-
41 уйти
1) ( удалиться) andare via, andarsene2) ( о средстве транспорта) partire3) ( быть отправленным) essere spedito [mandato]4) (оставить, покинуть) abbandonare, lasciare5) ( уволиться) licenziarsi, dimettersi6) ( уклониться) eludere, evitare, sottrarsi7) ( перейти) passare••8) (пройти, миновать) passare, andarsene••уйти из жизни — morire, andarsene
9) (потребоваться, израсходоваться) impiegarsi, volerci, occorrere10) ( погрузиться) affondare, andare giù11) ( целиком отдаться) dedicarsi, darsi••12) ( перелиться через край) traboccare13) ( о часах) essere avanti* * *сов.1) andarsene; partire vi (e); guadagnare la portaуйти́ на работу — recarsi al lavoro
уметь вовремя уйти́ — saper ritirarsi in tempo
уйти́ не простившись / попрощавшись — andarsene all'inglese; partire insalutato ospite
незаметно уйти́ — svignarsela, tagliare la corda
уйти́ в открытое море — prendere il largo
уйди от меня! — vattene!, lasciami!
2) (убежать, спастись; освободиться) sfuggire vi (e) (a qc, qd), fuggire vi (e), scampare vi (e); scansare vt, evitare vt, schivare vtуйти́ от опасности — evitare / scansare il pericolo
уйти́ от... — fuggire a...
уйти́ в подполье — passare nella clandestinità
уйти́ от ответственности — sfuggire alla responsabilità
ему не уйти́ от наказания — non sfuggirà alla punizione
3) перен. (бросить, оставить) abbandonare vt, lasciare vt, ritirarsiуйти́ со службы — ritirarsi, lasciare <l'impiego / il servizio>
уйти́ в отставку — dimettersi
уйти́ в запас — passare alla riserva
уйти́ в отпуск — andare in <vacanze / permesso / congedo ( о служащих) >
уйти́ от семьи — abbandonare / lasciare la famiglia
уйти́ от общественной жизни — ritirarsi dalla vita pubblica
уйти́ со сцены — ritirarsi dalle scene
уйти́ с политической арены — scomparire / uscire dalla scena politica
4) (пройти, миновать; исчезнуть) scorrere vi (e), passare vi (e), fuggire vi (e) ( быстро); s(com)parire vi (e); svanire vi (e), svaporare vi (e)годы быстро ушли — gli anni sono volati / passati presto
6) ( о часах) andare avanti, correre vi (e)8) в + В перен. (увлечься чем-л.) darsi a, applicarsi, abbandonarsi (a)уйти́ в науку — dedicarsi alla scienza
уйти́ в книги — darsi / abbandonarsi alla lettura
уйти́ в работу — applicarsi / darsi tutto al lavoro
далеко уйти́ — far carriera / strada; farsi una posizione
недалеко уйти́ (от кого-л.) — far pochi progressi ( in confronto con qd); essere allo stesso livello
••по уши уйти́ в работу разг. — buttarsi a corpo morto nel lavoro
уйти́ в партизаны — andar partigiano
уйти́ в лучший / другой / иной мир уст. — passare a miglior vita; andare all'altro mondo
уйти́ вперёд — far grandi progressi
уйти́ на дно — affogare vi (e), annegare vi (e)
уйти́ на покой — ritirarsi <a vita privata / dalla scena>; andare in pensione
* * *vgener. filarsela (в спешке), allontanarsi, levarsi, andarsene, andar via, andare in pace, levare l'incomodo, levarsi davanti, pigliar cappello, pigliare la porta, pigliare le carabattole, prender l'uscio, prendere la porta, voltare la schiena a (qd) -
42 штраф
1) ( денежное взыскание) multa ж., ammenda ж., penale ж.2) ( штрафной удар) tiro м. di punizione* * *м.ammenda f, multa f, contravvenzione f; pena pecuniaria; penale f ком.наложить штраф — multare vt; infliggere una multa
заплатить штраф — pagare una multa / contravvenzione
* * *n1) gener. contravvenzione, multa2) sports. penalita3) law. 3 ammenda (предусмотренный за преступления небольшой тяжести), multa (предусмотренный за тяжкие преступления)4) econ. penale, ammenda, sanzione penale5) fin. pena -
43 штрафовать
1) ( налагать денежное взыскание) multare2) ( устанавливать наказание) punire, imporre una punizione* * *несов. Вmultare vt, infliggere una multa* * *vgener. elevarsi contravvenzione, multare -
44 кара
[kára] f.castigo (m.), pena, punizione -
45 карцер
-
46 мягкий
[mjágkij] agg. (мягок, мягка, мягко, мягки, grado comp. мягче, grado superl. мягчайший)1.1) morbido, soffice, molle2) tenero, dolce, mite3) non rigido, caldo4) non severo2.◆мягкий знак — segno debole (la lettera "ь" dell'alfabeto russo)
-
47 наказывать
[nakázyvat'] v.t. impf. (pf. наказать - накажу, накажешь)punire, castigare"Он был наказан: стоял в углу на коленях" (Ф. Достоевский) — "È stato messo in castigo: era in ginocchio in un angolo" (F. Dostoevskij)
-
48 подвергать
[podvergát'] v.t. impf. (pf. подвергнуть - подвергну, подвергнешь; pass. подверг, подвергла, подвергло, подвергли + dat.)1) sottoporre aподвергать кого-л. наказанию — infliggere una punizione a qd
2) подвергаться subire, esporsi a -
49 салазки
[salázki] pl. (gen. pl. салазок) (colloq.)1.slittino (m.)2.◆загнуть салазки — "incaprettare" ( punizione usata tra ragazzi)
-
50 строгий
[strógij] agg. ( grado comp. строже, grado superl. строжайший)1.1) severo, esigente; grave, rigoroso"Мать была с ней ужасно строга" (Ф. Достоевский) — "Sua madre era molto severa con lei" (F. Dostoevskij)
2) regolare, austero, sobrio, senza fronzoli2.◆строгий выговор (colloq. строгач) с предупреждением — l'ultimo avvertimento ( a un membro del PCUS)
-
51 строй
[stroj] m. (prepos. о строе, в строю)1.1) fila (f.) ( di soldati e anche fig.), riga (f.), schieramentoстать в строй — schierarsi, allinearsi
2) regime, ordinamento3) struttura (f.)2.◆строй мыслей — mentalità (f.)
-
52 телесный
[telésnyj] agg.1) corporeo, corporale2) -
53 удар
[udár] m. (+ strum.)1.1) colpo, botta (f.) ( anche fig.)удар ногой — pedata (f.)
удар лапой — zampata (f.)
удар ножом — coltellata (f.)
удар кинжалом — pugnalata (f.)
удар саблей — sciabolata (f.), удар в поддых staffilata (f.)
2) (med.) ictusего хватил удар — (colloq.) ha avuto un ictus
3) attacco4) (sport.) calcio2.◆3.◇
См. также в других словарях:
punizione — /puni tsjone/ s.f. [dal lat. punitio onis, der. di punire punire ]. 1. [azione o provvedimento dannoso nei confronti di qualcuno, applicato come mezzo di correzione: infliggere una p. ] ▶◀ castigo, pena, sanzione, [consistente nel privare della… … Enciclopedia Italiana
punizione — pu·ni·zió·ne s.f. 1. AU il punire, il punirsi: la punizione dei colpevoli servirà da monito | castigo psicologico, fisico o materiale inflitto a chi ha commesso una colpa, una mancanza, un errore: per punizione la mamma impedisce al bambino di… … Dizionario italiano
punizione — s. f. castigo, pena, dannazione (fig.), penitenza, penalità, penalty (ingl., sport), penalizzazione, sanzione, correzione, consegna (milit.) □ (est.) esempio, lezione □ vendetta, rappresaglia □ (est.) giustizia CONTR. premio, ricompensa, lode,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
punizione — {{hw}}{{punizione}}{{/hw}}s. f. 1 Somministrazione di una pena: la punizione dei colpevoli | Pena, castigo: una punizione severa. 2 Nel calcio e altri sport, tiro decretato dall arbitro contro la squadra che ha commesso un fallo … Enciclopedia di italiano
punizione — pl.f. punizioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
castigo — s. m. punizione, pena, correzione, riprensione, lezione, esempio, penitenza, espiazione, fio □ vendetta, nemesi □ consegna (milit.) CONTR. perdono, assoluzione, misericordia, venia (lett.) □ premio, ricompensa FRASEOLOGIA castigo di Dio (fig.),… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
penitenza — pe·ni·tèn·za s.f. 1. AU espiazione del male commesso mediante determinati atti e opere di privazione, di mortificazione e sim.: fare penitenza; vivere in penitenza, rinunciare a qcs. per penitenza | ciascuna delle opere compiute per espiare il… … Dizionario italiano
perdono — per·dó·no s.m. 1a. AU gesto umanitario con cui si rinuncia a ogni forma di rivalsa, di punizione o di vendetta nei confronti di un offensore: chiedere, implorare, ottenere il perdono; dare, concedere, accordare, rifiutare il perdono; ti chiedo… … Dizionario italiano
castigo — {{hw}}{{castigo}}{{/hw}}s. m. (pl. ghi ) 1 Punizione inflitta a scopo correttivo | (fam.) Mettere in –c, sottoporre a una punizione | Essere in –c, scontare una punizione; SIN. Pena. 2 (fig.) Cosa dannosa, persona molesta … Enciclopedia di italiano
Castigo de los rebeldes — Saltar a navegación, búsqueda Castigo de los rebeldes (Punizione dei ribelli) Sandro Botticelli, 1481–1482 Fresco … Wikipedia Español
autopunizione — au·to·pu·ni·zió·ne s.f. TS psic. punizione inflitta a se stessi per lenire un senso di colpa {{line}} {{/line}} DATA: 1955. ETIMO: comp. di 1auto e punizione … Dizionario italiano