-
1 punnima
сущ.1) общ. артачиться, брыкаться, возражать (кому-чему), ершиться, кочевряжиться, напрягаться, отказываться, отмахиваться, поартачиться, поупорствовать, поупрямиться, противиться (кому-чему), сопротивляться (кому-чему), ñïîðèòü (ñ êåì-÷åì) / (àíãë.: hang back // íåì.: widerstreben, sich widersetzen, sich sträuben; sich abplagen, sich schinden, anstrengen, sich bemühen), тужиться, увёртываться, упереться, упорствовать, упрямиться, фордыбачить2) разг. силиться3) стр. шпунтовать (зашпунтовать) / (punnitud lauad - шпунтованные / шпунтовые доски, доски со шпунтами) -
2 punnima
тужиться -
3 vastu punnima
-
4 vastu punnima
nalkuttaa -
5 брыкаться
-
6 упереться
v1) gener. punnima, (÷åì-ë. âî ÷òî-ë.) toetuma, nõjatuma2) liter. põiklema, vastu punnima -
7 упорствовать
vgener. perutama, punnima, tõrkuma, vastu punnima, visalt püsima v. vastu panema -
8 артачиться
-
9 возражать
vgener. (кому-чему) punnima, vastu vaidlema, (кому-л. против чего-л.) vastu väitma, vastuväidet esitama -
10 ершиться
vgener. punnima -
11 кочевряжиться
vgener. punnima -
12 напрягаться
-
13 отказываться
vgener. punnima, keelduma, lahti ütlema, loobuma, mitte omaks tunnistama -
14 отмахиваться
v1) gener. punnima, vehkimisega ära väsitama, vehkimise lõpetama2) colloq. (teha; käia) vihtuma -
15 поартачиться
vgener. punnima -
16 поупорствовать
vgener. punnima -
17 поупрямиться
vgener. punnima -
18 противиться
vgener. perutama, (кому-чему) punnima, tõrkuma, (кому-л., чему-л.) vastu panema, vastu seisma -
19 силиться
vcolloq. jõudu pingutama, katsuma, punnima, püüdma -
20 сопротивляться
vgener. perutama, (кому-чему) punnima, (vastu) puiklema, tõrkuma, vastu hakkama, vastu panema
Страницы
- 1
- 2