Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

puskázik

  • 1 puskázik

    [\puskázikott, \puskázikzék, \puskáziknék] isk., biz. шпаргалить;

    \puskázik vkiéről — скатывать/скатать у когол.

    Magyar-orosz szótár > puskázik

  • 2 csal

    [\csalt, \csaljon, \csalna] 1. обманывать/обмануть, мистифицировать, biz. плутовать/наплутовать v. сплутовать;

    azzal \csalja az embereket, hogy — … он обманывает людей тем, что …;

    játék közben \csal — жульничать в игре; szól. ha emlékezetem v. szemem nem \csal — если мне память v. зрение не изменяет; közm. a látszat sokszor \csal — наружность обманчива;

    2.

    \csalja a férjét (feleségét) — обманывать/обмануть мужа (жену);

    3. kártya. передёргивать карту; плутовать (при игре) в карты; шулерничать;
    4. isk. (puskázik) пользоваться шпаргалкой; (máséról leír) списывать/списать; 5. (vhová) заманивать/заманить;

    egy kártyabarlangba \csalta barátját — он заманил своего друга в игорный дом;

    horogra \csal — примануть на крючок; lépre/ tőrbe \csal — заманить в западню;

    6.

    magához \csal — приманивать/приманить v. заманивать/заманить v. притягивать/притянуть к себе;

    7.

    átv. könnyet \csal vkinek a szemébe — вызвать слезы у кого-л. на глазах;

    mosolyt \csal vkinek az ajkaira — вызвать улобку у кого-л.

    Magyar-orosz szótár > csal

  • 3 kipuskáz

    isk., biz. ld. puskázik

    Magyar-orosz szótár > kipuskáz

  • 4 lop

    [\lopott, \lopjon, \lopna] 1. красть/украсть, воровать (что-л. у кого-л.), расхищать/ расхитить, тащить/стащить, nép., durva. торить/стырить, тибрить/стибрить, переть/спереть; (időnként) biz. потаскивать;

    autót \lop — угонять/угнать автомобиль;

    lovat \lop — угонять/ угнать лошадь; pénzt \lop — красть v. biz. тащить деньги; közm. ki tűt \lopott, ökröt is próbál — раз украл — навек вором стал;

    2.

    átv. egy kis derűt \lop vki életébe — носить луч света в чью-л. жизнь;

    3. isk. ld. puskázik;
    4.

    átv. \lopja a napot — бездельничать, лентяйничать, бездействовать; шататься без дела; nép., biz., pejor. шалопайничать, шлёндать, слоняться, баклушничать; szól. бить баклуши/шабалу; гонять лодыря; коптить небо; считать звёзды/ мух; зевать на потолок; гранить мостовую; держать себя барином; сидеть барином

    Magyar-orosz szótár > lop

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»