens, ‘Joy and Josephine’, part I, ch. IV) — Обычно миссис Абинджер предпочитала помалкивать, если ей нечего было сказать. Но Греи воодушевили ее. Они были очень любезны, не задирали нос...
-
19 put smb. in the picture
(put smb. in (или into) the picture)осведомлять, информировать кого-л., вводить кого-л. в курс дела, ставить кого-л. в известность; см. тж. be in the picture 3)He can put you into the picture more completely. (P. Abrahams, ‘A Wreath for Udomo’, part II) — Мистер Джонс может полностью информировать вас о сложившемся положении.
I haven't got the ramifications clear... You'd better put me in the picture, Dad. (A. Christie, ‘Crooked House’, ch. III) — Мне не совсем ясны родственные узы в этой семье... Ты бы, папа, объяснил мне.
As you haven't met for such a long time I thought it might be a good idea if you and I had a preliminary talk about it first, so that I can sort of put you in the picture. (I. Murdoch, ‘Bruno's Dream’, ch. VI) — Вы так давно не встречались с отцом, что мне хотелось бы предварительно поговорить с вами о его состоянии, ввести вас, так сказать, в курс дела.
-
20 put smb. right
(put (или set) smb. right)1) направить кого-л., указать кому-л. дорогуHe looks as if he had lost his way. Let's go and put him right. — Он, видимо, заблудился, пойдемте покажем ему дорогу.
2) поправить кого-л., указать кому-л. на его ( или её) ошибкуShe can always put other people right, but will never admit making an error herself. (EVI) — Она любит поправлять других, но никогда не признает своей ошибки.
3) вылечить, излечить кого-л., поставить кого-л. на ноги (тж. put или set smb. to rights)‘I think I may have caught a chill, sir.’ ‘Take a stiff whisky toddy. Put you right in no time.’ (P. G. Wodehouse, ‘Summer Lightning’, ch. VIII) — - Мне кажется, что я простудился, сэр. - Выпейте виски покрепче с горячей водой. Мигом вылечитесь.
There's nothing organically wrong with you, I know that, and my impression is that a few weeks in hospital ought to put you to rights. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Honolulu’) — У вас нет никакого органического заболевания, я в этом уверен. Проведете месяц-полтора в больнице, и здоровье полностью восстановится.
He tried to put his brother right with the rest of the family by telling them what had really happened. — Он пытался оправдать брата в глазах семьи и рассказал, что в действительности произошло.
См. также в других словарях:
put you in the picture — If you put someone in the picture, you tell them the information they need to know about something … The small dictionary of idiomes
put you in mind — If something suggests something to you, it puts you in mind of that thing … The small dictionary of idiomes
put (you) in (your) place — to let someone know that they are not as important as they think they are. He thinks he knows everything and needs to be put in his place … New idioms dictionary
Put You in Your Place — Infobox Single Name = Put You in Your Place Artist = The Sunshine Underground from Album = Raise the Alarm Released = 18 July 2005 14 August 2006 Format = 7 , CD Recorded = 2005, 2006 (reissue) Genre = Indie, Dance punk Length = 3:16 Label = City … Wikipedia
Put You on the Game (song) — Single infobox Name = Put You on the Game Artist = The Game featuring Timbaland from Album = The Documentary Released = August 30, 2005 Format = 12 single, CD Genre = Hip hop Length = 4:14 Label = Aftermath/G Unit/Interscope Writer = Jayceon… … Wikipedia
Put You Up on Game — Infobox Single Name = Put You Up on Game Artist = Aretha Franklin and Fantasia from Album = B side = Released = Start date|2007|09|19 Format = Digital Recorded = Genre = R B, Soul Length = 4:18 Label = Arista Writer = Antonio Dixon, Kaleena… … Wikipedia
put you away — defeat you, knock you out If the score is tied, he must win two points to put you away … English idioms
put you through the mill — test your endurance or will, give you a hard time, run the gauntlet On the first day, the workers will put you through the mill. They want to know if you are strong … English idioms
put you at ease — cause you to relax, break the ice An embarrassing moment can sometimes put you at ease … English idioms
put you in the picture — If you put someone in the picture, you tell them the information they need to know about something. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
put you off your game — cause you to play poorly, cause you to make errors Wearing a helmet will put me off my game. It will bother me … English idioms