-
1 put on
klä på sig; lasta på; låtsas* * *1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) sätta på, tända2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) sätta (ta) på sig3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) öka4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) sätta upp, spela5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) sätta in6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) göra sig till, låtsas7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) satsa på -
2 shoe
n. sko; hästsko; beslag; bromsback--------v. sko (häst etc.)* * *1. [ʃu:] noun1) (an outer covering for the foot: a new pair of shoes.) sko2) ((also horseshoe) a curved piece of iron nailed to the hoof of a horse.) []sko2. [ʃod] verb(to put a shoe or shoes on (a horse etc).) sko- shod- shoelace
- shoemaker
- on a shoestring -
3 cover
n. täcke; fodral; lock; kuvert; bokomslag; skydd; försäkring--------v. täcka (över); bevaka (för media); ge täckning (militärt); skydda; omfatta; försäkra* * *1. verb1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) täcka []2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) täcka3) (to travel: We covered forty miles in one day.) tillryggalägga, avverka4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) sträcka sig över, omfatta5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) täcka, skydda6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) bevaka, täcka7) (to point a gun at: I had him covered.) ha under kontroll, hålla i schack2. noun1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) täcke, överdrag, skynke2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) betäckning, skydd3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) skydd•- coverage- covering
- cover-girl
- cover story
- cover-up -
4 pad
n. stoppning, vaddering; anteckningsblock, skrivblock; kudde, dyna; tassande, ljud av fotsteg--------v. fylla; vaddera; stoppa; madrassera* * *I 1. [pæd] noun1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) dyna, kudde, skydd2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) anteckningsblock3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) avskjutningsramp, startplatta2. verb(to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) stoppa upp, vaddera- padding- pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb(to walk softly: The dog padded along the road.) traska, tassa
См. также в других словарях:
Can put his shoes under my bed any day — phrase used by women to indicate that they are sexually attracted to a particular man (from a once customary placement of shoes when going to bed) … Dictionary of Australian slang
can put his shoes under my bed any day — Australian Slang phrase used by women to indicate that they are sexually attracted to a particular man (from a once customary placement of shoes when going to bed) … English dialects glossary
put — I adv. (colloq.) remaining in one place to stay put II v. 1) (B) ( to pose ) to put a question to smb. 2) (d; tr.) ( to place ) to put before (to put a proposal before a committee) 3) (d; tr.) ( to place ) to put in; into (to put milk in/into the … Combinatory dictionary
shoes — ʃuË n. protective covering for the foot; horseshoe; brake shoe, part of the brake system that presses on the brake drum to slow a vehicle v. equip with shoes; put on shoes; fit a horse with horseshoes … English contemporary dictionary
put\ oneself\ in\ another's\ shoes — • put oneself in another s place • put oneself in another s shoes v. phr. To understand another person s feeling imaginatively; try to know his feelings and reasons with understanding; enter into his trouble. It seemed like a dreadful thing for… … Словарь американских идиом
put yourself in someone's shoes — If you put yourself in someone s shoes, you imagine what it is like to be in their position … The small dictionary of idiomes
put\ oneself\ in\ another's\ place — • put oneself in another s place • put oneself in another s shoes v. phr. To understand another person s feeling imaginatively; try to know his feelings and reasons with understanding; enter into his trouble. It seemed like a dreadful thing for… … Словарь американских идиом
Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Put case — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
Specified man can put his shoes under my bed any day — phrase used by women to indicate that they are sexually attracted to a particular man … Dictionary of Australian slang